-
金秀贤&车胜元主演还是韩剧《某一天》将确定于11月27日首播
面的动作之后马上做后面的动作。-자只能用于过去状况,不可以用于命令句和共动句中。 그 사람은 나를 보자 반가워했다. 他看到我很开心。 2. -고 있다 常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。 아이가 모자를 쓰고 있습니다. 孩子带着帽子. 저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까? 那边穿着漂亮韩服的人是谁? 相关阅读: 《心惊肉跳的同居》金度完采访:我和汉娜姐姐非常默契 《心惊肉跳的同居》惠利采访:这是一部燃金烧了28岁李惠利的作品 2PM, 出道14年爱豆组合展现的强项 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
女子乐队QWER新曲为何收获高人气?
刻了金鷄卵和始燕初见的场所和服装,令人浑身起鸡皮疙瘩”。[/cn] [en]컴백과 동시에 음원차트를 장악한 QWER은 유튜버 김계란이 제작한 걸밴드다. 인터넷 방송 플랫폼 트위치에서 활동했던 마젠타·쵸단, 틱톡에서 유명한 인플루언서였던 히나, 일본에서 가수로 활동한 시연으로 구성됐다. 그룹 뜻은 온라인 게임 ‘리그 오브 레전드’의 스킬 배치 순서인 QWER 키보드 배열에서 유래했다[/en][cn]回归的同时就掌控了音源排行榜的QWER是金鷄卵打造的女子乐队。乐队由前网络平台主播洪智惠和李娅熙、TikTok网红张娜英(粉丝量430万+)、日本出道歌手(前NMB48成员)始燕组成。团名QWER创意源自网游《英雄联盟》技能键位QWER排列,象征每位成员如同游戏角色技能般各司其职。[/cn] 重点词汇 불협【名词】不和谐、不满 저력【名词】潜力 밴드【名词】乐队 공감하다【动词】共鸣 별다르다【形容词】特别、特殊 버겁다【动词】吃力、费劲、费力 -xx 더하다 表示程度更深、更重 이번 일은 지난번 일보다 부담이 더하다. 这次事情的压力比上次的事情大。 이 소설은 다른 작품보다 긴장미가 더하다.. 这本小说比其他作品更有紧张感。 -자(이자) 表示双重并列 사상가이자 정치가. 思想家兼政治家 오늘은 청명이자 한식이다. 今天是清明节,又是寒食。 相关阅读: 顶楼2.0版的大女主复仇剧《夏娃》即将播出 《语义错误》朴宰灿专访 李钟硕的颜值又回来了~新剧《巨口》剧照首公开! 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
韩剧《好或坏的东载》简介
绑着的他睁开了眼睛……?![/cn] [en]좋거나 나쁜 동재 등장인물 & 출연진[/en][cn]《好或坏的东载》登场人物&主演[/cn] [en]서동재 역 – 이준혁[/en][cn]徐东载(李浚赫 饰)[/cn] [en]청주지방검찰청 검사. <비밀의 숲>에서는 열등감과 자격지심이 가득했던 비리검사로, 거의 빌런 격이었다. 작중 청주지검으로 배정되었지만 후배에게마저 승진이 밀리는 상황이다. 이제는 비리검사에서 벗어나 인생을 재부팅하려는 다짐을 하고 있다. 하지만 스폰 검사 꼬리표 때문에 자꾸만 발목 잡히는 상황들이 발생한다. [/en][cn]清州检察院检察官。在《秘密森林》中,他是一位充满自卑、自惭的腐败检察官,算是反派。在本剧中虽被分配到了清州检察院,但被总是无法晋升。现在的他决心摆脱腐败检察官的标签,重新开启人生。但却总是受限于“受贿”的标签。[/cn] [en]남완성 역 – 박성웅[/en][cn]南完成(朴成雄 饰)[/cn] [en]재개발 건설사 ‘이홍건설’의 대표. 성공한 사업가인 아버지 밑에서 태어난 금수저이다. 천천히 사업을 완성해간 아버지와는 달리 인맥을 다지면 사업을 크게 키울 수 있을 것이라는 마인드이다. 성공을 위해서 물불 가리지 않고 덤비며, 그 과정에서 거슬리는 서동재를 탐탁치 않아 한다. [/en][cn]开发建设公司“益弘建设”的老板,他的父亲是一位成功的企业家。作为一名富二代,他与脚踏实地的父亲不同。他相信只要有人脉,就能迅速扩大企业规模,为了成事他可以不择手段。而碍事的东载自然成了他的眼中钉。[/cn] [en]조병건 역 – 현봉식[/en][cn]赵秉健(玄奉植 饰)[/cn] [en]청주지검 부부장검사. 동재의 후배 검사이지만 계속해서 승진에서 미끄러지고 있는 동재와 달리 승진에 성공하였다. 아군 혹은 적군? 묘한 라이벌 구도의 인물이다. [/en][cn]清州检察院副部长检察官。虽然是东载的后辈,但却比东载先一步晋升了。他是东载的友军还是敌军呢?与东载之间形
-
徐康俊退伍新剧《卧底高中》来啦!
