-
“现在是综艺人”闵京勋,唯独和男性配合默契
间或某一过程而完闵成了后一行为,相当于汉语的“通过…”。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] 相关阅读: 韩记者评:朴莳恩-崔焕熙不得不走出的“星二代”影子 “让笑容再次绽放”BTOB 4U,新小分队依旧“信听” 继《夫妻的世界》之后狗血韩剧翻拍作诞生? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
不朽的名曲:《不要离开我》孝琳&贤宇
离开我 我的爱 会照亮 你回来的路[/cn] [en]날 떠나지마 가는 널 볼 수가 없어 넌 떠나지만 난 뒷모습만 보며 서 있어 다시 한번 말하지만 제발 날 떠나지마 내 사랑이 너의 오는 길을 비춰줄 거야 Oh baby [/en][cn]别离开我 看不见离去的你 你虽离去 我却站着望着你的背影 我再说一次 求你别离开我 我的爱 会照亮 你回来的路 Oh baby[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
《社内相亲》男主安孝燮,这又是要迷死谁
都让他邀约不断。他的下一部作品是Netflix的《走进你的时间》。继续前行的他又将在新作中给观众带来什么样的精彩表现呢,敬请期待。[/cn] 今日词汇: 껑충【副词】(大长腿使劲地)蹦 ,跳 가득【副词】满 ,充满 대거【名词】大举 ,大规模 【形容词】依恋 ,恋恋不舍 명불허전【名词】名不虚传 찬사【名词】赞词 ,赞语 한몫하다【他动词】做贡献, 发挥作用 조절하다【他动词】调节 ,调整 句型语法: -나(으나) 表示对立转折,即说话者先确认甲事实,然后又转了个弯,承认与甲事实相对立或不一致的乙事实,相当于汉语的“虽然…但是…”。能与“지마는(지만)”通用。如: [en]나는 자리에 누웠으나 도저히 잠들수 없었다.[/en][cn]我虽然躺在床上,却怎么也睡不着。[/cn] [en]그 친구는 노래는 잘 부르나 춤은 출줄 모른다.[/en][cn]他虽会唱歌,但不会跳舞。[/cn] [en]빛은 그닥지 않은 사과이나 맛은 좋다.[/en][cn]虽然苹果的颜色不怎么样,味道却很好。[/cn] 表示对立转折的“나(으나)”常与副词“비록”搭配使用。如: [en]비록 나이는 어리나 힘은 세다.[/en][cn]尽管年纪小,力气却很大。[/cn] -게 하다 跟在动词和形容词后面,以"게 하다"形式在句子中
-
【有声】宋智孝在综艺节目中感叹,自己也有催婚烦恼。
到了金钟国的母亲的好感,也让宋智孝至今依然受到人们的喜爱。[/cn] [en]한편 송지효가 출연하는 KBS2 '옥탑방의 문제아들'은 오는 20일 오후 8시 30분에 만나볼 수 있다.[/en][cn]此外,宋智孝出演的KBS2《屋塔房的问题儿童》将于20日晚8点30分播出。[/cn] 今日词汇 압박【名词】压抑 ,压制 충격적【形容词】冲击的 ,刺激的 ,轰动的 자랑하다【动词】夸耀 ,炫耀 ,自夸 달래다【动词】安慰 ,抚慰 ,宽慰 ,劝慰 ,安慰 ,抚慰 ,排遣 今日语法 -와/과 같이(함께) 用法:‘-와/과’为连格词尾.用于连接同类名词,常和‘같이’,’함께’结合使用,有时也与动词一起连用表示”和谁做孝什么事”.’-하고’也具有同样的功能,不过’-하고’主要用于口语中。 例句: 나는 일요일에 친구와 같이 시장에 갔습니다. 星期天我和朋友去市场了。 오늘 선생님과 이야기하려고 합니다. 今天想和老师谈谈。 어제 친구하고 함께 식사를 했습니다. 昨天和朋友一起吃饭了。 相关阅读 【有声】韩国文化中“梅花”和“桃花”各有什么不同意义? 【有声】文总统退任展将由文多惠策划举办 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
BIGBANG 《凌晨一点》思念你的凌晨一点
