• 孙佳仁因非法注射异丙酚被处以罚款

    间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] [en]두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.[/en][cn]通过两个人的字可以比较出差异。[/cn] 相关阅读: 孙佳仁恋爱曝光后写给粉丝的长信 韩国黄金比例女星大盘点 矮个也有好身材 让骂声不断的朱智勋重生为演技派的原因 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • Disney+2025韩国原创剧集片单公布!

    悬疑惊悚剧[/cn] [en]김다미와 손석구가 출연하는 '나인 퍼즐'은 연쇄살인 사건을 추적하는 미스터리 스릴러다. 윤종빈 감독은 "많은 배우, 스태프들과 함께 열심히 완성한 '나인 퍼즐'을 디즈니+를 통해 공개하게 되어 설레고 기쁘다, '나인 퍼즐'은 매회 펼쳐지는 예측할 수 없는 이야기와 한시도 놓을 수 없는 긴장감 속에서 기존 범죄수사, 스릴러와는 또 다른 재미를 느낄 수 있는 작품"이라며 시청자들이 손에서 놓을 수 없는 작품이 될 것이라고 밝혔다.[/en][cn]金多美、孙锡久主演的《血谜拼图》是一部讲述如何追击连环杀人案凶手的悬疑惊悚

  • 孙艺珍&全美都&金智贤携手出演《三十九》

    家和执导《Run On》的金尚浩导演意气相投的作品,让人预感将会诞生一部刺激观众情怀和共鸣的现实爱情剧。[/cn] 重点词汇 자상하다【形容词】亲切热情的 ,细心周到的 ,无微不至的 너그럽다【形容词】宽容的 끝자락【名词】末端 ,末尾 독설【名词】毒舌 밉다【形容词】讨厌的,可恨的 重点语法 1.-지만  连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 김치는 맵지만 맛있습니다. 泡菜很辣,但是好吃. 2.-[를/을] 비롯해서/비롯하여 限定:连接前后的体词。 大意:表示为首的资格。 서울을 비롯해서 작은 도시에서도 이 가요 테이프는 잘 팔린다.   这个歌碟不仅在首尔其他小城市也卖得不错。 남편은 시문이라면 정치면을 비롯해서 사회면까지 안 읽는  것이 없다.   只孙艺珍,全美都,金智贤确定出演JTBC新剧《三十九》。 [en]손예진, 전미도, 김지현이 서른아홉을 살아가는 세 여자로 만난다.[/en][cn]孙要是报纸,我老公从政治版到社会版,一个都不会读落下。 相关阅读: 孙艺珍确定出演JTBC新剧《三十九》 2021年新年第一炮:孙艺珍&玄彬被D社曝光恋情 玄彬接受采访“表白”孙艺珍 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • Wavve公开的2024年十大年度电视剧

