• 看CF学韩语:宋智孝的米斯特鲜虾披萨广告

    米斯特披萨的新电视广告选定running man ACE宋智孝,pop up舞台背景与可爱俏皮的舞蹈等华丽的场面。还有欧尼在大口吃披萨的样子,都十分欢乐有趣。 [en]CMSong : 헤이 미스터 새우를 가득가득[/en][cn]CMSong : 嘿~满满的米斯特鲜虾比萨[/cn] [en]헤이 미스터 모짜렐라 체다 [wk]듬뿍[/wk]![/en][cn]嘿~满满的米斯特马苏里拉切达奶酪![/cn] [en]헤이 미스터 타르타르 요거트로[/en][cn]嘿~ 米斯特塔塔酱酸奶[/cn] [en]소스더더 치즈더더 새우더더 더 쉬림프[/en][cn]更多酱汁,更多芝士,更多虾仁的鲜虾披萨[/cn] [en]후!하! 후!하! 후!하! 후! 미스터피자 더 쉬림프[/en][cn]呼!哈!呼!哈!呼!哈!米斯特披萨鲜虾披萨[/cn]  词汇学习: 쉬림프:shrimp 小虾 타르타르 요거트:Tartar yogurt 塔塔酱优格  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 宋智孝VS Angelababy 谁是最强跑男“一点红”?

    起了神秘女演员的形象,成为一个像是邻家大姐姐(옆집 언니)一样的存在。她在节目里头,不仅可以消化那些体力消耗([wk]체력[/wk] 소모)的游戏,也展现了战胜男性成员们获取优胜的执念。每一集里都展现了出众的胜负欲,在节目中充分活跃,为此对于她如此反转的形象不仅是男性粉丝,甚至是女性观众都深表好感。当然这其中也少不了宋智孝和Gary两人作为“周一情侣(월요커플)”在节目中所呈现的火花趣味,两人偶尔所制造的浪漫粉红氛围,让这个充满逼真感(박진감)的节目中有了不一样的气息。 而在中国版当中Angelababy也是担任了类似(유사하게)于宋智孝一样的角色,在此当中作为综艺人目前也备受关注。如果说宋智孝是因为有点粗犷毛糙的样子而受到大众喜爱的话,那么Angelababy就是用美貌还有撒娇获得喜爱的角色设定。 不过Angelababy豁出去(몸을 아끼지 않는)的强力胜负欲,还有男嘉宾作为对手时所展示的体力和宋智孝也是有的一拼的。而她和节目中的成员郑凯在节目中展现微妙氛围也同样增添了不少趣味。 《奔跑吧兄弟》持续夺得最高收视率,守宋住了最强综艺的地位,在收视率破1%都能够贴上“超牛节目”标签的中国,《奔跑吧兄弟》在6月的收视率突破5%,在网上每一集都有平均2亿的点击,在网络(온오프라인)上受到持续关注和喜爱。《奔跑吧兄弟》制作成电影也证明了其在中国的超强人气,在中国1月份上映的中国版《奔跑吧兄弟》收获了700亿的收益,也可以说是相当成功。 而韩国《Running Man》成员们在中国的地位也发生了变化([wk]위상[/wk]을 달리하고 있다)。金钟国作为特别嘉宾出现在中国版“跑男”电影里,而被称为“亚洲王子(아시아 프린스)”的李光洙目前也在综艺《如果爱(사랑한다면)》里和中国演员熊黛林作为假想恋人活跃中。还有宋智孝在中国新年节目里和池锡辰一同出演,还参与了歌手吴克羣新专辑的歌曲。 两位女演员与众不同的样子引发中韩粉丝们的狂热。以和自己清新(싱그러운)外貌相匹敌的(걸맞은)魅力,在一众响当当的成员当中也彰显强大存在感的宋智孝和Angelababy,她们正用自己的无尽魅力在两地不断聚集着人气,让人对她们日后的发展倍感期待(더욱 기대된다)。 推荐阅读: 宋智孝坦言被Gary偷亲时心跳不已! 《奔跑吧兄弟》和《Running Man》的区别是? 本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。

