-
全智贤分居?离婚?传闻是真是假
开了一个小道消息,暗指安宰贤曾瞒着具惠善和其他女演员同居。 6.爆料韩国歌手金健模曾涉嫌性侵和施暴 *** 剖析了一下这次事件的经过,让更多被消息炸得懵圈的小可爱们也理顺一下。当然我们也要不信谣不传谣,为美丽的全智贤欧尼继续应援!!! 重点词汇 실체【名词】真相,实体 이혼하다【动词】离婚 위약금【名词】违约金 배상하다【动词】赔偿 무마하다【动词】抹平,摆平,使平息 重点语法 1. -고자 为,欲,想要。为了实现前句中的意图或者目的,后句中采取相应行为。可与 "-으려고","-기 위해서"互换使用。 한국에 유학을 가고자 공부를 하고 있습니다. 我努力学习是为了能去韩国留学。 목적을 달성하고자 열심히 노력하다. 为达目的而积极努力。 성살한 학생이고자 최선을 다하고 있습니다. 我尽我所能努力成为一名诚实的学生。 2.-처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나. 你就像歌手一样唱得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다. 我们的关系就像是兄弟一样亲近。 相关阅读: 公正性?!Mnet的双重标准惹争议 徐仁国&张基龙,以超凡存在新剧回归 《徐福》朴宝剑,他的存在就是可能性 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
宋慧乔&金泰希&全智贤谁的婚纱最美
金融界的素人新郎结婚了。全智贤的婚礼,当时穿了英国设计师Jenny Packham的婚纱,和美国设计师Reem acra的婚纱,不全智贤追赶流行的简单的设计,装饰满亮片的裙子展现了她的美貌。之后Jenny packham的裙子到现在都被叫做”全智贤的裙子“受到很多人的热爱。[/cn] 相关阅读: 韩国女明星的婚纱礼服大起底 盘点韩剧女主们穿过的7款可爱迷你婚纱 揭秘韩国:如何在韩国拍婚纱照? 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。
-
全智贤号召力TOP,十几岁就替某品牌夺得“行业第一”
在她处于30代末尾,刚刚步入40代。靠着不变的美貌,与金惠秀一起讴歌韩国娱乐圈的吸血鬼青春。[/cn] [en]필모그래피도 돋보인다. 2012년 '도둑들' 예니콜 역으로 최동훈 감독이 국내 정상의 흥행감독 입지를 굳히는 데 일조했고 같은 해 '베를린' 련정희 역으로는 류승완 감독의 흥행 전성기 진입을 거들었다. TV 드라마는 어땠냐고요? 2013년 '별에서 온 그대' 천송이 하나면 끝 아닙니까. 한 마디로 아시아 시장을 '올킬'했다.[/en][cn]她的作品目录也很突出。2012年凭借《盗贼同盟》的Anycall一角,帮助崔东勋导演巩固了国内最高票房导演的地位,同年凭借《柏林》的连正熙一角,协助柳承莞导演也进入了票房全盛期。 她出演的电视剧怎么样? 只需一个2013年《来自星星的你》中的千颂伊就结束了。 简而言之,横扫亚洲市场。[/cn] [en]결혼 뒤에도 연기 활동에 멈춤이 없다. 인기도 여전하다. 당연히 온갖 가십에 자주 이름이 오르내린다. 이번에는 이혼과 불화설에 휘말렸다. 한 두 번 겪은 일인가. 전지현의 대처는 간단하다. 무시하거나 받아치거나. 이번에는 시댁 식구들까지 간접화법으로 전지현의 루머 공략에 지원 사격에 나선 모습이 이채롭다. 혼자일 때보다 가족과 함께라서 더 든든하죠?[/en][cn]结婚之后,她也没有停止演技活动。人气依旧。当然了,在各种八卦传闻里经常能看到她的名字。这次卷入了离婚和不合的传闻。这又不是发生过一两次的事儿。全智贤的应对很简单:无视或者回应。这次呢,婆家人以间接引用的形式,支持全智贤攻破谣言,还真是别具一格。和单身的时候相比,与家人在一起更踏实了吧?[/cn] [en]차기작은 넷플릭스의 올 여름 최고 기대작 ‘킹덤: 아신전’이다. 김은희 작가와 김성훈 감독을 월드 클래스에 올린 바로 그 '킹덤' 시리즈의 스페셜 에피소드다. 올해 성장률에 제동이 걸린 넷플릭스가 사활을 건 시리즈로 '킹덤'이 꼽힐 정도다.