• 李孝利在博客自爆矛盾生活

      李孝利保持S曲线的秘密 李孝利的婚后绿色生活 李孝利济州岛新婚房—急着结婚另有原因 李孝利婚礼照大公开 [en]지난 11일 이효리는 자신의 블로그에 ’[wk]모순[/wk]’이라는 제목의 글을 올렸다.[/en][cn]11日,李孝利在自己的博客上发布了一篇题目为“矛盾”的文章。[/cn] [en]이 글에는 "동물은 먹지 않지만 바다 고기는 좋아해요. 개는 사랑하지만 가죽 구두를 신죠. 우유는 마시지 않지만 아이스크림은 좋아해요. [wk]반딧불[/wk]이는 아름답지만 모기는 잡아 죽여요"라고 적혀있다.[/en][cn]文章里写到“虽不吃动物但是喜欢吃海鲜;虽喜欢狗狗但是穿皮鞋;虽不喝牛奶但是喜欢吃冰激凌;萤火虫虽然美丽但会打死蚊子。”[/cn] [en]이어 "숲을 사랑하지만 집을 지어요. 돼지고긴 먹지 않지만 고사 때 돼지머리 앞에선 절을 하죠. 유명하지만 조용히 살고 싶고, 조용히 살지만 잊혀지긴 싫죠. [wk]소박[/wk]하지만 부유하고, 부유하지만 다를 것도 없네요. 모순 덩어리 제 삶을 고백합니다"라고 덧붙였다.[/en][cn]还写到“虽喜爱森林但建了房子;虽不吃猪肉但祭祀时要在猪头前行礼;虽很有名但想安静生活,虽安静生活但讨厌被遗忘;虽很朴素但很富有,虽很富裕但也没什么不同。这李孝利保持S曲线的秘密 李孝利的婚后绿色生活 李孝利济州岛新婚房—急着结婚另有原因 李孝利就是我对矛盾生活的告白。”[/cn] [en]이효리는 현재 롤러코스터 이상순과 지난해 결혼해 제주도에서 신혼집을 차리고 생활 중이다. 이효리는 최근 블로그를 [wk]개설[/wk]해 팬들에게 근황을 전하고 있다.[/en][cn]李孝利和李尚顺去年完婚,在济州岛购置新房后一直生活在那里。最近她开设了自己的博客向粉丝们公布自己的近况。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • BigBang:与李孝利合作经典舞台

    在2008年的“Mnet KM Music Festival”舞台上,BigBang和李孝利共同展现了经典舞台。BigBang五位成员分别和李孝利合作演唱BigBang《谎言》《只看着我》等名曲,并且还演李孝利共同展现了经典舞台。BigBang五位成员分别和李孝利唱了李孝利在2008年的大热歌曲《U Go Girl》,六个人精彩的合作将现场气氛推入高潮。 基本信息: BigBang成员Top和李孝利在舞台上表演BigBang代表作《谎话》的时,两人在间奏部分的亲吻成为瞩目焦点,引发现场一片尖叫。当时bigbang的Top和李孝利热吻成为“Mnet KM Music Festival”舞台上最大的热门焦点,并且当选为“2008 Mnet KM Music Festival”的经典场面。“后来Top在综艺节目中说道:“原来的计划是吻额头的,可是当天主办方想要一个更加新鲜更加刺激的节目,所以就吻了她的嘴唇。” Mnet亚洲音乐大奖(Mnet Asian Music Awards,简称MAMA),前身是Mnet KM MV Festival(엠넷 KM 뮤직 비디오 페스티벌,简称MKMF),由韩国Mnet电视台举办,韩国最大规模的音乐颁奖盛典,被誉为“韩国最权威的音乐大奖”之一。 粉丝评价: “真的是名品舞台,现在看来很怀念当年的感觉,合作也非常棒。” “感觉那个时候BigBang还很青涩,有种满满的少年感,和孝利的合作真的很精彩。” 在线视频欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 25岁到39岁 李孝利为了幸福所经历的成长痛

    是以明朗、有气势的女神模样示人,但是在节目中的李孝利,在李尚顺的歌手李孝利之前更是人类李孝利。[/cn] [en]2003년, 25살의 이효리는 홀로 서기를 하며, 가수로서의 입지를 다지며 힘들어했고 외로웠다. 하지만 2017년, 39살의 이효리는 인생을 돌아보며 이상순과 행복한 일생을 준비해나가는 중이다. 슈퍼스타가 아닌 인간 이효리의 삶은 또 어떤 이야기들로 가득찰까. 그 이야기들엔 행복만이 가득하기를 기대해본다.[/en][cn]2003年,25岁的李孝利独李立了,为了站稳歌手的脚跟辛苦而又孤独,但是在2017年,39岁的李孝利回忆过去的人生,与李尚顺准备幸福的度过一生。不是超级明星,只是作为普通人的李孝利的人生又会有怎样的故事。希望之后的故事中总是充满着幸福。[/cn] 相关阅读: Fin.K.L成宥利VS李孝利,你更喜欢谁的婚纱? 韩国solo歌手:李孝利 性格取胜的性感女神 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 李孝利最新冰岛蜜月照曝光

