• 金秀贤与《来自星星的你》编剧再合作, 与金智媛新剧演夫妻!

    些许出入,但从企业名延续“皇后”来看可确定属于女王系列。该作也是继《来自星星的你》、《制作人》之后第三次与金秀贤合作的作品。近期《爱的迫降》火热播出收获了众多喜爱,想必观众对此次作品也是期待满满。[/cn] [en]김수현과 김지원은 극중 부부로 등장해 큰 웃음과 애잔한 멜로로 즐거움과 감동을 선사할 예정이다.[/en][cn]剧中金秀贤和金智媛将扮演一对夫妻,通过又哭又笑的浪漫故事,给观众们献上快乐与感动。[/cn] [en]김수현, 김지원은 부부로 호흡을 맞추게 된다고 해요. 김지원은 캐스팅을 긍정적으로 검토 중이라고만 했는데 대중들은 거의 확정되었다고 보고 있고 < 나의 해방일지 > 에서 '추앙'하는 성숙한 사랑을 보여줬던 염미정이 아직도 기억에 남아있는데요. 이번에 두 사람의 사랑은 달달할지 아니면 슬프게 될지 얼른 정보가 공개되었으면 좋겠다.[/en][cn]金秀贤和金智媛在剧中将饰演一对夫妻。虽然说正在积极洽谈金智媛出演,但大众已经基本默认她会出演。《我的解放日志》中“推崇”成熟爱情的廉美贞依旧记忆犹新。究竟剧中两人的爱情是糖还是刀,期待更多的官方信息。[/cn] [en]군 복무 이후 '사이코지만 괜찮아'로 많은 사랑을 받았고, 쿠팡플레이의 첫 오리지널 드라마 '어느 날'로 연기 활동을 이어오고 있는 김수현 배우는 드라마 <눈물의 여왕>에서 용두리 마을의 자랑이자, 퀸즈 그룹의 법무 이사 '백현우' 를 연기한다고 합니다. 드라마 '나의 해방일지'에서 손석구 배우와의 케미로 많은 사랑을 받은 김지원 배우는 퀸즈 그룹 재벌 3세이자, 퀸즈 백화점의 도도한 여왕 '홍해인' 역을 연기한다고 하는데 재벌가의 이야기로 알려져있는 만큼 색다른 '여왕 시리즈'가 되지 않을까 싶은데 이게 현실적인 부부의 케미를 보여줄지, 아니면 그들의 세상을 보여주는것인지 조금 예상이 안가네요.[/en][cn]金秀贤退伍后出演了《虽然是精神病但没关系》收获良好口碑,近期又出演了Coupang Play的首部原创电视剧《某一天》延续演艺活动。在电视剧《眼泪女王》中他将饰演龙头里村的骄傲、皇后集团的法务理事“白贤宇”。在《我的解放日志》中与孙锡九上演奇妙化学反应而备受喜爱的金智媛将饰演皇后集团的财阀三代、皇后百货店高傲的女王“洪慧仁”。作为南韩著名的财阀家族故事,期待本剧将呈现与众不同的“女王系列”。究竟会展现怎样的现实夫妻化学反应,或者怎样展示他们的世界,令人倍加期待。[/cn] [en]두 젊은 김수현, 김지원 배우의 부부 연기인 만큼 조금은 비현실적일지도 모르는 부부케미가 선보일지도 모르는 이야기지만 PD님이나 작가님 모두 믿고 볼 수 있는 이력이기에 충분히 기대를 해볼 법한 드라마 <눈물의 여왕>이 아닐까 싶네요. 추가적인 조연 캐스팅들도 기대가됩니다.[/en] [cn]毕竟金秀贤和金智媛两位将饰演年轻小夫妻,也许会展现出一些现实外的夫妻面貌。但毕竟有值得信赖的PD与编剧坐镇,相信《眼泪女王》会是一部值得期待的新剧。也很期待后期公布的配角名单。[/cn] [en]'눈물의 여왕'은 2023년 상반기 크랭크인해 하반기 공개 예정이다.[/en][cn]《眼泪女王》将于2023年上半年开开机,下半年开播。[/cn] 重点词汇: 가제【名词】假名,暂定名 메가폰【名词】megaphone, 喇叭筒 ,话筒 ,扩音器 그대【名词】你 애잔하다【形容词】悲哀的,哀怜的 검토【名词】讨论 재벌가【名词】财阀家族 케미【名词】化学反应 크랭크인【名词】 crank in,开拍 이력【名词】履历 重点语法: -기는 하다 表示强调确认某件事实。相当于汉语的“…是…”。常用于表示转折关系的句子中。 [en]좋기는 하나 돈 안가져와서 못 사겠다.[/en][cn]好是好,没带钱,不能买。[/cn] [en]지금 감기가 좀 낫기는 했지만 상태를 더 두고 보아야 돼요.[/en][cn]现在感冒好是好一些,但还要看一看情况。[/cn] 相关推荐: 韩国有妇之夫顶流贤明星,疑似出轨曝光!与日本女郎公然出游?  本月少女CHUU遭公司造谣霸凌,被强制退团! 第42届韩国影评奖举行颁奖典礼,汤唯获最佳女主角!  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 金赛纶回应与金秀贤的秒删亲密照!

