-
《Iris2》李多海射击分数比张赫更高
张赫开了高水准的射击实力。[/cn] [en]이다해는 내년 2월 첫 방송을 앞둔 '아이리스2'에서 권총사격 올림픽 금메달 리스트로 NSS에 특별 채용된 지수연 역을 맡았다. [/en][cn]在明年2月即将播出的《Iris2》中,李多海扮演因在奥利匹克运动上摘得手枪射击金牌而被NSS特别录用的池秀妍一角。[/cn] [en]배역을 소화하기 위해 열중한 결과, 이다해는 국정원 사격 연습장에서 가진 [wk]실탄[/wk] 사격 연습에서 50점 만점에 46을 기록했다. [/en][cn]因为热衷于消化该角色的结果使李多海在国情院射击练习场进行实弹射击练习时,记录下50发46中的成绩。[/cn] [en]이는 상대역으로 출연하는 배우 장혁보다 높은 점수다.[/en][cn]这是比出演对角的张赫更高的分数。[/cn] [en]뿐만 아니라 처음 도전하는 [wk]액션[/wk]연기를 위해 하루 4
-
崔振赫《皇后的品格》拍摄中眼部受伤
很多,受伤了之后该有多伤心啊,加油啊[/cn] [cn]6.偏偏是脸受伤,还是眼睛周围ㅜㅜ怎么办ㅜㅜ[/cn] [cn]7.作品虽然很重要,但是健康最重要。受了很严重的伤,希望快点恢复好ㅜ[/cn] [cn]8.希望快点好起来。比起制作发表会,治疗最重要。[/cn] 相关阅读: 这些让人受伤的词,在韩语中赫原来如此表达 盘点因交通事故受伤的韩国明星 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
南柱赫变身实力派演员,和老戏骨飙戏不输演技
赫到他打篮球的样子。虽然因为手术而不能成为运动员,但是作为兴趣,努力打篮球的样子,一直努力到最后的一面。叫人觉得是个很帅气的人。[/cn] [en]2013년 먼저 모델로 데뷔를 했다고.지금 같은 소속사에 있는 장기용을 보고 모델의 꿈을 키웠다고 한다.[/en][cn]2013年首先作为模特出道,看到现在在同一公司的张基永,而梦想成为模特。[/cn] [en]2014년 tvN 드라마 <잉여공주>로 배우로의 경력을 시작했다.인어공주가 사랑하는 인간 남자를 만나기 위해 100일 안에 인간이 되기 위해 노력하는 이야기라는데, 시청률이 좋지 않아 조기종영을 했다고.[/en][cn]在2014年tvn的电视剧《剩余公主》作为演员开启了经历,这个电视剧讲述了遇到了喜欢的人类男,为了在一起而在100天内为了变为人类为做出努力的故事,但是收视率并不好,所以提前终演了。[/cn] [en]그 뒤 2015년에 KBS 드라마 <후아유-학교 2015>에
-
【有声】南柱赫x韩志旼甜涩爱情电影《Jose》12月上映
竟在院线会取得什么样的成绩也备受关注。[/cn] 重点词汇 이어【副词】继而 ,接着 ,随即 각각【名词】各自 ,分别 보도하다【动词】报道 정서【名词】情绪 ,思绪 ,心绪 ,心情 ,感情 철수하다【名词】撤回 ,撤走 重点语法 1. -그리고 连接两个句子的连续副词,表示顺接关系。相当于汉语的“还┉”。 [en]나는 개를 좋아해요.그리고 고양이도 좋아해요.[/en][cn]我喜欢狗,也喜欢猫。[/cn] 2. -에게 助词,用于表示人或动物的体词后,表示动作涉及的对象,通常和“주다(给),보내다(寄,送), 가르치다(教), 빌려주다(借给)”这类动词连用。 [en]동생에게 선물을 보냈습니다.[/en][cn]给弟弟寄送了礼物。[/cn] 相关阅读: 【有声】B1A4时隔3年回归,“是电影还是MV?” 【有声】“今天可以歇歇再出发”SEVENTEEN奔向青春的本垒打 【有声】CEO秀智VS军人郑秀晶,《启动了》《search》首播 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
IVE张元英草莓事件后,综艺表现再遭网友苛责!
