• [韩语阅读] 韩语翻译:来了韩国才知道的事情

    翻译无疑是很多韩语学习者的目标与追求。如何提高自己的翻译水平呢?口译应多读多说,笔译则多看多写多练。除了多练,了解当地的文化也是很重要的。今天就让我们一起来看一些有关韩国的小知识吧!

    2017-10-13 00:00
  • [韩语阅读] 韩语翻译:最高的智慧

    翻译无疑是很多韩语学习者的目标与追求。如何提高自己的翻译水平呢?口译应多读多说,笔译则多看多写多练。怎么练呢?可以把身边的一些文章试着译成韩文,更可以多积累一些诗歌寓言故事之类的。今天就让我们一

    2017-10-13 00:00
  • [韩语阅读] 韩语翻译:太阳雨&南有乔木

    翻译无疑是很多韩语学习者的目标与追求。如何提高自己的翻译水平呢?口译应多读多说,笔译则多看多写多练。怎么练呢?可以把身边的一些文章试着翻译成韩文,更可以多积累一些诗歌之类的。今天就让我们一起来翻

    2017-10-13 00:00
  • [韩语阅读] 韩语翻译:韩语古诗两三首

    翻译无疑是很多韩语学习者的目标与追求。如何提高自己的翻译水平呢?口译应多读多说,笔译则多看多写多练。怎么练呢?可以把身边的一些文章试着翻译成韩文,更可以多积累一些诗歌之类的。今天就让我们一起来翻

    2017-10-13 00:00
  • [韩语阅读] 韩语翻译:韩语谚语

    翻译无疑是很多韩语学习者的目标与追求。如何提高自己的翻译水平呢?口译应多读多说,笔译则多看多写多练。怎么练呢?可以把身边的一些文章试着翻译成韩文,更可以多积累一些歇后语谚语之类的。今天就让我们一

    2017-10-13 00:00
  • [韩语阅读] 韩语翻译:韩语短篇诗三则

    翻译无疑是很多韩语学习者的目标与追求。如何提高自己的翻译水平呢?口译应多读多说,笔译则多看多写多练。怎么练呢?可以把身边的一些文章试着翻译成韩文,更可以多积累一些诗歌之类的。今天就让我们一起来翻

    2017-10-13 00:00
  • [韩语阅读] 韩国文学广场:今夜我可以写下 — 文贞姬

    文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

    2015-04-26 06:45
  • [词汇句型] 小说《我等你到35岁》中译韩(完)

    感人的短篇小说《我等你到三十五岁》用平淡的语言为我们揭开了同性之间微妙的暧昧之爱,这部短篇小说目前在沪江论坛翻译社的发烧友们翻译成各国语言,稀饭的筒子们可以速去围观哦。

    2014-08-28 07:45
  • [词汇句型] 小说《我等你到35岁》中译韩(16)

    感人的短篇小说《我等你到三十五岁》用平淡的语言为我们揭开了同性之间微妙的暧昧之爱,这部短篇小说目前在沪江论坛翻译社的发烧友们翻译成各国语言,稀饭的筒子们可以速去围观哦。

    2014-08-27 09:45
  • [词汇句型] 小说《我等你到35岁》中译韩(15)

    感人的短篇小说《我等你到三十五岁》用平淡的语言为我们揭开了同性之间微妙的暧昧之爱,这部短篇小说目前在沪江论坛翻译社的发烧友们翻译成各国语言,稀饭的筒子们可以速去围观哦。

    2014-08-21 09:45