到了她的班级,这个“学生”不知为何让她想起了自己的初恋。[/cn] [en]언더커버 하이스쿨 인물관계도[/en][cn]《卧底高中》人物关系图[/cn] [en]언더커버 하이스쿨 원작 웹툰[/en][cn]《卧底高中》原著漫画[/cn] [en]뭔가 웹툰 스타일의 소재와 스토리를 자랑하는 언더커버 하이스쿨. 원작이 따로 있는지 궁금해 하는 분들을 위해 정리하자면, 언더커버 하이스쿨은 별도의 원작이 따로 없는 오리지널 창작 드라마입니다.[/en][cn]不知道为什么这部剧从题材到剧情都
-
韩国演员纷纷进军好莱坞,演员金泰希将通过《蝴蝶》回归
出演Disney+原创系列《Acolyte》,《鱿鱼游戏》的另一位演员郑浩妍将出演由阿方索·卡隆执导的Apple TV+原创系列《免责声明》和乔·塔尔伯特导演的电影《The Governess》。尹汝贞、李敏镐、金敏荷主演的Apple+原创系列《Pachinko》去年上映了第一季,今年计划上映第二季。[/cn] [en]국내 배우들의 미국 진출은 꾸준히 시도돼왔으나 92회 아카데미 시상식에서 작품상·감독상·각본상·국제장편상 등 4관왕을 수상한 영화 '기생충'과 넷플릭스 역대 시청 1위 기록을 가진 넷플릭스 오리지널 시리즈 '오징어 게임'의 성공 이후 부쩍 늘어난 분위기다.[/en][cn]韩国演员进军美国的尝试一直在进行,在第92届奥斯卡颁奖典礼上获得最佳影片、最佳导演、最佳原创剧本、最佳国际长片等四项大奖的电影《寄生虫》和Netflix有史以来最高观看记录的Netflix原创系列《鱿鱼游戏》成功后,这种趋势明显增加。[/cn] [en]콘텐츠 업계 한 관계자는 "'기생충' '오징어 게임' 성공 이후 글로벌에서 주목받는 K콘텐츠가 계속해서 나오면서 미국 시장 내에서 한국 창작 인력의 기용이 늘고 있는데 한국배우 캐스팅은 그러한 흐름에서 이뤄지는 것"이라며 K콘텐츠의 글로벌 영향력 확산과 더불어 한국배우의 미국 진출은 더욱 활발해질 것으로 내다봤다.[/en][cn]一位内容行业的相关人士表示:“《寄生虫》和《鱿鱼游戏》成功后,随着全球对K内容的持续关注,美国市场对韩国创作人才的使用正在增加,韩国演员的选角就是这一趋势中的一部分。”他预测,随着K内容的全球影响力扩大,韩国演员进军美国的活动将更加活跃。[/cn] 今日词汇: 안방극장【名词】:家庭剧场(客厅剧场) 두드리다【动词】:敲击,比喻上门访问或尝试进入某个领域 산산조각【名词】:碎成片片,形容事物完全破碎 얽매다【动词】:被束缚的,被缠绕的 시리즈물【名词】:系列作品 탁월하다【形容词】:杰出的,卓越的 탄탄하게【副词】:稳固地,坚实地 스릴러물【名词】:惊悚作品 활발하다【动词】:活跃的 今日语法: -과 더불어 意味着 "与...一起" 或 "除...之外还有",用来表示两个或多个事物同时存在或发生,强调它们的共存或附加关系 건강한 식습관과 더불어 규칙적인 운동이 중요하다.健康的饮食习惯与规律的运动一样重要。 그는 우수한 성적과 더불어 다양한 봉사 활동에도 참여했다.他除了优秀的成绩之外,还参加了各种各样的志愿服务活动。 相关阅读: 私生出租车·闯入私宅,从金在中到防弹少年团遭遇私生饭 “30岁后无法当女主”严正花·宋慧乔引领的韩剧变化! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
李雅凛承认从粉丝和熟人骗取3700万韩元的嫌疑