[/en][cn]她的下一部作品是Netflix今年夏天最值得期待的作品《王国:阿信传》。 令金恩熙作家和金成勋导演登上World Klass的正是《王国》系列的特别故事。 甚至被认为是关乎今年增长率受阻的Netflix生死的作品。[/cn] [en]전지현은 이번 작품에서 성인 아신을 연기한다. 앞서 ‘킹덤’ 시즌2에서 강렬한 등장으로 엔딩을 장식하며 존재감을 드러냈던 바. 전지현은 ‘킹덤: 아신전’을 통해서 둘째 출산 후 복귀를 알리며 활발한 연기 행보를 이어갈 예정이다.[/en][cn]全智贤将在此次作品中饰演成年阿信。 之前,全智贤在《王国》第二季中以强烈的登场装饰了结尾,展现了存在感。 全智贤将通过《王国:阿信传》向观众宣告自己生二胎后的复出,继续活跃的演技步伐。[/cn] [en]전지현은 ‘킹덤: 아신전’과 함께 올 하반기 케이블채널 tvN 드라마 ‘지리산’으로 안방에 복귀한다. 이 작품은 ‘킹덤’ 시리즈의 김은희 작가가 집필한 작품으로, 광활한 지리산의 비경을 배경으로 산을 오르는 사람들의 이야기를 그리는 미스터리 드라마다.[/en][cn]除了《王国:阿信传》,同时全智贤还将通过下半年tvN的电视剧《智异山》回归。这部作品是由《王国》系列的金恩熙作家执笔,以广阔的智异山为背景,讲述了登山者的悬疑故事。[/cn] [en]그렇다. 배우가 루머와 스캔들, 그리고 사생활 이슈를 돌파하는 최고의 공략이야말로 본업으로 승부하는 거다. 연기자는 연기로 말할 뿐 아니겠나. 전지현의 새로운 '킹덤'과 '지리산'을 기대한다.[/en][cn]没错,演员攻破传言、绯闻、私生活话题的最佳方法就是凭借本职工作定胜负。演员就应该靠演技说话,不是吗?让我们期待全智贤全新的《王国》和《智异山》。[/cn] 重点词汇 쟁쟁하다【形容词】出色、超群 곧잘 【副词】动不动、时不时、经常 구가하다【动词】讴歌、放歌 가십【名词】八卦、传闻 받아치다【动词】回应、对应 重点语法 - ㄴ(은) 후 表示在做了什么什么之后 회의가 끝난 후 영화를 돌렸다. 会议结束后,放了电影。 대학을 마친 후 곧 직업을 구하려고 해요. 上完大学后,想立即求职。 -V-(으)ㄴ/는 바 表现在意味前述内容本身或事情、方法时使用。 제가 들은 바로는 매각이 3월로 예정되어 있다고 하더라고요. 我听说预计在三月份变卖。 그것에 대해서는 아는 바가 없어요. 这个我就不知道了。 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
看CF学韩语:全智贤的巴黎贝甜面包新店广告
巴黎贝甜(Paris Baguette)虽然有一个法式风情味道的名字,却是不折不扣的韩国烘焙连锁品牌呢,近日携手全智贤登陆法国,挑战本土品牌。欧尼白白嫩嫩的肌肤秀色可餐呢,还是面包更诱人呢? [en]전지현 : 이런 [wk]프랑스[/wk]빵은 처음일걸요.[/en][cn]全智贤:这样的法式面包还是第一次吧?[/cn] [en]자막 : 파리바게뜨 프랑스 1호점 파리 샤틀레점[/en][cn]字幕:巴黎贝甜法国1号店 巴黎夏特勒店[/cn] [en]전지현 : [wk]입안[/wk] 가득 프랑스가 느껴지는[/en][cn]全智贤:满嘴都能感受到法国[/cn] [en]이 맛을 꼭 보여드리고 싶었어요.[/en][cn]这味觉一定要呈现给您。[/cn] [en]프랑스 돌[wk]오븐[/wk]에 구운 [wk]정통[/wk] 프랑스빵[/en][cn]用法式石烤箱烤出来的传统法式面包[/cn] [en]다양한 [wk]재료[/wk]로 풍부한 맛.[/en][cn]添加多种食材,味道丰富。[/cn] [en]부드러운 프랑스빵[/en][cn]松软的法式面包[/cn] [en]맛있다. 행복하다.[/en][cn]真全智贤美味,真幸福。[/cn] [en]THE 맛있는 프랑스빵[/en][cn]THE 好吃的法式面包[/cn] [en]자막 : 프랑스 돌오븐에 구워 겉은 바삭, 속은 촉촉 정통 프랑스빵.[/en][cn]字幕:跟用法式石烤箱烤出来的一样脆爽,馅儿津润松软的传统法式面包。