《凌晨一点》是BigBang成员太阳正规二辑《RISE》中歌曲,于2014年6月发行。 基本信息: 《凌晨一点》是BigBang成员太阳solo二辑《RISE》的收录曲,由制作人Teddy操刀制作,歌曲表达了对过往爱人的怀念。MV由太阳和演员闵孝琳共同出演,两人也是因此而结缘。 粉丝评价: “开头听着感觉特别舒服” “开口跪,真心好听啊” 在线视频观看: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
李敏镐孔晓振共同出演申东烨综艺《碰杯哥》
生了新的情况。通常用于因时间流逝或因他人的影响而发生的事情。 일 때문에 외국에 가게 되었어요. 因为工作要去国外。 열심히 연습해서 한국말을 잘 하게 되었어요. 因为刻苦练习,韩语说得很好了. 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
韩语歌曲:宋智恩(Secret) — 疯了吗(ft.房龙国)
Secret宋智恩以SOLO回归大家的视线,一头绿色长发的造型相当惊艳。歌词讲述了偏执的爱情,MV则由宋智恩和美女闵孝琳一起出演,还有TS公司的神秘练习生负责rapper,是相当值得期待的一首歌曲。 사랑이 아냐 이건 사랑이 아냐 너의 집착일 뿐이야 어디 있든지 내가 무얼 하든지 무서워 나를 바라보는 넌 너의 그림자를 따라 밟다 난 전화를 걸어 네 떨리는 숨소리에 짜릿해져버려 빨라지는 네 발걸음 따라 뛰는 내 심장 미칠 것만 같아 어두워지는 긴 밤 너의 집 앞 불 꺼진 가로등 밑에서 너를 본다 네 방 창 문 틈에서 밤이 끝날 때까지 날 찾아봐 어서 나와 숨 막히는 숨바꼭질을 계속해 넌 절대 내게서 떨어질 수 없어 미친거니 왜 그러니 이제 그만 나 좀 내버려둬 네가 보여 숨이 막혀 내 눈 앞에서 좀 사라져줘 넌 날 절대 벗어날 수 없어 넌 날 사랑 할 수밖에 없어 도망쳐봐 (I don`t wanna see you) 네가 어디에 있든지 난 볼 수 있으니 널 알지 깊숙이 넌 날 절대 벗어날 수 없어 넌 날 사랑 할 수밖에 없어 이제 날 봐 (I Don`t Wanna Cry No More more) I Don`t Wanna Cry No More more 사라져 버려 그만 좀 꺼져 버려 정말 숨도 못 쉬겠어 어딜 가든지 내가 어디 있든지 무서워 나를 따라오는 너 수백 번이고 수만 번이고 전화를 걸었는데 왜 왜 넌 대답이 없어 잊었니? 우리 만난 지 벌써 천일이 됐어 네가 좋아하는 선물을 준비했어 네가 자주 가는 거리에 앉아 널 기다리고 있어 내 사랑을 알아? 집착이라 말하지 마 사랑을 몰라 넌 미쳤다고 말하지 마 내 맘을 몰라 넌 절대 내게서 떨어질 수 없어 미친거니 왜 그러니 이제 그만 나 좀 내버려둬 네가 보여 숨이 막혀 내 눈 앞에서 좀 사라져줘 (Rap)너도 날 원하잖아 나를 사랑하잖아 나를 도망치지 마 헛소리 좀 집어 치워 정신 차려 그만 좀 해 이제 나를 놓아줘 이건 아냐 사랑이 아니야 (아니야) 내게 상처뿐이야 이러지마 (넌 이러지마) 널 사랑 했지만 이제는 아니야 너의 기억에서 날 잊어줘 I Don`t Wanna Cry No More 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
克服全身麻痹的爱情,朴维和宋枝恩结为夫妇