词形后。 [en]노래는 물론 랩도 어쩌면 저렇게 잘할까?[/en][cn]不止是歌曲连说唱怎么都那么擅长呢?[/cn] [en]우리 선생님께서는 교육계는 물론 의학계에도 영향력이 꽤 큰 분이시다.[/en][cn]我们的老师不止在教育界有名,而且在医学界也是听有影响力的一位。[/cn] 相关推荐: 豪杰春香男主借钱不还?! 从清纯女idol到性感女主播,这些女孩们经历了什么? SHINee的成员温流和泰民不续约! 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
涉嫌校园霸凌的赵炳圭复出?大众反应冷淡
今年年初,人气呈上升阶段的新人演员赵炳圭深陷校园霸凌风波,之后的所有活动都被迫暂停。近日他透露了复出意图,大众对此的反应却很冷淡。 [en]학폭 의혹이 불거진 배우 조병규의 복귀설이 불거진 가운데, 대중들의 반응은 싸늘하다.[/en][cn]据消息,被爆涉嫌校园霸凌的演员赵炳圭将复出,大众对此反应冷淡。[/cn] [en]조병규 소속사 HB엔터테인먼트는 "조병규가 드라마 '찌질의 역사' 출연을 제안받고 신중히 검토 중"이라고 24일 밝혔다.[/en][cn]赵炳圭所属公司HB Entertainment24日表示:“赵炳圭受到邀约,出演电视剧《怂货的历史》,目前正慎重考虑中。”[/cn] [en]'찌질의 역사'는 작가 김풍이 작가가 글을 쓰고 심윤수 작가가 그림을 그린 동명의 네이버 웹툰을 원작으로 한다. 2013년부터 2017년까지 연재된 인기 웹툰이다. 20대 초반 남자들의 지질하고 서툰 연애 이야기를 담은 작품으로 2017년 뮤지컬로 제작됐다. 2015년 영화화가 추진됐으나 무산됐다.[/en][cn]《怂货的历史》改编自作家金奉伊(音)著文和沈润洙(音)作画的Naver同名网漫,是从2013年连载至2017年的人气网漫。该剧讲述了20岁出头男子窝囊而笨拙的恋爱故事,在2017年被制成音乐剧。2015年曾推动作品制成电影,但最终以失败告吹。[/cn] [en]조병규는 올초 학폭 의혹에 휘말렸다. 관련해 조병규는 "아닌 걸 대체 어떻게 증명해야 하는 거냐. 10년 커리어는 무너졌고 진행하기로 한 작품을 모두 보류했다"며 학폭 의혹을 부인했다. 또 의혹 폭로자들을 상대로 법적 절차에 돌입했다.[/en][cn]今年年初,赵炳圭卷入“校园霸凌”风波。对此,赵炳圭表示:“到底该如何证明并非事实?10年的职业生涯已经崩盘,决定参与的所有作品也被搁置。”他还走法律程序起诉了揭发人。[/cn] [en]조병규의 억울함 호소에도 부정적인 여론은 식지 않았고 조병규는 활동을 잠정 중단했다.[/en][cn]在喊冤的声音下,负面舆论依然不减。对此,赵炳圭暂停了活动。[/cn] [en]OCN 드라마 '경이로운 소문'으로 스타덤에 올랐던 그는 유재석의 새 예능 KBS2 '컴백홈'에 출연할 예정이었으나 최종 불발됐다.[/en][cn]通过OCN电视剧《惊人的传闻》跻身明星行列的他,原计划出演刘在石的新综艺节目--KBS2《Comeback Home》,但最终告吹。[/cn] [en]조병규의 활동 의지는 여전한 것으로 보인다. 최근 소속사 HB는 조병규와의 재계약 소식을 알리기도 했다 HB엔터테인먼트는 "조병규와 재계약을 체결했다"며 "드라마 '경이로운 소문' 종영 후 계약 기간이 남아있었으나 미리 재계약을 완료했다"고 알렸다.[/en][cn]赵炳圭依旧秉持继续活动的意向。最近,所属公司HB娱乐还发布了与他续约的消息,表示:“已与赵炳圭续约”。“电视剧《惊人的传闻》结束后,虽然合约未到期,但提前决定了续约。”[/cn] [en]이 가운데 여론은 조병규의 복귀를 달가워하지 않는 모양새다. 학교 폭력 의혹이 완전히 지워지지 않았기 때문. 일각에서는 '너무 빠른 복귀'라며 부정적인 의견을 보이기도 했다.