• 宋智孝“有时候不想被和Gary牵扯在一起”

    表现大方的“懵智孝”这一性格完全相反,这样的发言更加引起大家的关注。[/cn] [en]또한 ‘런닝맨’에서 ‘월요커플’로 잘 알려진 개리에 대해 송지효는 “개리와 얽히는 거... 가끔은 그만 했으면 한다”고 부담감을 밝혀 [wk]궁금[/wk]증을 자아내기도.[/en] [cn]并且对于《runningman》中以“周一情侣”而广宋智孝受到观众们的喜爱,但宋智孝和男友恋情曝光后,这对“周一情侣”成为了尴尬的设置?对此宋为人知的Gary,宋智孝说:“偶尔会希望...不要老是把我和Gary牵扯在一起”,表示出了负担感,引起了人们的好奇。[/cn] 重点词语: 확인하다                确认 얽히다                   纠缠 고백                      告白 굉장히                   相当 상반하다                相反的

  • 韩剧《天命》开拍宋智孝饰医女

    片中,两人身着医官与医女服饰展露优雅端庄姿态。镜头还捕捉到两人以真挚表情眼神相交汇的场面,让大家这对全新养眼情侣充满期待。[/cn] [en]첫 촬영을 마친 이동욱은 “첫 사극 도전이기 때문에 많이 긴장되지만 송지효를 [wk=비롯하다]비롯한[/wk] 동료 배우들과 [wk]호흡[/wk]이 잘 맞아 느낌이 좋다”라며 “시청자 여러분께 색다른 모습을 [wk=선사하다]선사하[/wk]는 만큼 노력하겠다”고 각오를 드러냈다.[/en][cn]在结束了第一次拍摄后李东旭表示:“因为是首次挑战史剧,非常紧张,但与宋智孝等其他演员们很合拍而感到庆幸。将努力为观众朋友呈现出另类风采。”[/cn] [en]송지효 역시 “촬영장 [wk]분위기[/wk]가 워낙 좋고 스태프들과 이동욱, 선배들과의 호흡이 정말 좋아 마치 오래 전부터 함께 해온 것 같은 느낌이다. 대본도 촬영 현장도 재미있고 호흡이 잘 맞아서 [wk]앙상블[/wk]이 잘 이루어질 것 같다”며 소감을 밝혔다. [/en][cn]宋智孝感言:“拍摄现场的氛围非常好,与工作人员、李东旭以及其他前辈都非常合拍,就好像很早以前便在一起,相信以后也将会非常和谐。”[/cn] [en]한편 드라마 ‘천명’은 조선 최고의 [wk]딸바보[/wk]인 내의관 의원 최원(이동욱 분)이 인종독살음모에 휘말려 [wk]도망자[/wk]가 되는 동시에, 불치병 딸 최랑(김유빈 분)을 살리기 위한 치열한 [wk]사투[/wk]를 그린 팩션 사극이다. 첫 방송은 내달 말.[/en][cn]另外,电视剧《天命》讲述了在卷入人类毒杀阴谋后而选择逃亡的内医院医官崔元(李东旭 饰)为了拯救患有不治之症女儿而展开了激烈斗争的故事,此剧预计将于4月末首播。[/cn]  本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 韩剧盘点:朴智恩作家的魔法后记(下篇)