    发现尸体的神秘杀人事件的罪犯,有着这样犯罪前科的他10年后试图揭开当天真相的过程,是一部逆追踪犯罪惊悚剧。[/cn] [en]6위. 모범택시[/en][cn]第六名.《模范出租车》[/cn] [en]모범택시 2 (Taxi Driver 2) 방영 시기 : 2023년 2월 17일 ~ 2023년 4월 15일 (16부작) 연출 : 이단,/ 극본 : 오상호 주요 배우 : 이제훈, 김의성, 표예진, 장혁진, 배유람, 신재하[/en][cn]《模范出租车2》,播出时间:2023年2月17日~2023年4月15日(共16集),导演李丹,吴相浩编剧,主演李帝勋、金义城、表艺珍、张赫镇、裴侑蓝、辛载夏。[/cn] [en]정의가 실종된 사회, 전화 한 통이면 오케이! 베일에 가려진 택시회사 무지개 운수와 택시기사 김도기가 억울한 피해자를 대신해 복수를 완성하는 사적 복수 대행극[/en][cn]正义失踪的社会里,只要打一个电话就ok!蒙上神秘面纱的出租车公司‘彩虹运输’和出租车司机金道奇代替冤屈的受害者完成复仇,是一部私人代理复仇剧。[/cn] [en]5위. 커넥션[/en][cn]第五名.《联结》[/cn] [en]커넥션 (Connection) 방영 시기 : 2024년 5월 24일 ~ 2024년 7월 6일 (14부작) 연출 : 김문교 / 극본 : 이현 주요 배우 : 지성, 전미도, 권율, 김경남[/en][cn]《联结》,播出期间:2024年5月24日~2024年7月6日,导演金文教,编剧李贤,由池晟、田美都、权律、金景南主演[/cn] [en]50억 보험금을 남기고 숨진 한 고등학교 친구의 죽음을 추적하며 드러나는 친구들의 변질된 우정을 그린 범죄 수사 스릴러[/en][cn]该剧是一部犯罪调查惊险剧,讲述了在追查高中同学死后留下50亿保险金案件的过程中,揭开的变质的友情的故事。[/cn] [en]4위. 열혈사제[/en][cn]第四名.《热血司祭2》[/cn] [en]열혈사제2 (The Fiery Priest 2) 방영 시기 : 2024년 11월 8일 ~ 2024년 12월 20일 (12부작) 연출 : 박보람 / 극본 : 박재범 주요 배우 : 김남길, 이하늬, 김성균, 김형서[/en][cn]《热血司祭2》,播出期间:2024年11月8日~2024年12月20日(共12集),该剧由朴宝蓝执导,朴才范执笔,主演未金南佶、李哈妮、金成钧、金亨瑞。[/cn] [en]다혈질 성격에 불타는 정의감으로 똘똘 뭉친 열혈사제 김해일이 구담구에서 발생한 마약 사건을 쫓아 부산으로 향하게 되면서 벌어지는 이야기를 담은 익스트림 공조, 노빠꾸 코믹 수사극[/en][cn]该剧讲述了正义感爆棚的热血司祭金海日,在追查九潭区所

  • 孙艺珍确定出演JTBC新剧《三十九》

    仅在国内,在海外也受到热烈的关注。[/cn]  [en]드라마 '서른 아홉'은 나머지 캐스팅을 확정지은 후, 8월경 촬영에 들어갈 예정이다.[/en][cn]电视剧《三十九》在敲定剩余的角色后,将于8月份投入拍摄。[/cn] [en]한편 1999년 '꽃보다 남자' CF로 데뷔한 손예진은 꾸준히 드라마와 영화로 대중과 만나고 있다.[/en][cn]另外,1999年通过《花样男子》广告出道的孙艺珍一直通过电视剧和电影与大众见面。[/cn] 重点词汇 유복하다【形容词】富有的 우정【名词】友情 절친【名词】最好的朋友 막강하다【形容词】强大的 뜨겁다【形容词】火热的,热情的 重点语法 1.-ㄹ/을 예정이다 表示“打算”,“预计” 내일 떠날 예정이에요.  打算明天起程。(预定明天走。)  오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요.  打算今天去找他。  곧 그분 집을 방문할 예정이에요.  打算马上去他家拜访。  2.-자 -자只能用于过去状况,表示结束前面的动作之后马上做后面的动作,不可以用于命令句和共动句中。 그 사람은 나를 보자 반가워했다. 那个人看到我很开心。 相关阅读: 2021年新年第一炮:孙艺珍&玄彬被D社曝光恋情 玄彬接受采访“表白”孙艺珍 孙艺珍采访:我想孙快点谈恋爱 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 玄彬&孙艺珍即将大婚 T-ara智妍&黄载均也同天宣布好消息