[/en][cn]此间,由于校园霸凌嫌疑还未完全消除,舆论似乎并不看好赵炳圭的复出。部分人仍持否定态度,认为“太快复出”。[/cn] [en]학폭 꼬리표를 떼지 못한 조병규가 다시 재기에 성공할지 관심이 모인 상황이다.[/en][cn]未能摘掉“校园霸凌”标签的赵炳圭能否东山再起备受关注。[/cn] 重点词汇 싸늘하다【形容词】 (态度或性格)冷淡的,冷冰冰的 잠정【副词】暂时,暂定 달가워하다【动词】甘心 ,心甘 ,甘愿 ,情愿 ,心甘情愿 재계약【名词】续约 불발되다【动词】未能实施 ,没能开始 重点语法 1.-(으)ㄴ/는 가운데, - 가운데 表示某事正在发生时的情况,条件。 (1) 가: 어려운 생활 가운데서도 절망하지 말고 자신의 꿈을 향해 열심히 노력하기 바랍니다. 希望在艰苦的生活环境中也不绝望,向着自己的梦想努力奋斗。 나: 감사합니다. 꼭 성공해서 저와 같이 어려운 사람들에게 희망을 주고 싶습니다. 谢谢。成功后,我想将希望给予像我一样生活艰苦的人们。 (2) 가: 많은 시민들이 참여한 가운데 '살기 좋은 도시 만들기 범시민 운동'을 벌이고 있습니다. 在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。 나: 전 이렇게 많은 시민들이 참여하실 줄은 정말 몰랐어요. 我真没想到会有这么多市民参与进来。 2.-았/었/였던 限定:用在动词后。 大意:表示回想、叙述耳闻目睹的过去已完了的事情。 우리가 갔던 산은 아주 높았습니다. 我们去过的山很高。 내가 앉았던 의자에 앉아요. 在我坐过的椅子上圭坐吧。 相关阅读: 赵炳圭采访:仅靠一个人无法带火一部剧 赵炳圭确定出演tvN新作《御史赵伊传》 金世正采访:《惊奇的传闻》让我得以成长 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
赵炳圭确定出演tvN新作《御史赵伊传》
似的程度。相当于汉语的“好像……似的,犹如”。 아들이 아버지만큼 키가 컸다. 儿子像爸爸一样个高。 우리집 사람들만큼 착한 사람은 없을 걸요. 没有像我们家人一样善良的人。 2.-ㄹ/을 예정이다 表示“打算”,“预计”。 내일 떠날 예정이에요. 打算明天起程。(预定明天走。) 오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요. 打算今天去圭找他。 곧 그분 집을 방문할 예정이에요. 打算马上去他家拜访。 어디서 결혼할 예정이에요? 打算在哪儿结婚? 모레 회의를 열 예정입니다. 计划后天开会。 相关阅读: 性感入骨!《金钱游戏》刘台午发展史回顾 刘台午《全知干预视角》公开和妻子的爱情故事 GOT7有谦被传即将解约,JYP的回应是 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】经典韩剧《我叫金三顺》的经典台词
今天盘点一些经典韩剧《我叫金三顺》的经典台词。
-
姜草最新漫改剧《魔女》来袭!
就是命运。于是,他便开始冒着生命危险接近美贞。用统计学知识分析围绕美贞的死亡法则,努力找出破解之法。[/cn] [en]박미정 역 – 노정의[/en][cn]朴美贞——卢正义 饰[/cn] [en]번역가. 미정에게 고백했던 모든 남자들이 다치거나 죽는 일이 끊임 없이 반복되고 있다. 소문은 확대되어 더욱 흉흉해졌고 ‘마녀’라는 낙인이 찍혀버렸다. 결국 많은 상처를 입으며 사람에게 마음을 열지 않는 중이지만, 마음 한 편으로는 누군가 자신을 기억해주길 간절하게 기다리고 있다.[/en][cn]她是一名翻译家,所有对她告白过的男人都会遭遇不幸或死亡。当传闻越传越烈,最终她