    [en]박지은 표 드라마에 꼭 등장하는 것이 있다. 바로 에필로그가 그것. 등장인물들의 속사정을 시청자들에게 보여주기도 하고, 의외의 재미를 선사하기도 하는 것이 바로 박지은 표 에필로그다. 시청자들을 울리고 웃기고, 또 감동하게 만들었던 에필로그들을 모아 봤다.[/en][cn]朴智恩编剧写的剧中有一样东西必不可少,那就是后记,朴智恩编剧作品中的后记,时而给观众们展示剧中人物的内心活动,时而带来一些出乎意料的乐趣,本文汇集了一些曾经让观众或哭或笑或感动的后记。[/cn] [en]# KBS ‘프로듀사’ 도장키스[/en][cn]# KBS“制作人”印章KISS[/cn] [en]극중라준모(차태현분)와탁예진(공효진분)의도장키스장면은에필로그를통해공개됐다. 비록라준모는기억하지못하는도장키스였지만탁예진의설레는마음을제대로드러냈다는평을받았다.[/en][cn]剧中罗均模(车太贤饰)和卓艺珍(孔孝真饰)的印章KISS场面通过后记公开,虽然罗均模并不记得这个KISS,但这个场面完美展现了卓艺珍的心动。[/cn] [en]# SBS ‘푸른바다의전설’ 심청의약속[/en][cn]#SBS“蓝色大海的传说”沈清的约定[/cn] [en]허준재(이민호분)를살리고자신에대한기억을지운심청(전지현분)의고백장면이었다. 쓰러진허준재앞에서“나약속지킬게. 너한테갈게. 폭풍우가와도. 햇볕이너무따가워도. 아무도없어외로워도. 가보지못한길이라두려워도. 다견디고꼭너한테갈게”라고말하는심청의애절한마음이전해졌다.[/en][cn]剧中沈青(全智贤饰)为了救徐俊载(李敏镐饰)而将其记忆抹去,在晕倒的徐俊载面前,沈青说出这段告白:“我会遵守约定,来到你身边,即使要面对暴风雨,即使阳光非常炙热,即使身边没有朋友非常孤独,即使面对未知的路感到害怕,我都会坚持,一定会待在你身边。”让观众体会到了沈青内心的悲伤。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江韩语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 韩剧盘点:朴智恩作家的魔法后记(上篇)

    [en]박지은 표 드라마에 꼭 등장하는 것이 있다. 바로 에필로그가 그것. 등장인물들의 속사정을 시청자들에게 보여주기도 하고, 의외의 재미를 선사하기도 하는 것이 바로 박지은 표 에필로그다. 시청자들을 울리고 웃기고, 또 감동하게 만들었던 에필로그들을 모아 봤다.[/en][cn]朴智恩编剧写的剧中有一样东西必不可少,那就是后记,朴智恩编剧作品中的后记,时而给观众们展示剧中人物的内心活动,时而带来一些出乎意料的乐趣,本文汇集了一些曾经让观众或哭或笑或感动的后记。[/cn] [en]# SBS ‘별에서 온 그대’ 시간 정지 키스[/en][cn]#SBS“来自星星的你”时间中止之吻[/cn] [en]‘별에서 온 그대’ 명장면으로 손꼽히는 시간 정지 키스신이다. 본 방송에서는 도민준(김수현 분)이 천송이(전지현 분)에게 차갑게 이별 선언을 한 것처럼 보였겠지만, 에필로그에서는 숨겨져 있던 ‘시간 정지 키스’를 보여줘 시청자들의 가슴을 설레게 했다.[/en][cn]说起“来自星星的你”剧中的名场面,要属时间静止之吻了,在正片中,都敏俊(金秀贤饰)看似冷漠地宣布和千颂伊(全智贤饰)分手,但之后在后记里播放了被隐藏的“时间静止之吻”,令观众们十分心动。[/cn] [en]# SBS ‘별에서 온 그대’ 도민준의 오열[/en][cn]# SBS“来自星星的你”都敏俊的痛哭[/cn] [en]시간 정지 키스와 더불어 명장면으로 손꼽히는 오열 장면. 도민준은 “돌아갈 날이 얼마 안 남았는데 기분이 어떠냐고요”라는 말을 한 뒤 바로 오열했다. 방송 이후 다양한 개그 프로그램 등에서 패러디 되기도 했다.[/en][cn]都敏俊痛哭的场面和时间静止之吻一同被选为剧中的名场面。都敏俊在被问到“马上就要离开了,心情如何”之后立刻就痛哭流涕,这些场面也在很多搞笑节目中遭到了恶搞。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 看CF学韩语:宋智孝的广东制药广告之腰痛篇