  • 宋智孝进军中国?加盟电影《708090》

    出演中国电影《708090》。[/cn]   [en]15일 송지효 소속사 측은 “송지효가 지난 13일 오후 중국 심천 베니스호텔에서 열린 영화 ‘708090’의 제작발표회에 참석했다”며 “이달 중 첫 [wk]촬영[/wk]에 들어간다”고 밝혔다.[/en][cn]宋智孝所属娱乐公司15日表示:“宋智孝于13日下午参加了在中国深圳威尼斯酒店召开的电影《708090》的制作发表会”,同时声明,“本月将投入到电影《708090》的拍摄中”。[/cn]   [en]‘708090’(감독 등감천)은 중국 사회[wk]현실[/wk]을 반영한 청춘영화다. 70~90년대 젊은이들이 심천이라는 도시에서 현실과 부딪히면서도 꿈을 잃지 않는 모습으로 희망을 그리는 [wk]스토리[/wk]를 담는다.[/en][cn]电影《708090》(导演邓鉴泉)是一部反应社会现实的青春电影。通过描绘70~90年代的年轻人们在深圳这一城市里,面对现实而不忘梦想努力拼搏的模样,讲述了一个关于梦想和希望的故事。[/cn]   [en]이 작품에서 송지효는 남다른 [wk]애사심[/wk]과 투철한 직업의식을 지닌 인물 단옥용(두안위룽, 段玉蓉) 역을 맡았다. 의도치 않게 일련의 사건에 휘말려 위기에 처하기도 하지만 현명하게 대처해 [wk]스스로[/wk] 해결해내는 능력을 발휘하는 인물이다.[/en][cn]在这一作品中,宋智孝扮演的是一个与众不同的,具有透彻的职业精神和集体荣誉感的角色,段玉蓉。这是一个即使无意中被卷进一连串的事故,面对危机时也能智慧而巧妙地解决问题的人物。[/cn]   [en]소속사는 “현지의 유력매체들의 뜨거운 취재열기 속에 행사 내내 밝은 미소와 함께 작품 참여 계기와 소감을 밝혀 취재진들로부터 큰 [wk]호응[/wk]을 받기도 했다”고 행사 분위기를 전했다. [/en][cn]所属社对现场气氛进行了如下描述:“在现场媒体热烈的取材风暴中,(宋智孝)一直面带微笑,讲述自己参与这部电影的时机和感想,受到了取材记者们的欢迎。”[/cn]   [en]송지효는 “과거와 현재의 중국에 대한 이야기가 있는 시나리오에 매력을 느꼈다”며 “설레고 기대도 많이 된다. 무사히 촬영을 마치고 중국에 계신 많은 분들께 가까이서 인사드리고 싶다. 오늘 제작발표회에서 첫 시작을 좋은 기억으로 가지고 갈 것 같다”고 소감을 밝혔다.[/en][cn]宋智孝表示:“从关于中国的过去与现在的剧本中,感受到了魅力。”“我觉得既紧张又期待,希望能够顺利的完成拍摄,和中国的众多粉丝们近距离问候。以今天的制作发表会为开始,应该会带着美好的记忆进行下智孝去吧。”[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。  点击查看更多此系列文章>> 

  • 周一情侣Gary&宋智孝展现多情面貌

    宋智孝片中不仅有与宋智孝和Gary同样的running man团队成员刘在石、池石镇等,还有棒球选手柳贤振。[/cn] [en]특히 송지효는 개리의 무릎에 앉은 채 서로의 목과 허리를 감싸는 밀착 포즈로 연인같은 분위기를 자아내 시선을 모았다.[/en][cn]尤其是宋智孝坐在Gary的膝上,两人互搂脖子和腰的亲近举动更被大家认为是如恋爱般的氛围。[/cn] [en]송지효와 개리는 '런닝맨'에서 다정한 모습을 연출하며 '월요커플'로 불렸다. '런닝맨' 녹화 날이 월요일이서 '월요

  • 宋智孝坦言被Gary偷亲时心跳不已!

    后有一点心动”诚实的回答让现场充满粉红色。[/cn] [en]이어 송지효는 개리에게 사심이 있냐는 질문에 “저희는 파트너입니다”라고 선을 그었고, [wk]추후[/wk] 어떻게 되겠냐는 질문에는 “5년이란 시간동안 개리에게 많이 의지했다. 사람대 사람으로서 배울 점이 많아 인생의 한 부분에 좋은 추억을 준 사람이다”고 밝혀 눈길을 끌었다.[/en][cn]接着问智孝对Gary有私心吗,宋智孝划清界限回答道“我们是搭档”,问之后会变成什么样?智孝回答说“5年期间Gary给了很多依靠。他是让我在人与人相处中智欧尼的感情,节目组更是现场连线宋智孝学到很多东西,给我人生的一部分中留下美好回忆的人”,回答吸引了视线。[/cn] [en]MC들의 사적인 질문에도 그는 [wk]허심탄회[/wk]하게 말을 이어갔다. 특히 그는 '20대 때 이성을 많이 만나봐야 한다던데 개리는 여자친구를 몇 명이나 사귀어봤냐"는 물음에 "20대부터 5명을 사귀었다"고 답했다.[/en][cn]即使是MC们提私人问题他也坦白相告。特别是问道“都说在20代的时候应该多与异性交往,Gary交往过几位女朋友”,Gary回答说“从20代开始交往过5位”。[/cn] [en]특히 6년간 [wk]교제[/wk]했던 전 여자친구 덕에 사랑노래를 시작했다고 전하며 "1집 땐 사랑 노래가 하나도 없다. 그땐 '사랑 노래를 왜 하나' [wk]반항심[/wk]도 있었는데 2집하면서 그 여자친구를 만났고, 점점 사랑 노래를 하게 되더라. 그 때부터 리쌍이 사랑 노래가 많아졌다"고 설명했다.[/en][cn]特别是多亏之前交往过6年的前女友才开始写爱情歌曲的,“在第一张专辑的时候爱情歌曲一首都没有。那时候想‘为什么要唱爱情歌’有那样的反抗心,后来随着第二张专辑和那个女朋友交往,渐渐地开始唱爱情歌。从那个时候开始LeeSSang的爱情歌也变多了”。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 崔振赫&宋智孝确认合作新作《急诊男女》