张
-
刘在石就IU事件安慰恩赫
赫和IU前段时间因一张照片而被人怀疑两人是否热恋,最近在来玩吧中,两位主持人就这个事件来开恩赫的玩笑,顿时让恩赫尴尬不已并十分紧张,而刘在石安慰恩赫的场面也成为了话题。 [en]유재석 은혁 위로가 화제다.[/en][cn]刘在石安慰恩赫成话题。[/cn] [en]지난 3일 방송된 MBC ‘공감토크쇼 놀러와’ 속 코너 ‘수상한 산장’에는 유재석 은혁 위로가 등장해 눈길을 끌었다.[/en][cn]在3号播出的MBC《同感脱口秀 来玩吧》的‘奇怪的山庄’环节中,刘在石安慰恩赫吸引了大家的关注。[/cn] [en]이날 방송에서 은혁은 광희와 한선화에게 “[wk]가상[/wk] 결혼 전과 후 문자를 보낼 때 느낌이 다르지 않느냐”고 말했다.[/en][cn]当天节目中恩赫向光熙和韩善花问道说:“假想结婚前和结婚后发短信的感觉一样吗?”[/cn] [en]이때 MC 김원희는 “왜 모른 척 하고 그러냐”고 말했고 은혁은 [wk=멋쩍다]멋쩍[/wk]은 표정을 지으며 당황했다.[/en][cn]这是MC金元熙说道:“为什么装不知道呢?”恩赫顿时表情尴尬紧张。[/cn] [en]그러자 MC 유재석은 “괜찮아요? 미안해요”라며 은혁을 위로했다. 유재석은 김원희에게 “왜 그런 걸 자꾸 물어보느냐”고 핀잔을 줬고
-
【有声】南柱赫X秀智携青春电视剧《Start Up》回归
想着成为乔布斯,并投身创业的青年们的成长故事的电视剧。[/cn] [en]앞서 해당 드라마는 남주혁, 배수지, 김선호, 강한나 등 화려한 캐스팅으로 기대를 모은 바 있다.[/en][cn]此前,该剧曾因南柱赫、裴秀智、金宣虎、姜汉娜等华丽的演员阵容而备受期待。[/cn] [en]남주혁은 수학 천재 남도산 역을 맡아 독보적인 너드미를 선보이며 이미지 변신에 도전한다.[/en][cn]南柱赫将饰演数学天才南道山,展现独特的学霸美,挑战形象变身。[/cn] [en]배수지는 한국의 스티브 잡스를 꿈꾸는 당찬 청춘 서달미를 연기한다.[/en][cn]裴秀智将饰演梦想成为韩国史蒂夫·乔布斯的正值青春的徐达美。[/cn] [en]그는 각종 아르바이트를 섭렵한 생활력 강한 청춘의 모습을 그릴 예정이다.[/en][cn]她将演绎出经历过各种打工工作的生活能力极强的年轻人的样子。[/cn] [en]빚을 갚기 위해 스타트업을 시작하는 한지평 역은 김선호가 열연한다.[/en][cn]金善浩将饰演为了还债,开始创业的韩智平一角。[/cn] [en]강한나는 학력, 미모, 재력 등 모든 것을 갖춘 CEO 원인재로 변신한다.[/en][cn]姜汉娜将饰演集学历、美貌、财力等集于一身的CEO元仁才。[/cn] [en]남다른 비주얼과 탄탄한 연기력을 소유한 배우들이 만나 어떤 러브스토리를 그려낼지 귀추가 주목된다.[/en][cn]拥有与众不同的视觉效果和扎实演技的演员们相遇,将演绎出怎样的爱情故事,剧情走向也备受关注。[/cn] [en]한편 tvN 새 토일 드라마 '스타트업'은 오는 10월에 첫 방송될 예정이다.[/en][cn]另一方面,tvN新周末电视剧《Start Up》将于今年10月首播。[/cn] 今日词汇: 공감하다【自动词】产生共鸣,赞同。 꿈꾸다【他动词】梦想,希望。 화려하다【形容词】华丽,丰富。 갖추다【他动词】具备,端正。 귀추【名词】结局,趋向。 句型语法: -기 위해서 接在动词词干后,表示“为了……”,名词后接“-를/을 위해서”。 [en]등록금을 마련하기 위해서 아르바이트를 하고 있습니다.[/en][cn]为了准备学费,现在正在打工。