-
朴施妍:“Pledis 11年幸福,对不起”
多了。 [cn]5,再朴施妍等等吧,预约一个类似于ioi出身女团那样的路线。[/cn] [cn]6,好可怜[/cn] [cn]7,练习生时间最长的成员呢,一瞬间成为泡沫了,朴施妍加油。[/cn] [cn]8,虽然是别家粉丝,真是心痛啊。这么长时间只看着一个地方努力过来的施妍小姐,这不是结束,是新的开始,为你加油。[/cn] 相关阅读: PRISTIN《WEE WOO》新歌试听&中韩双语歌词 韩国组合Hello Venus 确定解散 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
玄彬&孙艺珍即将大婚 T-ara智妍&黄载均也同天宣布好消息
安定的 목격담【名词】目击谈 절절하다【形容词】恳切的,深切的 무한하다【形容词】无限的 重点语法 1.-처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나. 你就像歌手一样唱得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다. 我们的关系就像是兄弟一样亲近。 2.-고 싶다 用于动词词干后,表示“想…”。 ① 主语是第一人称时,表达说话人的意愿。 음식을 만들고 싶습니다. 想做菜。 ② 主语是第二人称时,表达询问听话人的意愿。 어디에서 만나고 싶습니까? 想在哪里见面? ③ 主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”表达第三人称的愿望。 마리아 씨는 커피를 마시고 싶어합니다. 玛利亚想喝咖啡。 相关阅读: 2021年新年第一炮:孙艺珍&玄彬被D社曝光恋情 玄彬接受采访“表白”孙艺珍 孙艺珍采访:我想朴智妍快点谈恋爱 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
“KARA解体是朴圭丽引起的” 韩胜妍父亲言论引发风波
[kr]카라 멤버 한승연 아버지의 발언이 논란이 되고 있다.[/kr][cn]KARA成员韩胜妍的父亲的一席话引发了一阵风波。[/cn] [kr]한승연 아버지는 15일 일본 후지TV '슈퍼 뉴스'에 출연해 카라 분열과 관련해 "리더 박규리가 책임을 다하지 못했다. 그 결과 카라가 잘못된 것"이라고 말했다.[/kr][cn]2月15日,韩胜妍的父亲出演了日本富士电视台《Super News》节目。关于KARA解体的事情,他说“组合队长朴圭丽没能尽到自己的职责,引发KARA走向了这个结果”。[/cn] [kr]그동안 소속사와 계약문제로 분쟁 중인 카라 3인(한승연
-
老公惹事,智妍被网暴?美女有什么错啊!
迷到黄载均的妻子智妍账后下写恶评撒气。智妍的油管频道、ins等留言区都出现了不少难以启齿的恶评。[/cn] [en]“남편 관리 잘해라” “남편 인성 무엇이냐” “남편 조폭인 줄 알았다” 등의 악플 세례가 아무런 잘못도 없는 지연에게 쏟아졌다. 반면 이 가운데는 “선수 가족은 건들지 말자” “지연이 무슨 잘못이냐” 등의 댓글도 올라와 지연을 옹호하는 입장을 내비치기도 했다.[/en][cn]“管好你丈夫”、“你丈夫人性真恶劣”、“你丈夫是黑社会吗”等恶评涌向了没有任何错误的智妍。相反,也有粉丝留言“不要波及选手家属”、“智妍有什么错”等等,拥护无辜的智妍。[/cn] [en]프로 선수는 경기장 안팎에서 자신이 보여준 행동과 태도로 정당한 평가와 비판을 받을 수 있다. 하지만 선수의 가족과 지인들에게까지 그 비난과 비판이 이어져서는 안 된다. 결코 용납될 수 없는 일이다.[/en][cn]如果职业选手在赛场内外,展现了不正当的行动和态度,那应当受到合理的评价和批评,但没道理对选手的家人、朋友进行指责和批判。这样的情况无法容忍。[/cn] [en]황재균과 지연은 2022년 12월 결혼했다. 과거 공개 열애를 시작하며 결혼까지 골인한 두 사람은 소문난 잉꼬부부로 손꼽힌다.[/en][cn]黄载均和智妍在2022年12月结婚。两人先是公开恋爱,随后顺利步入结婚殿堂,是出名的恩爱夫妻。[/cn] 重点词汇: 불똥(이) 튀다【名词】无辜受牵连;城门失火,殃及池鱼 세리머니【名词】庆祝动作 화해【名词】和解 극성【名词】极端 重点语法: 를(을) 비롯하여(비롯한) 表示为首的资格,相当于汉语的“以…为首”、“以…为主”。 [en]고기를 비롯하여 물고기,닭알,과실 등의 부식물들을 인민들에게 더 많이 공급하자.[/en[cn]供应给人民以更多的肉、鱼、鸡蛋、水果等副食品。[/cn] [en]그를 비롯한 예술대표단은 상해에 도착했다.[/en][cn]以他为首的艺术代表团已到达上海。[/cn] 相关推荐: 首尔市民:大熊猫福宝回来吧! Key·珉豪,和SM续约…“与SHINee从一而终” 高旻示采访:今年是闪闪发光的2023年 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
