-
泫雅签约金晓钟经纪公司
是以全新体裁的音乐和表演引领潮流,刷新自己的存在感。[/cn] [en]새 소속사에서 신곡과 함께 돌아오는 현아가 앞으로 어떤 활동을 펼칠지 많은 기대가 모이고 있다.[/en][cn]而即雅将在新的经纪公司回归,带来新曲的泫雅,今后会展开怎样的活动,备受我们的期待。[/cn] 今日单词: 트렌드【名词】潮流 성과를 거두다【词组】取得成果 한솥밥 먹다【词组】从事相同行业 펼쳐가다【动词】展开 우뚝【副词】高耸貌 파격적【冠词】打破常规的 句型语法: -뿐 아니라:不仅而且 그 아이는 학교에서뿐 아니라 집에서도 말썽꾸러기였다. 那个孩子不仅在学校,在家里也是个惹事鬼。 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
盘点韩娱圈那些跟着朋友出道的明星
练习了《Valenti》,作为朋友的伴舞参加,但是最后朋友没有选上,而她被选上了。突破了8000:1的竞争率,获得了大赏和外貌赏,正式成为了练习生。[/cn] [en]시우민[/en][cn] XIUMIN [/cn] [en]아이돌 그룹 엑소의 멤버 시우민은 체대 입시를 준비하던 도중 SM 공개 오디션 소식을 듣고 친구 따라 참가했다가 캐스팅됐다. 시우민은 tvN ‘인생 술집’에 출연해 “그 친구 아니었으면 나는 데뷔하지 못했다. 미안하고 고맙다”라고 고백했다. 함께 오디션 봤던 친구는 올해 공무원 시험에 합격했다고 근황을 함께 알리기도.[/en][cn]偶像组合EXO的成员XIUMIN在准备体大应试的时候听到了SM公开选拔的消息,跟着朋友去参加后被选上了。XIUMIN出演《人生酒家》时表示“如果没有朋友我不会出道。很感激也很抱歉”。还爆料一起参加选拔的朋友今年通过了公务员考试。[/cn] [en]수애 [/en][cn]秀爱[/cn] [en]수애는 친구를 만나러 갔다가 연예계 데뷔했다. 과거 예능프로그램 ‘무릎팍도사’에 출연한 수애는 “고등학교 졸업 후, 모델 친구 촬영장에 놀러 갔다가 즉석에서 캐스팅돼 그 자리에서 6개월 계약을 맺었다”라고 밝힌 바 있다. 이어 “계약금을 받았어야 했는데 오히려 35만 원을 지불했다”라고 덧붙이기도 했다.[/en][cn]秀爱去见朋友,然后就出道了。她曾经在出演综艺节目《膝盖博士》时表示“在高中毕业后,去模特朋友的拍摄现场玩,当场被人看中,当场签下了6个月的合约”。她还说,本来应该拿到合约金,但是反倒支付了35万韩币。[/cn] [en]차승원[/en][cn]车胜元[/cn] [en]모델로 연예계 입문한 차승원도 친구 덕분에 데뷔할 수 있었다고 한다. 오디션을 보러 간 친구를 따라갔다가 면접관으로부터 간단한 테스트를 받고 1주일 뒤에 합격 통보를 받았다고. 높은 수강료 때문에 포기하려고 했으나, 쇼에서 받는 개런티로 데뷔할 수 있었다고 밝혔다.[/en][cn]作为模特进入演艺界的车胜元可以说是多亏了朋友才可以出道。他跟着去参加选拔的朋友,从面试官那里拿到了简单的测试,1周之后获得了通过的通知。他说虽然因为高额的课时费曾经想放弃,但是因为在秀场中得到的角色而出了道。[/cn] 相关阅读: 盘点通过淘汰赛出道走花路的爱豆组合 盘点练习生时期超短的天生爱豆10 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
三大人气女演员的完美演技变身
高雅拉
-
泫雅龙俊亨官宣恋情?所属社正在确认中
有人猜测泫雅和龙俊亨是否正在进行新的音乐合作。[/cn] [en]현아는 지난 2007년 원더걸스 멤버로 데뷔했으나 그해 탈퇴하고 2009년 포미닛으로 재데뷔했다. 2010년부터는 솔로 활동도 병행하며 '빨개요', '버블팝' 등의 히트곡을 냈다. 2018년에는 그룹 펜타곤 출신 솔로 가수 던과 공개 열애를 시작해 가요계 대표 커플로 사랑받으나 지난 2022년 결별했다. 던은 지난해 10월 입대했다.[/en][cn]泫雅最初于2007年作为Wonder Girls的成员出道,但同年离开团体,并于2009年以4Minute成员的身份重新出道。从2010年开始,她同时开展了个人活动,并以《Bubble Pop!》、《Red》等热门歌曲闻名。