    安定的 목격담【名词】目击谈 절절하다【形容词】恳切的,深切的 무한하다【形容词】无限的 重点语法 1.-처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.   你就像歌手一样唱得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.   我们的关系就像是兄弟一样亲近。 2.-고 싶다  用于动词词干后,表示“想…”。 ① 主语是第一人称时,表达说话人的意愿。 음식을 만들고 싶습니다. 想做菜。 ② 主语是第二人称时,表达询问听话人的意愿。 어디에서 만나고 싶습니까? 想在哪里见面? ③ 主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”表达第三人称的愿望。 마리아 씨는 커피를 마시고 싶어합니다. 玛利亚想喝咖啡。 相关阅读: 2021年新年第一炮:孙艺珍&玄彬被D社曝光恋情 玄彬接受采访“表白”孙艺珍 孙艺珍采访:我想孙快点谈恋爱 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩星孙艺珍&全美都&金智贤主演《三十九》海报首次公开

    一切都令人好奇。[/cn] [en]2022년 2월, 겨울의 끝자락에서 손예진, 전미도, 김지현이 써 내려갈 JTBC 새 수목드라마 ‘서른, 아홉’이 기다려지고 있다.[/en][cn]2022年2月,在寒冬的尾巴上,孙艺珍、全美都、金智贤写就的JTBC新水木剧《三十九》即将来临。[/cn] 重点词汇 어깨동무【名词】搭着肩膀 ,勾肩搭背,总角之交 여전히【副词】仍然,仍旧 미처【副词】事前,没想到 작별【名词】分别,离别 우정【名词】友情 重点语法 1.-지만  连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 김치는 맵지만 맛있습니다. 泡菜很辣,但是好吃. 2.-[를/을] 비롯해서/비롯하여 限定:连接前后的体词。 大意:表示为首的资格。 서울을 비롯해서 작은 도시에서도 이 가요 테이프는 잘 팔린다.   这个歌碟不仅在首尔其他小城市也卖得不错。 남편은 시문이라면 정치면을 비롯해서 사회면까지 안 읽는  것이 없다.   只孙要是报纸,我老公从政治版到社会版,一个都不会读落下。 相关阅读: 孙艺珍确定出演JTBC新剧《三十九》 2021年新年第一炮:孙艺珍&玄彬被D社曝光恋情 玄彬接受采访“表白”孙艺珍 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 演员高旻示确认出演尹佳恩导演新作《世界的主人》

    到了很多海外电影节的邀请,迅速成为令全世界瞩目的导演、忠武路最值得期待的导演。[/cn] [en]고민시는 그간 넷플릭스 '스위트홈' 시리즈, '아무도 없는 숲속에서', 드라마 '오월의 청춘', 영화 '밀수' 등을 통해 쉼 없이 새로운 캐릭터로 변신을 거듭해 왔다. 특히 안정적인 연기력과 독보적인 캐릭터 소화력으로 다채로운 색깔을 뽐내 왔던 바, 고민시가 독립영화계 신성인 윤가은 감독과 어떠한 시너지를 낼지 영화계의 관심이 집중되고 있다.[/en][cn]高旻示一直以来通过Netflix系列剧《甜蜜家园》、《无声蛙鸣》,电视剧《五月的青春》、电影《走私》等作品,马不停蹄地变换新角色。她凭借稳定的演技和独一无二的角色消化能力释放出多样风采。高旻示与独立电影界新星尹佳恩导演将产生怎样的化学反应,备受电影界关注。[/cn] [en]'세계의 주인'은 현재 촬영에 한창이다.[/en][cn]《世界的主人》目前正在忙碌拍摄中。[/cn] 重点词汇 출연하다【动词】出演 장편【名词】长篇 유수【名词】数一数二、屈指可数 수상하다【动词】获奖 시너지【名词】协同效应、化学反应 重点语法 -ㄴ 바 있다/없다 表示事实。 그는 오케스트라를 40회나 지휘한 바 있다. 他曾经指挥过管弦乐队达40次之多。  그 때까지 한국에 아직 소개된 바가 없었다. 直到当时,法语和拉丁语还没有被介绍到韩国。 -(으)며  表示并列。 읽으며 쓰며 열심히 공부한다. 边读边写地认真学习。  강물이 맑으며 깊다. 河水又清又深。 相关阅读: 临上阵突然反悔?孙娜恩不参与Apink10周年活动惹怒粉丝 Rain、金范、金南佶、全善圭…一波大男主韩剧正在来袭! 话题度&收视率大爆的韩国tvN电视剧TOP10 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载    

  • 不要躲躲藏藏了,在阳光下相爱吧: 女idol大胆出柜!