体操妖精孙妍在升级做妈妈啦
别的爱,她阐明:“经历了分娩后发现妇产科需要很多支持,所以决心捐款。”[/cn] [en]연세대학교의료원측은 “후원금은 고위험산모·태아통합치료센터에 소중하게 사용될 계획”이라고 전했다.[/en][cn]延世大学医疗院表示:“宝贵的捐赠金计划用于高危产妇&胎儿治疗中心”[/cn] [en]한편 손연재는 현재 리프 스튜디오 CEO로 활동하며 리듬체조 꿈나무를 발굴, 육성하는 일에 힘쓰고 있으며, 앞으로도 지속적인 기부를 통해 선한 영향력을 전파할 예정이다.[/en][cn]另外,孙妍在目前担任LEAP STUDIO的CEO,致力于发掘和培养艺术体操的希望之星。日后,孙妍在也会通过持续的捐赠传播正面、善良的影响力。[/cn] [en]한편 손연재는 지난 2022년 9살 연상의 금융인과 결혼식을 올리고 부부의 연을 맺었다.[/en][cn]另外,2022年9月孙妍在和年上9岁的金融圈男子举行了婚礼、结为夫妇。[/cn] 重点词汇 리듬체조【名词】艺术体操 후원금【名词】后援金、捐款 기부하다【动词】捐赠、捐助 육성하다【动词】培养 영향력【名词】影响力 -(으)며 表示并列关系或者用于动词,表示两个以上的动作同时进行“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”。这时它前面不加时制词尾 그들은 노래를 부르며 돌아왔다 他们唱着歌回来了 사람들이 산보하며 이야기를 나누고 있다. 人们一面散步,一面聊天。 -고 있다 表示某动作正在进行,相当于汉语的“正在……” 음악을 듣고 있어요. 正在听音乐 지금 집에 가고 있어요. 现在正在回家 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
黄载均出没猎艳酒吧…“智妍离婚说”再次成为焦点
开了。[/cn] [en]온라인 커뮤니티를 통해 해당 장면이 확산하자 지연의 전 소속사 관계자는 “본인에게 직접 확인한 결과, 이혼설은 사실무근”이라고 입장을 밝혔다. 이혼설을 언급한 이광길 해설위원 또한 “오해를 했다. 제가 잘못한 것”이라고 사과했다.[/en][cn]随着传言的持续扩散,智妍前经纪公司表示:“我们亲自向本人确认了情况,离婚言论没有事实依据。”传出离婚说的解说李光吉也表示:“这是误会,是我的错。”[/cn] [en]여기에 유튜브를 운영하고 있던 지연이 6월 20일 자신의 채널에 “개인 사정으로 인해 당분간 유튜브 영상 업로드가 어려울 것 같다. 구독자 여러분의 양해를 부탁드린다. 밝은 모습으로 돌아오겠다”고 글을 남겨 이혼설에 힘이 실렸다.[/en][cn]此外,6月20日智妍在自己运营的YouTube上传贴文:“因个人原因,短期内不会上传YouTube视频了。请各位粉丝们谅解,我会以更好的面貌回归的。”让离婚传言越描越粗。[/cn] [en]한편 황재균과 그룹 티아라 멤버 지연은 지난 2022년 2월 연애 6개월 만에 결혼을 발표하고 2022년 시즌이 끝난 12월 결혼했다.[/en][cn]此外,黄载均和女团T-ara智妍在2022年月传出恋爱绯闻,6个月后发表结婚消息,在2022年赛季结束后的12月结婚。[/cn] 重点词汇: 헌팅포차【名词】猎艳酒吧 이성【名词】异性 음주【名词】饮酒 외박【名词】外宿,在外过夜 相关推荐: 首尔市民:大熊猫福宝回来吧! Key·珉豪,和SM续约…“与SHINee从一而终” 高旻示采访:今年是闪闪发光的2023年 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
妍珍官宣恋情,东恩两季白干?第三季反水复仇可以安排了!