    理好后,将立即和大家宣布。[/cn] [en]김새론은 24일 새벽 자신의 SNS에 배우 김수현과 찍은 셀카를 올렸다. 사진 속 두 사람은 편한 차림으로 볼을 맞대고 있었다. 김새론은 해당 사진을 빠르게 삭제했지만, 각종 온라인 커뮤니티를 통해 확산되며 김수현과의 열애설이 불거졌다.[/en][cn]24日凌晨,金赛纶在自己的SNS里上传了与演员金秀贤的自拍照。照片中两人穿着便装,脸贴着脸颊。金赛纶虽然迅速删除了这张照片,但照片还是在网上疯狂扩散,立刻传出了与金秀贤的恋爱绯闻。[/cn] [en]같은 날 김수현의 소속사 골드메달리스트는 "김수현 씨의 열애설은 사실무근이다. 온라인상에 퍼져 있는 사진은 과거 같은 소속사였을 당시 촬영한 것으로 보이며 김새론 씨의 이러한 행동의 의도는 전혀 알 수 없는 상황"이라고 전했다.[/en][cn]在同一天,金秀贤的所属公司Gold Medalist表示:“金秀贤的恋爱传闻毫无根据。网上正在流传的照片,可能是过去在同一个经纪公司时两人拍摄的照片。完全不知道金赛纶此次行为的意图。”[/cn] [en]이어 "해당 사진으로 인해 배우에 대한 불필요한 오해와 억측 등이 난무하고 있는 상태로 당사는 배우의 인격과 명예를 훼손하고 악의적인 비방과 모욕적인 게시물에 대해서는 법률대리인을 통해 강력하게 대응할 것"이라고 강조했다.[/en][cn]接着强调:“由于这张照片,现在出现了各种对演员的不必要误会和臆测。因此本公司将通过法律代理人强烈应对毁损演员人格、名誉,以及恶意诽谤和侮辱性的帖文。”[/cn] [en]과거 김새론은 김수현과 같은 골드메달리스트 소속 배우로 활동했다. 하지만, 지난 2022년 5월 음주 운전 논란 후 소속사와 전속계약을 만료했다. [/en][cn]过去,金赛纶和金秀贤同属Gold Medalist公司。但金赛纶在2022年5月出现酒后驾驶争议后,结束了与经纪公司的专属合约。[/cn] [en]2000년생인 김새론은 지난 2001년 잡지 모델로 연예계 데뷔했다. 이후 2009년 영화 '여행자'로 본격 배우의 길을 걸었다. 아역 배우로서는 이례적으로 해외 영화제 레드카펫을 밟기도 했다. 2010년 영화 '아저씨'로 존재감을 각인한 김새론은 스크린과 안방극장을 넘나들며 다채로운 행보를 보여왔다.[/en][cn]金赛纶生于2000年,在2001年作为杂志模特出道。之后她在2009年通过电影《旅行者》正式开启了演员之路,作为童星还破例参与了海外电影节的红毯。金赛纶在2010年通过电影《大叔》给观众留下了深刻印象,曝光于银幕和家庭剧场,展现了多样的活动。[/cn] 重点语法: 빛삭【名词】秒删照片 셀카【名词】自拍 열애설【名词】恋爱说 명예【名词】名誉 음주 운전【名词】酒驾 重点语法: 게 되다 用于谓词末尾,总的来说表示新产生的情况。 1、表示转变为新的情况。 [en]그는 이제야 그 말의 뜻을 알게 되었다.[/en][cn]他现在才知道了那句话的意思。[/cn] 2、表示在某种条件下就会出现这种新情况。这时不用过去时。 [en]예를 들어 해석하면 그들은 이해할 수 있게 될것이다.[/en][cn]举例解释的话,他们可能会理解的。[/cn] 3、表示已被决定或被安排实现某种新情况或面临某种新情况。 [en]저는 다음달에 일본을 떠나게 되었습니다.[/en][cn](安排)我下月离开日本。[/cn]   相关推荐: 首位电竞世界冠军女教练:所有女孩,不要惧怕失败  韩国退休金是如设置的?  “意难平”用韩语怎么说?流量热词大科普!  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 全智贤网飞新剧上线,短发造型超惊艳!