    来了网友围观。[/cn] [en]이효리는 3일 자신의 [wk]트위터[/wk]를 통해 ‘아이슬란드 시내엔 아직 레코드 가게가 많다. 더 좋은건 소파와 [wk]시디플레이어[/wk]가 구비되어 있어 원하는 CD를 들어보고 구입할 수 있다는 점 CD 들으며 마시라고 커피도 준다는 점 100개를 들어보고 안사고 나가도 점원이 웃으며 have a good day를[wk=외치다]외친[/wk]다는 점~ ^^’라는 글과 함께 근황 사진을 공개했다.[/en][cn]李孝利11月3日通过推特发表了一段文字,“冰岛市内仍有着许多唱片店。并且店里设有沙发和播放器,可以随时试听自己想买的CD,还提供咖啡,可以边喝咖啡边听音乐,而且即使试听了100张CD,一张也不买就走出店的话,店员也会微笑着说have a good day和客人道别。”李孝利在这段文字后还附带了一张近照。[/cn] [en]공개된 사진에는 소파에 누워 카메라를[wk=바라보다]바라보[/wk]고 있는 이효리의 모습이 담겼다. [wk]장기간[/wk]의 여행에도 여전한 미모를 과시하며 눈길을 끌었다. [/en][cn]公布的照李孝利和李片中李孝利躺在沙发上望着镜头。李孝利历经长时间旅行却美貌依旧获得广泛关注。[/cn] [en]이효리와 이상순은 지난 1일 제주도 애월읍에 위치한 자신들의 [wk]별장[/wk]에서 양가 가족과 지인들만 초대해 결혼식을 올렸다.[/en] [cn]李孝利和李尚顺上月1日在位于济州岛涯月邑的自己别墅里邀请了两家亲属和朋友举行了结婚典礼。[/cn] [en]당시 이효리의 소속사 관계자는 eNEWS에 "두 사람이 이틀 전쯤 유럽으로 여행을 떠났다. 결혼 후 처음 맞은 추석 연휴를 유럽에서 보내게 됐다"며 "신혼여행 등 개인적인 부분에 대해서는 잘 알지 못하지만 한두 달가량 여행할 것으로 보인다"고 말했다.[/en][cn]当时李孝利所属公司相关工作人员向eNEWS透露:“两人两天前去欧洲蜜月旅行了。结婚后的首个中秋假期将在欧洲度过。虽然没法了解到新婚旅行的具体细节,但是两人大概会旅行一两个月左右。”[/cn] [en]해당 사진이 공개되자 네티즌들은 ‘아이슬란드 살인물가다’, ‘신혼여행이라서 그런지 모습이 더 좋아보이는 것 같다’, ‘정말 오랫동안 신혼여행을 즐기는 것 같다’ 등의 글을 올리는 등 관심을 보였다.[/en][cn]照片一公布,引来网友热评。“冰岛的物价是 杀人物价哦”,”不知道是不是蜜月旅行的原因,看来起来气色更好了”,“可以享受很长时间的蜜月旅行哦”等等。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 李孝利《Miss Korea》新歌试听

    性感女神李孝利时隔三年终于重磅回归,回归先行曲《韩国小姐(Miss Korea)》率先公开,歌曲MV以复古造形亮相,化身韩国小姐载歌载舞。   미스코리아(Miss Korea) - 이효리 [wk]유리[/wk][wk]거울[/wk] 속 저 예쁜 아가씨 무슨 일 있나요 지쳐 보여요 많은 이름에 힘이 드나요 불안한 [wk]미래[/wk]에 자신 없나요 자고나면 사라지는 그깟 봄 신기루에 매달려 더 이상 울고 싶진 않아 Because I'm a Miss Korea 세상에서 제일가는 Girl이야 누구나 한 번에 반할 일이야 Because I'm a Miss Korea Because I'm a Miss Korea 세상에서 제일 멋진 Girl이야 누구나 알면은 놀랄 일이야 Because I'm a Miss Korea 명품 가방이 날 빛내주나요 예뻐지면 그만 뭐든 할까요 자고나면 사라지는 그깟 봄 신기루에 매달려 더 이상 울고 싶진 않아 사람들의 시선 그리 중요한가요 망쳐가는 것들 내 잘못 같나요 그렇지 않아요. 이리 와 봐요 다 괜찮아요. 넌 Miss Korea 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 《孝利家民宿》李孝利的经典名言TOP6