2018年,她开始与组合Pentagon出身的独唱歌手Dawn(原名E'Dawn)公开恋爱,成为乐坛的代表情侣之一,但在2022年分手。Dawn于去年10月入伍。[/cn] [en]용준형은 지난 2009년 비스트로 데뷔했으나 지난 2015년 가수 정준영이 불법 촬영물을 공유하던 단체 메신저 방에 속해 있었다고 인정하며 2019년 3월 팀을 탈퇴했다. 정준영은 징역 5년형을 선고받고 수감돼 있다. 용준형은 이 일로 4년간 자숙하다 지난 2022년 11월 독립 레이블을 설립하고 음반 '로너(LONER)'로 복귀했다.[/en][cn]龙俊亨于2009年以Beast成员身份出道,但在2019年3月因承认自己曾在歌手郑俊英非法拍摄并分享的群聊中活动,从团队中退出。郑俊英因此被判处5年监禁并正在服刑。龙俊亨因这一事件自我反省了四年,直到2022年11月,他成立了独立唱片公司并以专辑《LONER》回归乐坛。[/cn] 今日词汇: 휘말리다【动词】:被卷入 나란히【副词】:一起 기습적으로 【副词】:突然地 힘이 실리다【词组】变得更有力量 올라가다【动词】追溯 복귀하다【动词】:回归 今日语法: -를 통해 中文意思里的“通过...” 그는 인터넷을 통해 새로운 친구들을 만났다.他通过互联网结识了新朋友。 그는 여행을 통해 다양한 문화를 경험했다.他通过旅行体验了不同的文化。
-
已故具荷拉保险柜被盗事件重新调查后,KARA有好消息啦!
就是2020年1月14日凌晨12点15分,一名男子闯入具荷拉住宅,偷走了她衣帽间的个人金库,引发公愤。[/cn] 重点词汇: 대중성【名词】大众性 매진【名词】售罄 금고【名词】金库 그리움【名词】思念 장례【名词】葬礼 重点语法: 면서(으면서) 一面…一面…”、“边…边…”、“…的同时(的时候)…”。 [en]그들은 길을 걸어가면서 말하고 있다.[/en][cn]他们一边走着,一边说着。[/cn] [en]복순이는 요리책을 보면서 불고리를 만들고 있다.[/en][cn]福顺一边看菜谱,一边做烤肉。[/cn] [en]바람이 불면서 비가 온다.[/en][cn]一面刮风,一面下雨。[/cn] 相关推荐: 金在中时隔15年回归综艺,童年回忆令人泪目 老公惹事,智妍被网暴?美女有什么错啊! 因胜利门事件“男朋友被连累”,泫雅又是遭了什么罪? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
李智雅新剧《潘多拉:被操纵的乐园》
何以洪泰罗的身份生活着的。[/cn] [en]드라마는 총 16부작으로 계획되어 2023년 4월 30일까지 매주 토,일요일 밤 9시 10분에 tvN에서 볼 수 있어요. 다시보기는 티빙과 디즈니 플러스 OTT에서 제공됩니다.[/en][cn]这部剧集总共16集,每周六、日晚9点10分在tvN播出,并将于2023年4月30日结束放送。此外,会在Tving与Disney+ OTT上进行重播放送。[/cn] [en]이승기씨의 장모님이 된 탤런트 견미리씨가 IT 기업 해치의 경영대표 장도진의 엄마이자, 금수저 집안의 안주인으로 나오는 드라마 '판도라 : 조작된 낙원'의 첫 주 시청률은 수도권 기준 최고 6%가 넘게 나왔어요.[/en][cn]李胜基的岳母,甄美里会在剧中饰演IT企业会长张道振的母亲,兼金祚集团的女主人。以首都圈为基准,电视剧《潘多拉:被操纵的乐园》第一周收视率超过6%。[/cn] 今日单词: 이질적【名词】不同的 괴롭다【形容词】痛苦 패치【名词】补丁 침팬치【名词】黑猩猩 다정하다【形容词】和蔼 썩다【动词】腐坏 조작하다【动词】伪造 대선 출마【词组】参加大选 앵커【名词】新闻主播 별장【名词】别墅 句型语法: -ㄹ까: 担心发生某事 잘못하면 사고가 날까 염려되는군요. 真担心弄不好的话会出事故。 -이자: 既是,又是 바다는 어부에게 고향이자 생활의 터전이다. 大海既是渔民的故乡,又是他们生活的根基。 相关阅读: 金恩淑也犹豫要不要加宋慧乔吻戏,《黑暗荣耀》迎来终章 韩素希、金泰熙、马东锡…”《黑暗荣耀》主演新作大汇总 日本动漫电影票房大卖,韩国电影出路何在? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载!