[/cn] [en]치즈, 초콜릿, [wk]견과류[/wk].[/en][cn]芝士、巧克力、坚果类。[/cn] [en]다양한 재료로 풍부한 맛[/en][cn]添加多种食材,味道丰富[/cn] [en]부드러운 프랑스빵.[/en][cn]松软的法式面包。[/cn] 知识学习: 견과류:坚果类。 그가 이 같은 견과류를 먹으면 몸에 발진이 생길 수 있다. 他吃了这些坚果以后可能会长出疹子。 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。 >>全智贤的广东玉米须茶饮料广告 >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列,跟着明星们一起学韩语!<< 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
初为人妻全智贤 含泪发表结婚感言
韩国女星全智贤于13日下午6时与金融才俊崔俊赫举行婚礼,据悉婚礼邀请了众多韩国大牌明星到场助阵。在举行婚礼前召开的记者会上,全智贤发表了结婚感言,并公全智贤开了近况以及接下来的一些活动及打算等等,她透露暂时还没有造人计划。 [en]배우 '전지현'이 13일 오후 서울 장충동 신라호텔에서 결혼 전 기자회견를 갖고 결혼 [wk]소감[/wk]을 밝혔습니다.[/en][cn]演员全智贤13日下午在首尔市奖忠洞新罗酒店举行了结婚前记者招待会,发表结婚感言。[/cn] [en]전지현은 이날 기자회견에서 "너무 긴장되고 [wk=떨리다]떨려[/wk]서 무슨 말을 해야될지 모르겠다"며 "그동안 저를 지켜봐주신 분들에게 감사의 말을 전하고 싶다. 결혼해서 행복하게 잘 살도록 하겠다"고 결혼 소감을 밝혔습니다.[/en][cn]在当天的记者会上,全智贤发表结婚感言,“太紧张了,紧张得发抖,不知道该说什么。感谢这段时间大家的关注。结婚后我会努力幸福生活的”。[/cn] [en]또한 "2세 계획은 아직 없고, 촬영과 남편의 일이 [wk]마무리[/wk]되는 가을쯤에 신혼여행을 다녀올 생각"이라고 향후 계획에 대해 밝혔습니다.[/en][cn]她还发表了以后的计划,“暂时没有孕育后代的计划,结束拍摄,等老公的事情结束了,秋天的时候想去新婚旅行”。[/cn] [en]한편 전지현의 배우자는 유명 한복디자이너 이영희의 손자이자 외국계 은행에서 근무하는 [wk]동갑[/wk][wk]내기[/wk] '최준혁' 씨로 알려져 세간의 관심을 모으기도 했습니다.[/en][cn]全智贤的丈夫是有名的韩服设计家李明熙的孙子,也是在外资银行工作的和她同岁的崔俊赫,因此也得到了外界的关注。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
《盗贼同盟》金秀贤全智贤性感吻戏
内容是电影‘盗贼同盟’的预告片片段,金秀贤散发出来的男人魅力瞬间迷倒万千粉丝,同时也让人们更加期待这部暑假即将上映的大片。 [en]배우 김수현(24)과 전지현(31)의 키스신이 인터넷을 뜨겁게 [wk=달구다]달구[/wk]고 있다.[/en][cn]演员金秀贤(24)和全智贤(31)的吻戏在网上被热传。[/cn] [en]최근 한 온라인 커뮤니티 게시판에는 "요즘 '대세' 김수현, 전지현과 키스"라는 제목의 동영상이 올라왔다. 영화 '도둑들'의 예고편에서 김수현과 전지현은 어두운 배경 속에서 키스를 나누고 있다.[/en][cn]最近某网站上传了名为“最近的‘大势’—金秀贤和全智贤的Kiss’的视频,是电影‘盗贼同盟’的预告片中金秀贤和全智贤在黑暗的背景下接吻的片段。[/cn] [en]상의를 벗은 김수현은 검정색 민소매를 입은 전지현의 뒷목을 잡아 자신의 얼굴 쪽으로 이끌며 남성적인 매력을 발산했다. 뜨거운 눈빛으로 전지현을 바라보던 김수현은 진한 입맞춤으로 보는 이들의 시선을 단숨에 사로잡았다.[/en][cn]脱去上衣的金秀贤按住穿着黑色吊带的全智贤的后脑勺,同时向着自己的脸部靠近,散发出无限的男性魅力。