    因在《Running Man》里大搞暧昧而获得观众喜爱的“周一情侣”宋智孝和Gary成为了韩国KYUNG DONG制药的代言人,这次,他们为舒缓各种痛症的镇痛药做宣传,稀饭他们的亲们一起来看看吧。 [en]여NA: [wk]지긋지긋[/wk]한 월요병인걸까?[/en][cn]女NA:烦人的周一病?[/cn] [en]아? 이건 [wk]요통[/wk]?[/en][cn]啊?这是腰痛?[/cn] [en]요통있는 그날엔.[/en][cn]腰痛的那一天。[/cn] [en]남NA: 지효의 통증 솔루션 그날엔.[/en][cn]男NA:智孝的痛症解决方案‘那天’。[/cn]  词汇学习: 지긋지긋:腻烦。腻歪。 이 노래는 이젠 너무 들어 지긋지긋하다. 这歌都让人听腻了。  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 宋智孝•陈柏霖确认加盟中国版《我们结婚了》

    中国版《我们结婚了》——江苏卫视《我们相爱吧》第2季即将开拍。上一季人气爆棚的崔始源-刘雯夫妇给观众们留下深刻的印象,这一季宋智孝·陈柏霖也已确认加盟,他们的合作令人期待! [en]배우 송지효가 중국판 ‘우리 결혼했어요’에서 중국 대만 배우 진백림과 가상 부부로 호흡을 맞춘다.[/en][cn]演员宋智孝将和中国台湾演员陈柏霖以假想夫妇合作参加中国版《我们结婚了》。[/cn] [en]송지효와 진백림은 다음 주 중 서울에서 중국판 '우리 결혼했어요'인 강소위성TV '우리 사랑하기로 했어요' 시즌2의 첫 촬영에 들어간다.[/en][cn]宋智孝和陈柏霖将于下周在首尔首次拍摄中国版《我们结婚了》,江苏卫视的《我们相爱吧》第2季。[/cn] [en]사전 제작으로 진행되는 중국판 '우결' 시즌2는 이르면 4월에 중국에서 방송될 예정이다.[/en][cn]以事前制作进行的中国版《我结》第2季预计与4月在中国播出。[/cn] [en]'시즌1'에는 슈퍼주니어 멤버 최시원과 중국 모델 리우웬이 출연하기도 했다.[/en][cn]在第1季中有SuperJunior成员崔始源和中国模特刘雯出演。[/cn] 韩国人眼中的中国超模刘雯 韩媒专访陈柏霖:孙艺珍河智苑是最好的搭档 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 宋智孝《新世界》气场强大饰演女刑警

    片中她作为刑警,替姜科长(崔岷植 饰)把消息传达给自成(李政宰 饰),再向上司报告,展现别样的魅力。[/cn] [en]'신세계'의 시나리오를 읽고 적극적으로 출연 의사를 [wk=밝히다]밝혔다[/wk]는 송지효는 촬영이 없는 날에도 현장에 방문해 선배들의 연기를 모니터할 정도로 작품에 대한 [wk=각별하다]각별한[/wk] 애정을 보였다는 후문.[/en][cn]宋智孝表示看过《新世界》的剧本后十分积极地要求参演,即使没有自己的戏份也会前往片场观看前辈们表演,对新作品充满热情。[/cn] [en]최민식, 이정재, 황정민 등 대한민국 대표 남자배우들을 비롯해 박성웅, 송지효, 최일화 등 출연배우들의 묵직한 존재감이 느껴지는 영화 '신세계'는 다음달 21일 [wk]개봉

  • Gary&宋智孝周一情侣甜蜜亮相《天天向上》

    也是两人首次共同参加除《Running Man》以外的综艺节目。[/cn] [en]'천천향상' 측은 방송을 앞두고 '월요커플'의 녹화 현장을 미리 공개했다. 이 녹화에서 개리와 송지효는 다양한 게임과 예능감 넘치는 알찬 토크로 현장 관객 및 [wk]스태프[/wk]들에게 즐거움을 안겼다.[/en][cn]节目尚未播出,《天天向上》方面就提前公开了“周一情侣”的录制现场照片。在现场,Gary和宋智孝通过各种各样的游戏和宋智风趣幽默的谈吐,为在场观众和工作人员送上了一期轻松快乐的节目。[/cn] [en]이날 현장에서는 목으로 [wk]오렌지[/wk]를 옮기는 수위 높은 게임을 진행해 팬들의 이목을 집중시켰다. 송지효와 개리의 게임 장면은 팬에 의해 사진에 담겨 방송 전부터 뜨거운 화제를 모았다.[/en][cn]像用脖子传送橙子这样的亲密游戏吸引了粉丝们的注意

  • 宋智孝VS Angelababy 谁是最强跑男“一点红”?