过了幸福的巧克力约会。虽然Netflix的剧情略显苦涩,但两人在现朴妍实中却很甜蜜。[/cn] [en]이도현은 드라마 '나쁜 엄마'와 영화 '파묘'를 찍었다. 임지연 드라마 '마당이 있는 집'과 '국민사형투표'로 돌아온다. 둘은 지금, 일도 사랑도 브라보다.[/en][cn]李到晛拍摄了电视剧《坏妈妈》和电影《破庙》,林智妍将通过电视剧《有院子的家》和《国民死刑投票》回归。两个人可谓是事业爱情双丰收啊![/cn] 今日词汇: 영리하다【形容词】伶俐 과몰입【名词】过度投入 짜릿하다【形容词】发麻 살피다【动词】观察 함박눈【名词】鹅毛大雪 만끽하다【动词】尽享 본네트【名词】引擎盖 망나니【名词】刽子手 공공연하다【形容词】公然 기필코【副词】一定 한갓지다【形容词】闲适 해맑다【形容词】清澈 쌉싸하다【形容词】微苦 今日语法 -던 1.{口}终结语尾。表示对经历过的事情发问。用于朋友或年纪比自己小的人。 그 영화 재미있던? 那部电影好看吗? 2.转成语尾。表示过去完成的事情,修饰后面的名词。 고향에는 아직도 할아버지께서 사셨던 집이 남아 있다. 家乡还留着爷爷曾住过的房子。 -을까 1.终结语尾。表示疑问或推测。 누나가 이 시간에 과연 집에 있을까? 这会儿姐姐会不会在家呢? 2.终结语尾。表示请求、要求。 우리 과일 좀 먹을까? 咱们要不要吃点儿水果。 -ㄹ 무렵 时分;时候。依赖名词。用于名词、冠形词或语尾“-ㄹ”的后面。 해 질 무렵 日落时分 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
看CF学韩语:宋钟基朴智妍Tony Moly化妆品广告
近在恋爱吗? 怎么变得这么漂亮?[/cn] [en]지연의 얼굴이 달라지고 있다[/en][cn]智妍的脸在发生变化[/cn] [en]야~하루가 다르게 밝아지네 얼굴이 완전 [wk=피다]폈[/wk]는데 나말고 누구야? 분명 [wk]비밀[/wk]이 있어[/en][cn]呀~一天一天变明亮呢 脸色太好了 除了我朴智妍会是谁呢? 一定有秘密[/cn] [en]응?뭐지? 플로리아 [wk]화이트닝[/wk] [wk]캡슐[/wk] 에센스[/en][cn]嗯?这是什么? Floria美白胶囊精华素[/cn] [en]겟잇뷰티 화이트닝 [wk]에센스[/wk] 부문 블라인드 테스트 1위[/en][cn]《Get it beauty》美白精华素项目同类测试第一名[/cn] [en][wk]편견[/wk]없이 효능만으로 [wk]베스트셀러[/wk]가 된 [wk]곰부차[/wk] 발효 화이트닝[/en][cn]没有偏见,仅凭功效成为畅销商品的红茶菌发酵美白产品[/cn] [en]토니모리 플로리아 화이트닝 캡슐 에센스[/en][cn]TONY MOLY Floria美白胶囊精华素[/cn] [en]너 예쁘게 하는 게 나 아니고 얘야?[/en][cn]让你变漂亮的不是我,而是它吗?[/cn] [en][wk]괜히[/wk] 베스트 셀러됐어?[/en][cn]要不然怎么能成为畅销产品呢?[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