    宋智孝

  • 宋智孝、金钟国确定离开《RM》 姜虎东或有望加入!

    宋智孝

  • 【有声】RM十周年特辑 宋智孝第一次早到现场

    别的是宋智孝作为第四名出现了。李光洙大声说道:“大家,现在智孝姐姐来了,这是10年来的第一次”。[/cn] [en]한편 '런닝맨'은 이날 10주년을 맞이해 특별 생방송을 진행한다. 시청자들은 실시간으로 '괴도 검거' 투표에 참여 가능하다.[/en][cn]此外,《Running Man》当天迎来了开播10周年,进行了特别直播,观众可以实时参加“逮捕怪盗”投票。[/cn] 今日词汇: 꾸미다【他动词】收拾,编写。 차지하다【他动词】占据,占有。 이어【副词】继而,之后。 외치다【自/他动词】叫喊,高呼。 참여【名词】参加,出席。 句型语法: N-만에 用于表示某事发生后多长时间又发生另一件事。‘-만에’前通常要表示时间长度的数字。 [en]얼마 만에 한국에 다시 오셨어요?[/en][cn]时隔多久来的韩国?[/cn] [en]집을 짓기 시작한 지 3년 만에다지었어요.[/en][cn]房子盖了三年才全部盖完。[/cn] 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 【有声】发廊客人最经常带来的艺人照片是? 【有声】成为综艺大势的P.O 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 宋智孝与所属公司合约到期 另觅新东家

    智也离开所属公司了,究竟是怎么回事?懵智仅在国内甚至在亚洲也很受欢迎,今后也请大家多多支持她的各种活动。"[/cn] [en]이어 "씨제스 백창주 대표와 송지효 역시 2년 전 연인 관계를 정리 하고 배우와 매니저로 지내왔다"며 "새 소속사가 정해질 때까지 지속적으로 협력할 것"이라고 덧붙였다.한편 송지효는 SBS '일요일이 좋다-런닝맨'에 출연하며 국내뿐만 아니라 아시아에서도 인기를 얻고 있으며 최근 종영한 케이블채널 tvN '구여친클럽'에 출연했다.[/en][cn]随后,代表白昌柱(音)透露"也整理了两年前的恋人关系,是以演员和经纪人的关系度过的。” 接着说在找到新的经纪公司之前,持续合作将会进行调整。"另一方面,宋智孝出演了sbs ”星期天真好“- running man,在韩国甚至亚洲获得了很高的人气,也出演了最近剧终的有线频道tvN《前女友俱乐部》。[/cn] [en]송지효 씨제스와 결별 소식을 접한 누리꾼들은 "송지효 씨제스와 결별, 새로운 소속사 찾으세요", "송지효 씨제스와 결별, 안녕 잘가요" 등의 반응을 보였다.[/en][cn]得知宋智孝离开所属公司的消息后,网友纷纷留言说, “宋智孝离开c-jes娱乐公司,再找新的经纪公司吧”,“宋智孝离开c-jes娱乐公司,再见,好走”等反应热烈。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 《胡狼来了》金在中:宋智孝差点让我娶不到老婆

    发生的一系列插曲,这部喜剧将于下个月上映。[/cn]  词汇学习: 에피소드:episode 插曲 [en]이는 [wk]단지[/wk] 그의 인생 역정 가운데의 작은 에피소드일 뿐이다.[/en][cn]这只是他人生经历中的一段小插曲。[/cn] 가랑이:叉儿。(裤子)开衩处 [en]바지 가랑이가 넓어서 할랑거린다.[/en][cn]裤腿太宽了,松飘飘的。[/cn] 스태프:staff (全体)职工 [en]개발스태프[/en][cn]研制班子[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。