    孝利家民宿2’回归的李孝利

  • 李孝利公司突然变卦 否认9月结婚传闻

    表示:“李孝利9月份会和李尚顺结婚。”B2M娱乐公司市场负责人承认了某媒体的报道,承认李孝利和李尚顺这对情侣最近正在印结婚请帖准备结婚中。[/cn] [en]하지만 B2M엔터테인먼트 측은 돌연 입장을 바꿔 “이효리와 이상순이 청첩장을 찍은 적이 없으며 현재 9월 결혼 계획이 없다. 본인에게 확인한 후 공식입장을 밝힐 예정이다”고 전했다. 이상순 소속사 측 역시 “본인에게 확인해야할 문제”라며 조심스러운 입장을 드러냈다.[/en][cn]但是B2M娱乐公司没过多久又突然改李孝利将于9月份与男友李尚顺结婚的消息,李孝利变了立场,表示:“李孝利和李尚顺并没有印请帖,目前也没有在9月份结婚的计划。跟本人确认后会发表正式立场的。”李尚顺的所属公司方面也小心地表示了立场:“这是应该向本人确认的问题。”[/cn] [en]한편 이효리와 이상순은 2011년부터 교제를 시작해 3년 간 사랑을 키워오고 있다.[/en][cn]李孝利和李尚顺在2011年开始进行交往,持续3年的恋爱至今。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 明星推特学韩语:李孝利晒幸福求婚视频

    李孝利自宣布和男友李尚顺结婚以来,两人的婚事一直备受韩国媒体和粉丝们的关注,甚至让李孝利倍感压力,但今天李孝利却在自己的推特上发文炫耀幸福,说自己被求婚了,还将求婚视频上传和粉丝们同乐哦! 推特原文 [en]저 프로포즈 받았어요 ㅎㅎ 자랑좀 할께요 ^^[/en] 原文翻译 [cn]我收到求婚了! 嘻嘻 晒一下 ^^[/cn] 单词学习 프로포즈 : ‘프러포즈’的误写. (=propose) 求婚 자랑 : 自豪、骄傲、夸耀 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • [双语]再爆“剽窃门” 李孝利停止后续活动

    创作的歌曲。最近我们注意到韩国歌手李孝利抄袭我们的作品并当成自己歌曲使用。我们的律师已经开始著手准备提出诉讼。”使得这场剽窃风波愈演愈烈。[/cn] [kr]엠넷미디어 관계자는 "작곡가가 결백을 주장하며 보내온 영국 스튜디오 녹음 일지 등 각종 서류가 조작된 것을 최근 확인했다"며 "표절 대상으로 거론된 모든 아티스트에게 이메일을 보내 2곳으로부터 '표절이 맞다'는 답변을 받았으며 추가 확인 작업을 거쳐 바누스를 고소할 계획"이라고 말했다. 이 관계자는 또 "인터넷에 거론된 7곡 중 6곡에 대해 표절 대상으로 보이는 원곡을 찾은 상태로 증거를 보강하고 있는 과정이었는데 이효리씨가 우리와 상의 없이 갑자기 팬 카페에 글을 올려 당황스럽다"며 "무척 답답한 심정이었던 것 같다"고 덧붙였다.[/kr] [cn]Mnet媒体人士说:“作曲者为了证明清白曾发来在英国录音棚的录音记录和各种文件。最近确认,这些材料均系伪造。曾向所有被列为抄袭对象的艺术家发送电子邮件,只有两处回信认同‘确系抄袭’。我们将经过进一步的确认工作后,对BAHNUS提起诉讼。网上指出7首曲子中的6首为抄袭对象,我们正查找这6首曲子的原曲,以加强证据力度,没想到李孝利在这个时候未和我们商量,就突然在粉丝俱乐部上发贴,看来她是非常闹心。”[/cn] [kr]이효리는 2006년에도 2집 타이틀곡 '겟차(Get' Ya)'가 브리트니 스피어스의 '두 섬싱(Do Something)'을 표절했다는 혐의를 받으면서 이 곡에 대한 활동을 중단했었다. 음악평론가 박은석씨는 "원곡이 대체로 비주류에 속하는 것들이기 때문에 기획사 입장에서도 모르고 당했을 가능성이 높다"면서도 "하지만 주먹구구식으로 노래를 만드는 한국 주류 가요계의 비참한 현실을 그대로 보여주는 사례"라고 말했다.[/kr] [cn]李孝利曾在2006年推出的第二张专辑主打歌《Get Ya》也曾被指抄袭布兰妮-斯皮尔斯的歌曲《Do Something》,并停止了对这首歌曲的一切活动。音乐评论家Park Eun-seok说:“这些原唱歌曲大多是非主流歌曲,所以很可能企划公司也是被蒙骗。不过,这次事件充分揭露了韩国主流乐坛的悲惨现状。”[/cn]

    2010-04-21

    韩娱圈 李孝利

  • 李孝利在推特宣布“分手”

    李孝利去过一丝安慰……谢谢”。[/cn] [en]이효리는 최근 9년간 맡아온 '대학가요제' MC 자리도 미쓰에이 수지에게 물려줬다.[/en][cn]李孝利将自己主持了九年的“大学歌谣节”的主持人位置也让给了miss A的秀智。[/cn]     相关单词 달리하다:异. 不同. 改变. [en]의견을 달리하다 [/en][cn]意见不同 [/cn] 위로:安慰. 安抚. [en]그에게 몇 마디 위로를 해 주다 [/en][cn]安慰他几句[/cn]

    2012-11-14

    李孝利 推特 分手

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892