秀智&泰妍&朴宝英“小狗相”妆容技巧
眼线,有时将上线眼线都涂得非常厚重。[/cn] [en]특히 태연은 숱이 많은 속눈썹을 붙여 동그란 눈매를 부각해요. 코랄 컬러 블러셔를 애용하는 태연은 립 컬러 역시 코랄을 즐겨 사용해요.[/en][cn]泰妍还会贴非常浓的睫毛,强调圆圆的眼型。她很爱用珊瑚色的腮红,也很喜欢珊瑚色的唇色。[/cn] [en]◇박보영, 귀여운 무쌍 눈매[/en][cn]◇朴宝英,可爱的单眼皮[/cn] [en]배우 박보영은 쌍꺼풀 없이 큰 눈과 살짝 처진 눈매로 귀여운 매력을 갖고 있어요.동안인 박보영은 자연스러운 피부 메이크업과 깔끔한 아이 메이크업으로 더욱 어려보이게 연출합니다.[/en][cn]演员朴宝英因为没有双眼皮的大眼睛和稍稍下垂的眼角,显得十分可爱。童颜的朴宝英以自然的皮肤妆容和干净的眼妆让自己看起来年龄更小。[/cn] [en]박보영은 아이라이너로 위아래에 모두 아이라인을 그립니다.박보영은 눈꼬리 쪽 아이라인을 살짝 문질러 경계를 없애 자연스러운 눈매를 완성하죠.[/en][cn]朴宝英用眼线笔涂了上下眼线,将眼尾的眼线稍稍揉搓,使其界限没有那么分明,打造出自然眼型。[/cn] [en]박보영은 속눈썹을 바짝 올리고 핑크 컬러 립 메이크업으로 사랑스러운 분위기를 더합니다.[/en][cn]她通过稍稍翘起的睫毛和粉色的唇妆增添了可爱的气质。[/cn] 相关阅读: 韩国“猫相女”的五位代表女艺人 韩国拥有卡通“鬼怪相”的艺人们 除“恐龙相”孔刘外,还有哪些酷似动物的韩国明星? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
PRISTIN成员朴施妍退团之后引起网友更多关注
有些像。[/cn] [en]ㅅ발음을 할 때 th발음이 난다. 자기소개영상을 자세히 들어보면 ㅅ발음을 /θ/ 발음으로 내는 것을 알 수 있다. [/en][cn]发“ㅅ(s)”音时会说成“th”,仔细听她的自我介绍视频,会发现她把“ㅅ(s)”音读成“th”。[/cn] [en]플레디스에서 연습기간이 하도 길고 어릴 때에는 회사 모두에게 예쁨받는, 플디의 마스코트 정도 되는 존재였어서 별명이 플디 공주인데, 실제로 유하는 박시연을 공주라고 부른다.[/en][cn]在Pledis联系的时间很长,从小就受到公司所有人的喜爱,就像是Pledis的吉祥物一样,被叫做“Pledis公主”,实际生活中Yuha也叫她公主。[/cn] [en]모 그룹의 누구와 동갑이며 약간 비슷하게 생겼다.[/en][cn]和某组合的某人同岁,长得也朴施妍退团之后引起网友更多关注 本名 朴有些像。[/cn] [en]말투가 약간 유치원 선생님 스타일인데 아마도 어머니께서 유치원 선생님이셨기 때문인 것 같다고 한다.[/en][cn]语气有点像是幼儿园老师的风格,可能是因为母亲是幼儿园老师的缘故。[/cn] 相关阅读: PRISTIN《WEE WOO》新歌试听&中韩双语歌词 韩国组合Hello Venus 确定解散 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载