    起了神秘女演员的形象,成为一个像是邻家大姐姐(옆집 언니)一样的存在。她在节目里头,不仅可以消化那些体力消耗([wk]체력[/wk] 소모)的游戏,也展现了战胜男性成员们获取优胜的执念。每一集里都展现了出众的胜负欲,在节目中充分活跃,为此对于她如此反转的形象不仅是男性粉丝,甚至是女性观众都深表好感。当然这其中也少不了宋智孝和Gary两人作为“周一情侣(월요커플)”在节目中所呈现的火花趣味,两人偶尔所制造的浪漫粉红氛围,让这个充满逼真感(박진감)的节目中有了不一样的气息。 而在中国版当中Angelababy也是担任了类似(유사하게)于宋智孝一样的角色,在此当中作为综艺人目前也备受关注。如果说宋智孝是因为有点粗犷毛糙的样子而受到大众喜爱的话,那么Angelababy就是用美貌还有撒娇获得喜爱的角色设定。 不过Angelababy豁出去(몸을 아끼지 않는)的强力胜负欲,还有男嘉宾作为对手时所展示的体力和宋智孝也是有的一拼的。而她和节目中的成员郑凯在节目中展现微妙氛围也同样增添了不少趣味。 《奔跑吧兄弟》持续夺得最高收视率,守宋住了最强综艺的地位,在收视率破1%都能够贴上“超牛节目”标签的中国,《奔跑吧兄弟》在6月的收视率突破5%,在网上每一集都有平均2亿的点击,在网络(온오프라인)上受到持续关注和喜爱。《奔跑吧兄弟》制作成电影也证明了其在中国的超强人气,在中国1月份上映的中国版《奔跑吧兄弟》收获了700亿的收益,也可以说是相当成功。 而韩国《Running Man》成员们在中国的地位也发生了变化([wk]위상[/wk]을 달리하고 있다)。金钟国作为特别嘉宾出现在中国版“跑男”电影里,而被称为“亚洲王子(아시아 프린스)”的李光洙目前也在综艺《如果爱(사랑한다면)》里和中国演员熊黛林作为假想恋人活跃中。还有宋智孝在中国新年节目里和池锡辰一同出演,还参与了歌手吴克羣新专辑的歌曲。 两位女演员与众不同的样子引发中韩粉丝们的狂热。以和自己清新(싱그러운)外貌相匹敌的(걸맞은)魅力,在一众响当当的成员当中也彰显强大存在感的宋智孝和Angelababy,她们正用自己的无尽魅力在两地不断聚集着人气,让人对她们日后的发展倍感期待(더욱 기대된다)。 推荐阅读: 宋智孝坦言被Gary偷亲时心跳不已! 《奔跑吧兄弟》和《Running Man》的区别是? 本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。

  • 看CF学韩语:宋智孝的米斯特鲜虾披萨广告

    米斯特披萨的新电视广告选定running man ACE宋智孝,pop up舞台背景与可爱俏皮的舞蹈等华丽的场面。还有欧尼在大口吃披萨的样子,都十分欢乐有趣。 [en]CMSong : 헤이 미스터 새우를 가득가득[/en][cn]CMSong : 嘿~满满的米斯特鲜虾比萨[/cn] [en]헤이 미스터 모짜렐라 체다 [wk]듬뿍[/wk]![/en][cn]嘿~满满的米斯特马苏里拉切达奶酪![/cn] [en]헤이 미스터 타르타르 요거트로[/en][cn]嘿~ 米斯特塔塔酱酸奶[/cn] [en]소스더더 치즈더더 새우더더 더 쉬림프[/en][cn]更多酱汁,更多芝士,更多虾仁的鲜虾披萨[/cn] [en]후!하! 후!하! 후!하! 후! 미스터피자 더 쉬림프[/en][cn]呼!哈!呼!哈!呼!哈!米斯特披萨鲜虾披萨[/cn]  词汇学习: 쉬림프:shrimp 小虾 타르타르 요거트:Tartar yogurt 塔塔酱优格  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892