    整地 ,全部地 벗어나다【自动词】脱离 ,摆脱 ,偏离 句型语法: -N보다 “-보다”前贤面的内容作为比较的标准,相当于汉语的“比”。 [en]1.비행기가 기차보다빨라요.[/en][cn]飞机比火车快。[/cn] [en]2.동생이 언니보다더 커요.[/en][cn]妹妹比姐姐还高。[/cn] [en]3. 백화점이 시장보다더 비싸요.[/en][cn]百货商店比市场还贵。[/cn] [en]4. 오늘이 어제보다더 더워요.[/en][cn]今天比昨天更热。[/cn] [en]5.사과보다딸기를 더 좋아해요.[/en][cn]比起苹果,我更喜欢草莓。[/cn] -ㄹ(을) 수 없다 是“ㄹ(을) 수 있다” 的否定,相当于汉语的“不能”、“不可以”、“不得”。如: [en]그 옛길로는 갈 수 없다.[/en][cn]不能走老路。[/cn] [en]그것은 비밀이므로 남에게 말할 수 없다.[/en][cn]这是秘密,不得随便向别人讲。[/cn] [en]배가 너무 거북해서 참을 수가 없어요.[/en][cn]肚子太难受,不能忍受。[/cn] 常与副词“도저히 ”搭配使用。如: [en]무슨 영문인지 도저히 알 수 없다.[/en][cn]我怎么也不懂究竟是什么原因。[/cn] “할수없이 ”表示“没有办法,只得…”的意思。如: [en]그는 빚을 갚느라고 할수없이 집까지 팔아버렸다.[/en][cn]他为了还债,只得连房子都卖掉。[/cn] 相关阅读: 【有声】《王国:雅信传》开始拍摄 全智贤、朴秉恩确定出演 全智贤号召力TOP,十几岁就替某品牌夺得“行业第一” 【有声】40岁的全智贤公开保持好身材的秘诀 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 因《财阀的小儿子》而大火的女演员申贤彬,引发韩网热议!

  • “两天一夜2”新成员确定 车太贤•朱元•金胜宇•成时京加入

    有的成员严泰雄、李秀根、金钟民三人以外,增加了万能娱乐人车太贤、朱元、金胜宇,另外歌手成时京等总共7位成员。[/cn] [en]연출자는 나영석PD에서'천하무적 야구단' 등을 연출한 최재형PD가 맞았다. 제목은 기존 '1박2일' 그대로 사용한다.[/en][cn]导演由罗英石导演换成“天下无敌棒球团”崔载刑导演、题目仍使用原来的“两天一夜”。[/cn] [en]프로그램을 맡는 최재형 PD는 "김승우는 제일 연장자이자 팀의 [wk]맏형[/wk]으로서 [wk=궂다]궂은[/wk] 일을 마다하지 않고 동생들과 함께 좋은 방송을 만들기 위해 [wk]구심점[/wk], [wk]가교[/wk] 역할을, 만능엔터테이너 차태현은 타고난 밝은 [wk]기운[/wk]과 검증된 [wk]예능[/wk]감으로 1박2일의 활력소로, 성시경은 프로그램의 빠른 적응을 위해 규칙적인 운동으로 체력을 기르고, 지난 1박 2일 프로그램을 찾아 모니터 하며 준비중이며, 예능 프로그램에 첫 고정출연하는 주원은 한 번도 경험해 본적 없는 예능 프로그램에서 팀의 막내역할을 충실히 하고 있다"고 전했다.[/en][cn]综艺节目的崔载刑PD表示:“金胜宇是队里最年长者,作为大哥将担任带领节目前进的中心、架桥角色,万能娱乐人车太贤将以开朗的气息和验证的才能感扮演活力素的角色,成时京则为了快速适应此次节目,现在正在进行有规则的体力锻炼,并寻找以前“两天一夜”的资料进行准备。第一次固定出演综艺节目的朱元,在节目中扮演老小的角色。[/cn] [en]첫 녹화는 오는 24일에 진행되며, 오는 3월 4일 첫 방송된다.[/en][cn]第一次录制将在24日进行,于3月4日与观众见面。[/cn] 小编碎碎:车太贤-作为嘉宾在Running Man中表现的也很出色,朱元是最近很火的新生代实力派演员。好期待呀! 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 韩国电影推荐:《随风而逝》车太贤的首部古装搞笑片