别的感情。10月7日,在婚礼2天前两人公开了结婚登记视频,吸引了观众的视线。朴维说“结婚登记是我出生后第一次感受到的感情”,宋智恩也觉得很神奇,说“我不后悔”。[/cn] [en]송지은은 지난 2009년 시크릿 싱글앨범 'I Want You Back'으로 데뷔, 현재는 가수 겸 배우로 활동 중이다.[/en][cn]宋枝恩在2009年以Secret单曲专辑《I Want You Back》出道,现在是歌手兼演员。[/cn] [en]박위는 지난 2014년 불의의 낙상사고로 전신마비 판정을 받았으나 포기하지 않고 도전하는 삶의 자세로 화제를 모았다. KBS 2TV '부활' '마왕' '상어' tvN '기억' JTBC '아름다운 세상' '기적의 형제' 등 작품을 연출한 박찬홍 감독의 아들로도 유명하다.[/en][cn]朴维在2014年因意外摔伤事故落残,被判定为全身麻痹。但他没有认命,以挑战的人生姿态成为话题。 他作为曾执导过KBS 2TV《复活》、《魔王》、《鲨鱼》、tvN《记忆》、JTBC《美丽的世界》、《奇迹兄弟》等作品的朴赞洪导演的儿子闻名。[/cn] [en]두 사람의 결혼 소식은 많은 이들의 축복을 받으며, 이들의 새로운 시작에 뜨거운 관심이 모아지고 있습니다.[/en][cn]两人结婚的消息得到了很多人的祝福,他们的新旅程备受关注。[/cn] 重点词汇: 모처【名词】某处 웨딩사진【名词】婚纱照 교회【名词】教会 전신마비【名词】全身麻痹 重点语法: 만큼 用于名词或代词后,表示相似对象的比较。相当于汉语的“好像…似的…”、“好像……一样” [en]아들은 아빠만큼 멋있다.[/en][cn]儿子像爸爸一样帅。[/cn] [en]글자의 역사는 인류의 역사만큼 길다.[/en][cn]文字的历史,就像人类的历史一样漫长。[/cn] 相关推荐: all女电视剧《正年》,天才少女成长记! 演员南润寿给父亲捐赠肾脏:已恢复健康出院 乐队Buzz主唱兼综艺人闵京勋即将迈入婚姻殿堂 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩国兵力短缺,提出“女性扩大服役论”
제도 개선 TF’ 신설이 신속히 이뤄져야 한다고 생각한다”고 말했다.[/en][cn]刘议员说:“我认为国防部应迅速新设‘应对兵力骤减的未来兵役制度TF’,讨论女性志愿兵制度、成人士兵等创意。”[/cn] 重点词汇: 갈등【名词】矛盾 비상등【名词】紧急信号灯 징병제【名词】征兵制,义务服役制度 칸막이【名词】屏障 ,隔板 ,隔断 ,分隔 ,间隔 , 隔间 보직【名词】补职,任职 권역【名词】区域,特区,区 重点语法: 기 때문이다 表示原因,相当于汉语的“因为…所以”。 [en]이번 시험성적이 우수한 까닭은 학생들이 자각적으로 노력했기 때문이다.[/en][cn]这次考试成绩优秀的原因,是因为学生们都自觉努力。[/cn] 相关推荐: 韩国人笑的时候为什么用手捂着嘴? 演员南润寿给父亲捐赠肾脏:已恢复健康出院 乐队Buzz主唱兼综艺人闵京勋即将迈入婚姻殿堂 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
【有声】她一穿就售罄?带货女王李孝利的“孝利单品”
发了热议。 让人联想到法袍的紫色和宽松轮廓的改良韩服,被评价为独特的上班造型。[/cn] 重点词汇 전성기【名词】全盛期 큼지막하다【形容词】粗大 단번에【副词】一次 ,单次 ,一回 ,一举 ,一下 성대하다【形容词】盛大 단숨에【副词】 一口气 ,一股劲儿 ,一气 ,一下子 重点语法 1. - 기에 用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였和将来时制词尾-겠后,表示原因、理由、根据。 [en]날씨가 덥기에 창문을 열었어요.[/en][cn]天气热,所以把窗户打开了。[/cn] 2. - 를/을 비롯해서 惯用型,接在名词或代词后,相当于汉语的“以……为代表的……”。 [en]저를 비롯해서 우리 2반 학생들 모두 다 가려고 합니다.[/en][cn]包括我在内的2班所有同学都打算去。[/cn] 相关阅读: 李孝利&林允儿去KTV引争议后相继道歉 金烔完:出道前竟和李孝利相过亲过? 刘在石&Rain&李孝利结成混声组合SSAK3 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。