金秀贤用贤和全智贤热吻的视频被热传,其内容是电影‘盗贼同盟’的预告片片段,金秀贤火热的视线注视着全智贤并激吻,吸引了大家的视线。[/cn] [en]최동운 감독의 신작 '도둑들'에서 전지현은 범죄가 있는 곳이라면 언제나 달려가는 줄타기 전문 예니콜을 맡았으며 김수현은 순정파 신참 도둑 잠파노 역을 연기한다.[/en][cn]在崔东勋导演的新作《盗贼同盟》中全智贤饰演的是一位只要有盗窃的地方就随时参与的钢丝达人Anycall,而金秀贤则扮演的是纯情派新手小偷Jampano。[/cn] [en]김수현과 전지현의 키스 영상을 본 네티즌들은 "7살 나이 차이가 전혀 느껴지지 않아", "김수현도 남자구나", "'도둑들' 예고편 보니깐 더 기대된다", "둘 다 정말 섹시해" 등 다양한 반응을 보였다.[/en][cn]对此网民们反应不一,“根本感觉不到他们差7岁”、“金秀贤也是男人啊”、“看到了‘盗贼同盟’的预告片,更加期待了”、“两个人都很性感”等等。[/cn] 《盗贼同盟》预告片 单词加油站: 1. 뜨겁다:热,火热 불같이 뜨거운 마음 火热的心 2. 발산하다:散发,散放 열기가 줄곧 밖으로 발산되다. 热气直往外冒。 3. 전혀:全然,根本,压根儿 전혀 상황을 이해하지 못하다. 全然不了解情况。 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
看CF学韩语:全智贤的赫拉气垫BB广告
韩星淡妆清新范儿的女星受民众喜爱,而星你全智贤的裸妆秘诀,除了亦博的气垫BB,韩国具有超高人气的爱茉莉太平洋旗下的赫拉气垫BB也是她的最爱哦。只要“妆”得漂亮,都教授还不手到擒来? HERA FOR SEOULISTA [en]여NA : 복잡한 이 도시에서 늘 치열해져야만[/en][cn]女NA:在纷繁复杂的这座城市,总是热情绽放[/cn] [en]빛날 수 있는 건 아니야.[/en][cn]但不一定非要光彩夺目。[/cn] [en]화려하지만 평온하게, 강인하지만 섬세하게.[/en][cn]华丽而平和,坚韧而纤细[/cn] [en]그 모두를 가지고 흔들림없이 아름답게.[/en][cn]以上所有均具备,坚韧地美丽。[/cn] [en]진짜 아름다운 여자는 그렇게 살지.[/en][cn]真正美丽的女人就该这样活着。[/cn] [en]HERA.[/en][cn]赫拉。[/cn] 词汇学习: 섬세하다:纤细。细腻。 소설은 인물의 심리에 대한 묘사가 아주 섬세하다. 小全智贤说对人物心理的描写十分细腻。 >>戳我查看全智贤的Volvik Vdot高尔夫球服广告 >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
看CF学韩语:全智贤代言的kloud啤酒广告
全智贤为kloud啤酒代言,身穿金色的紧身拖地礼服,气场全开的御姐风范让人折服!一起来边看女神边学韩语吧。 <br /> 广告内容: [en](자막)100% 맥즙 발효 원액 그대로[/en][cn](字幕)100%麦芽萃取液发酵 原液原封不动地[/cn] [en](자막)물 타지 않았다[/en][cn](字幕)不兑水[/cn] [en]그래서 클라우드를 리얼이라 부른다.[/en][cn]所以,kloud才被人说是真正的(啤酒)。[/cn] [en](자막)물을 타지 않은 ORIGINAL GRAVITY 공법의 REAL맥주 kloud[/en][cn](字幕)不兑水的ORIGINAL GRAVITY工法的真正啤酒 kloud[/cn] 相关词汇: 1. 맥즙:(wort)麦汁、麦芽萃取液 2. 발효:发酵 [en]e.g.발효 식품을 많이 먹으면 건강에 안 좋대요.[/en][cn]听说发酵食品吃太多对健康不好。[/cn] 3. 원액:原液 4. 물을 타다:兑水 [en]e.g. 커피에 물을 많이 타지 마라[/en][cn]不全智贤要在咖啡里兑太多水。[/cn] 5. 공법 : 工法 6. 리얼:(=real)真实的、真正的 点击查看更多【看CF学韩语】系列文章>>>。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
全智贤“超豪华”新婚房曝光
全智贤