    车太贤到了一个妙法。正是偷走西冰库里的整块冰!与被赵明秀所害被撤职的原西冰库管理者“东秀”(吴智昊)携手,,德茂开始需找作战所需要的朝鲜第一的各路高手们。[/cn] [en]그들이 움직이면 ‘얼음’이 사라진다![/en][cn]只要他们一动,“冰”就会消失![/cn] [en]한양 최고의 돈줄 ‘수균(성동일)’을 [wk]물주[/wk]로 잡고, [wk]도굴[/wk] 전문가 ‘석창(고창석)’, [wk]폭탄[/wk] 제조 전문가 ‘대현(신정근)’, [wk]변장[/wk]술의 달인 ‘재준(송종호)’, [wk]총알[/wk]배송 마차꾼 ‘철주(김길동)’ 등 각 분야 전문가들을 불러모은 덕무와 동수. 여기에 동수의 여동생인 [wk

  • 韩星金秀贤新剧单单集片酬高达5亿韩元

    定给"Zampano"加戏,最终成功邀请到金秀贤出演。[/cn] [en]김수현은 2013년 드라마 <별에서 온 그대>로는 그야말로 ‘도민준 신드롬’을 일으키며 한류 스타로 발돋움했습니다. <별에서 온 그대>는 특히 중국에서 선풍적인 인기를 끌었는데요. 중국 동영상 사이트에서는 <별에서 온 그대>의 조회수가 40억 뷰를 돌파하는 기록을 세우기도 했죠.[/en][cn]金秀贤凭借2013年电视剧《来自星星的你》掀

  • 韩星金贤重官宣结婚!他已走出与前女友"家暴门"的阴霾?

    回了崔某的损害赔偿请求诉讼,并以“通过记者采访使媒体报道了上述虚假事实,损害了金贤重的名誉”为由要求崔某赔偿金贤重1亿韩元。[/cn] [en]미혼부가 된 날 이후 쭉 악몽을 꾸고 있다고 고백한 김현중. 그는 인생의 동반자를 만나 비로소 행복을 찾았다. 하지만 김현중의 과거를 지켜본 대중은 축하하기가 쉽지 않다. 결혼한 김현중이 논란 없이 좋은 소식만을 전해주기만을 바랄 뿐이다.[/en][cn]金贤重坦言自己在准备要结婚后就一直在做噩梦。遇到人生伴侣的他这才真的找到了幸福。但是对于了解金贤重过去的大众们很难对他表示祝贺。大家只是希望结婚以后的他不要再出什么问题,传来的都是一些好消息。[/cn] 今日词汇: 넓히다【使动词】拓宽 ,拓展 ,扩展 ,开阔 ,放宽 수차례【名词】数次 。多次 끔찍하다【形容词】惊人 ,至极 ,出奇 ,可怕 ,非常 ,特别 전치【名词】治愈 ,痊愈 조르다 【他动词】卡 ,[口]勒紧 ,拤 句型语法

  • 《王国:阿信传》全智贤自荐出演的作品

    站上还出现了将朝鲜纱帽称为“Kingdom Hat”并进行销售的人。外国人购买这些商品,并表示“穿上韩国传统服装,戴上纱帽去韩国派对”等评论被转载分享到韩国国内的网络社区,由此可以切身感受到“朝鲜纱帽”在海外的人气。[/cn] 重点单词 좀비【名词】丧尸 사석【名词】私下场合 짜릿하다【形容词】惊心动魄的,惊险刺激的 프리퀄【名词】前传 초원【名词】草原 重点语法 1.-더라 ★ 意义:表示将贤出演的《王国》前传《王国:阿信传》在网飞上映。据说这部作品是全智贤自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。是非敬语形式。接到动词词干、形容词词干、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”后。 내가 그 곳에 가 봤는데 정말 심각하(严重)더라. 我去过那地方,真的很严重。 그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라. 尽管我这样挽留他还是固执地走了。 내가 생각했던 것과는 다른 판이더라. 和我想象的是不同的状况。 2.-고 싶다  用于动词词干后,表示“想…”。 ① 主语是第一人称时,表达说话人的意愿。 음식을 만들고 싶습니다. 想做菜。 ② 主语是第二人称时,表达询问听话人的意愿。 어디에서 만나고 싶습니까? 想在哪里见面? ③ 主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”表达第三人称的愿望。 마리아 씨는 커피를 마시고 싶어합니다. 玛利亚想喝咖啡。 相关阅读: 因《Kingdom》而在海外大火的韩国“纱帽” 你不知道的中国四大美女的小秘密 韩国人眼里的中国各代最美女星代表 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 徐贤主演《Moral Sense》题材大胆为何却反应平平?