-
演员宋再临去世
[en]송재림이 세상을 떠났다.[/en][cn]演员宋再临去世了。[/cn] [en]11월 12일 뉴스엔 취재 결과 배우 송재림은 이날 오후 사망한 채로 발견됐다. 향년 39세.[/en][cn]11月12日据韩媒采访显示,今日下午,演员宋再临被发现时已死亡,享年39岁。[/cn] [en]여의도성모 장례식장에 고인의 빈소가 차려졌다.[/en][cn]故人的灵堂安置在了汝矣岛圣母殡仪馆。[/cn] [en]발인은 11월 14일 낮 12시다.[/en][cn]出殡时间为11月14日中午12时。[/cn] [en]한편 1985년생 송재림은 지난 2012년 MBC 드라마 '해를 품은 달'로 본격적으로 얼굴을 알리기 시작했다. 이후 송재림은 ‘꽃미남 라면가게’ ‘감격시대’ ‘투윅스’ ‘굿바이 미스터 블랙’ ‘착하지 않은 여자들’ ‘우리 갑순이’ ‘서핑하우스’ ‘너의 노래를 들려줘’ '우씨왕후', '피타는 연애' 등 드라마와 ‘그랑프리’ ‘용의자’ ‘미친사랑’ ‘야차’ ‘미끼’ ‘폭락: 사업 망한 남자’ 등 영화에서 활약했다. 지난 10월 13일 막을 내린 ‘베르사유의 장미’로 연극 무대에 서기도 했다. 이는 고인의 유작으로 남게 됐다.[/en][cn]宋再临生于1985年,此前通过2012年MBC电视剧《拥抱太阳的月亮》正式走进大众视线。随后宋再临出演过《花美男拉
-
韩国兵力短缺,提出“女性扩大服役论”
到了10%以上。得益于这样的经验,2016年废除了任职限制,美军彻底拆除了阻碍女性当兵的政治壁垒。[/cn] [en]다만 군 간부란 직업은 남녀 모두에게 인기가 떨어지는 추세다. 여군 간부 지원율도 최근 하락하고 있다. 여군 부사관의 경우 2022년까지는 증가하는 추세였으나 2023년에는 23.1%나 하락했으며 전역자 수도 2022년부터 증가세로 돌아섰다.[/en][cn]但军队干部这一职业,在男女中的受欢迎程度都在呈下降趋势。女兵干部的支持率最近正在下降。以女兵副士官为例,到2022年为止一直呈上升趋势,但在2023年下降到了23.1%,退伍人数也从2022年开始转为上升趋势。[/cn] [en]여군들이 복무여건을 꺼리는 이유는 성평등의 문제보다는 임금, 복지 등으로 인한 직업적인 불만족이 큰 것으로 조사됐다. 국민의힘 유용원 의원이 육군으로부터 제출받은
-
一年一度惋惜X1!票数造假解散后的男孩子们,如今过得如何?
年有众多组合出道,但能获得超高人气并持续活动的组合并不多。对那些怀着恳切之心出演选秀节目、继续挑战的idol和练习生们,大家送上了越来越高的呼声和应援。[/cn] 重点词汇: 프로필【名词】简介 ,人物简介 ,简历 ,传略 차기【名词】下一期 重点语法: -자고 하다 共动句,邀请别人一起做某事的句式,常见的终结语尾有-ㅂ/읍시다, -자 [en]A는 같이 가자고 합니다/청합니다/제안합니다.[/en][cn]A说/请求/提议一起去。[/cn] 相关推荐: 秀智完整采访:因为“我的女神室友斗娜”是“秀智” T-ARA 雅凛发布离婚与结婚计划! “脸蛋天才”宋江:《甜蜜家园2》恶评?不想在意评论 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
《眼泪女王》入围第29届亚洲电视大奖
女王》可以在TVING和Netflix收看重播。[/cn] 重点词汇 후보【名词】候补 엄격하다【形容词】严格 자카르타【地点名词】雅加达 상반기【名词】上半年 해상도【名词】像素、分辨率 리뷰하다【动词】评价 重点语法 -ㄴ(은) 바가 있다/없다 表示事实 그는 오케스트라를 40회나 지휘한 바 있다. 他曾经指挥过管弦乐队达40次之多。 한국에서 권위 있는 미술 단체의 공모전에 입선한 바 있다. 曾入选韩国权威美术团体举办的大奖赛。 -도 表示补充、添加,可翻译为“也还” 찬밥도 좋으니 빨리만 먹게 해 주세요. 凉饭也行,快点上来。 오늘까지 어려우시면 내일까지도 괜찮습니다. 截止到今天有困难的话,到明天也行 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 备受争议的安贤洙在中国与俄罗斯的待遇如何? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转