[/cn] [en]한국어를 잘 배우기 위해서 한국친구를 사귀었다.[/en][cn]为了学好韩国语,交了韩国朋友。[/cn] -ㄹ/을 예정이다 表示预定要做某件事。 [en]회의는 한 반달쯤이나 할 예정이다.[/en][cn]会议预定要开半个月左右。[/cn] [en]내년 봄에 시험을 볼 예정입니다.[/en][cn]预定明年春天参加考试。[/cn] 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 【有声】即赫将在诞生的“历代级颜值CP” 申世景X林时完 【有声】经典之作《秘密森林》第二季,8月首播 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】南柱赫,深情的感情演技
面的事没有关联而产生后面的结果。 잠을 못 자도 공부해야 합니다.[cn]即使不睡觉也要学习。[/cn] 바빠도 식사를 합니다.[cn]再忙也要吃饭呀。[/cn] 보고 싶어도 볼 수 없습니다.[cn]即使再怎么想看也看不到。[/cn] -더니 (1)连接词尾。用于“이다”或谓词词干之后,表示前一事的结果成为后一事的原因或条件。 먹장구름이 모여들더니 소낙비가 쏟아진다.[cn]乌云密布,接着就下起了阵雨。[/cn] 운동을 하였더니 땀이 난다.[cn]运赫动了一会儿就出汗了。[/cn] (2)表示转折。 전에는 황무지이더니 지금은 옥답이 되었다.[cn]以前是荒地,现在成了良田。[/cn] (3)表示连续发生、递进。 그 애는 눈동자를 굴리더니 생각을 해내었다.[cn]那个孩子眼珠子一转就想出办法来了。[/cn] (4)终结词尾。用于“이다”或谓词词干之后,表示自言自语的回述、感想。 예전에는 그리도 곱더니. [cn]以前是那样漂亮。[/cn] 옛날에 그토록 근면한 사람이더니.[cn]过去他可真是勤快呀。[/cn] 相关阅读: 【有声】金泰梨,往来于大小荧屏的“信看演员” 【有声】对自己的颜值过于谦虚的男明星们 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
《ProduceX101》腿长114cm的练习生李振赫
量了自己的腿长,证明了他非现实般的身体比例。[/cn] [en]길쭉한 기럭지를 보유한 덕에 그는 '프로듀스 X' 단체 유니폼은 물론, 사복을 착용했을 때 '넘사벽' 핏을 보여줘 설렘을 유발하곤 한다.[/en][cn]因为他有着大长腿,所以他穿上《ProduceX》的制服,甚至是私服时都展现了他人难以企及的身姿,常常让许多女性观众们心跳加速。[/cn] [en]그는 팬들의 뜨거운 사랑에 힙입어 1주 차 순위 38위를 시작으로 매주 3계단씩 상승해 3주 차인 지금 32위를 기록하고 있다.[/en][cn]他借着粉丝们对他火热的关爱,在第一周排名38,每周都上升3个名次,现在排名第32。[/cn] [en]상승세를 타고 있는 그가 데뷔조에 진입할 수 있을지 귀추가 주목된다.[/en][cn]人气正呈现上升势头的他是否能够进入出道组呢,许多人对此十分关注。[/cn] [en]한편 이진혁은 지난 2015년 데뷔한 그룹 업텐션의 멤버 웨이로 활동한 바 있다.[/en][cn]一方面,李振赫还曾作为2015年出道的组合UP10TION的一员WEI活赫动过。[/cn] 相关阅读: 《ProduceX101》尹书斌被曝曾是校园暴力不良少年 像L和黄旼炫的《ProduceX101》练习生车俊昊 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载