    웃【名词】出柜 홧김【名词】气头上 ,一气之下 ,一怒之下 ,一赌气 ,气愤不过 重点语法: 기 때문이다 表示原因,相当于汉语的“因为…所以”。 [en]이번 시험성적이 우수한 까닭은 학생들이 자각적으로 노력했기 때문이다.[/en][cn]这次考试成绩优秀的原因,是因为学生们都自觉努力。[/cn] 相关推荐:  黄载均出没猎艳酒吧…“智妍离婚说”再次成为焦点  “岁月流逝也不会忘记你”朴宝蓝再售新曲…哀悼浪潮 ing  玄彬孙艺珍夫妇竟是不动产理财高手?!  本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 李侑菲INS回答网友称喜欢的演员是许光汉

    见你》的男主角许光汉。对于“喜欢比自己年纪大的还是年纪小的?”的问题,她说“喜欢像朋友一样的人。”[/cn] [en]결혼하고 싶은 나이는 40세라고 했다. 이상형은 "눈이 예쁘고 남자다운 사람"이라고 답했다.[/en][cn]理想结婚年龄是40岁。理想型是“眼睛漂亮,有男人味的。”[/cn] [en]이유비는 배우 견미리의 딸이자 이승기와 공개 열애 중인 이다인의 언니다. 최근 '펜트하우스3'에 특별 출연했다.[/en][cn]李侑菲的母亲是演员甄美里,妹妹是李昇基的女友李多寅。近期,她友情客串了《顶楼3》。[/cn] 今日词汇: 입담【名词】口才 누리꾼【名词】网友 주로【副词】为主 ,主要 언급하다【他动词】言及 ,提 ,提及 ,提到 출연하다【自动词】演出,出演 句型语法: -에 대해서 是动词‘대하다’与助词‘에’搭配而成的。表示对象,常以‘-에 대해서’出现。当后面跟名词时,却用定语形‘-에 대한’,相当于汉语‘对~’、‘关于~’。动词‘관하다’也常以‘~에 관해서’、‘~에 관한’形式出现。 [en]사장님이 회의 때 말씀하신 것에 대해서 어떻게 생각하세요?[/en][cn]您对于老板在开会时说的话是怎么想的。[/cn] [en]한국 전쟁에 대한 영화를 봤어요.[/en][cn]看了关于韩国战争的电影。[/cn] [en]저는 박지영 씨에 관해서 잘 몰라요.[/en][cn]我对于朴智英不太了解。[/cn] -자마자 ★ 形态:连接词尾。接动词词干后。 ★ 意义:表示接着某一情况发生另一状况。 [en]동생은 집에 들어오자마자 옷도 안 벗고 게임을 시작했다.[/en][cn]弟弟一回家,连衣服都不脱就开始玩游戏。[/cn] [en]얼마나 외로웠으면 나와 헤어지자마자 새로운 연애를 할까요?[/en][cn]是有多孤独,才会一和我分手就谈新感情?[/cn] [en]6시가 되자마자 모두들 퇴근했다.[/en][cn]一到六点,大家就都下班了。[/cn] [en]그 친구의 목소리를 듣자마자 울기 시작했다.[/en][cn]一听到那个朋友的声音就开始哭了。[/cn] [en]우리 아이는 집에 들어오자마자 손부터 씻는다.[/en][cn]我孩子一进屋就先菲洗手。[/cn] 相关阅读: 韩国艺人股票富翁排名第12名的梨大出身女演员李侑菲 李昇基&李多寅被爆恋爱一年,处于热恋期 韩国女星的亲姐妹大公开!美貌不输明星 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。