-
【有声】韩国吃播油管频道TOP4推荐!
要是博主吃东西的样子很馋人。[/cn] [en]옷이나 손에 음식이 묻는 것은 별로 신경쓰지 않는 먹방 TOP3 채널 설기양SULGI의 인기 영상을 아래에서 바로 시청해 보세요.[/en][cn]TOP3吃播频道——《설기양SULGI》的博主对食物沾到衣服或手上居然一点也不在意。[/cn] 4️⃣GONGSAM TABLE 이공삼 [en]먹방 유튜버 순위 TOP4는 GONGSAM TABLE 이공삼입니다. 약 869개의 영상이 올라와 있으며 1100만 명의 구독자를 보유하고 있습니다. 이공삼 채널은 TOP1~4위 와는 달리 남성 유튜버입니다. 제인, 홍유와 비슷한 콘텐츠의 남자 VER 이라고 할 수 있습니다. 채널 주인의 다양한 표정이 인상적인 채널이기도 합니다.[/en][cn]吃播频道排名第四的是《GONGSAM TABLE》,上传了约869个视频,拥有1100万名订阅者。该频道与前三名不同的是,这是一位男博主,可以说是《Jane ASMR》和《Hongyu ASMR》的男版。博主各种各样的表情也是令人印象深刻。[/cn] [en]남자의 먹방은 이런것이다! TOP5 남성 먹방 채널의 인기 영상은 아래에서 확인해 보세요.[/en][cn]快去《GONGSAM TABLE》频道看看什么是男人的吃播吧![/cn] 今日词汇: 엄청나다【形容词】过度 ,过分 볼거리【名词】看头,值得看的 조리하다【他动词】烹调 ,烹饪 손질하다【他动词】拾掇 ,加工 주되다【自动词】为主,主要 句型语法: -ㄴ/는/ㄹ 것 같다 通常用于话者向对方陈述自己的想法或意见,但并不强硬地主张和推断,语气委婉、谦逊或消极。해 봤 -는 것 같다 ”推测的是现在可能正发生的事情,推测将来某种情况用“-을 것 같다”,推测过去发生的事情动词后接(으)ㄴ 것 같다,形容词或이다后接“았던 것 같다”。 [en]학교 정문 옆에 있는 식당 음식은 참 맛있는 것 같아요.[/en][cn]学校正门前的饭店好像很好吃。[/cn] [en]어제 모임에 사람이 많이 온 것 같아요.[/en][cn] 昨天的聚会好像来了很多人。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语阅读:爬楼梯有助于长寿 【有声】韩语阅读:韩国的儿童节的由来 【有声】韩语书籍推荐:《糖果做法》 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】与韩国5.18民主化运动有关的电影(上篇)
使用,表示动作终于实现或动作的完了,相当于汉语的“最终”、“一定”。有时“-고”后面加“야”,表示强调。 [en]그와 나는 마주보고 웃고 말았어요.[/en][cn]他和我对视着最终笑出声来。[/cn] [en]그 애는 끝내 울음을 터뜨리고 말았어요.[/en][cn]最终那个小孩哭了起来。[/cn] [en]최선을 다해 좋은 성적을 얻고야 말겠어요.[/en][cn]全力以赴一定要取得好的成绩。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩国文化:父母节介绍 【有声】韩语语法:“~에 있어” 【有声】韩语阅读:真正的消费主力军居然是他们?! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】与韩国5.18民主化运动有关的电影(下篇)
间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] [en]두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.[/en][cn]通过两个人的字可以比较出差异。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语阅读:爬楼梯有助于长寿 【有声】韩语语法:“~에 있어” 【有声】韩国儿童节居然还能补休! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
去韩国留学需要具备哪些条件
出了更高的要求。 综上所述,想韩国作为一个经济、文化发展快速的国家,已经成为了越来越多人留学的首选目的地。那么要去韩国留学要去韩国留学,需要具备多方面的条件以及一定的准备。语言能力、相关证书的取得、经济基础和个人心理素质都是影响留学效果的关键因素,我们应该在留学之前对这些方面进行充分了解和准备,才能让留学之旅顺利又充实。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的去韩国留学需要具备哪些条件,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
【有声】韩国女演员姜素拉的减肥秘诀!
要是控制饮食,不吃炒年糕、披萨、汉堡、面包等这些面食。接着她补充道:“已经有一年没吃方便面了。”此前,姜素拉产后减重20kg的消息也一度成为了热门话题。[/cn] [en]밀가루, 혈당 건강과 비만에 악영향...라면 등 밀가루 가공식품은 체지방, 콜레스테롤 축적[/en][cn]面粉影响血糖健康,容易引发肥胖……方便面等面制食品导致体内脂肪和胆固醇囤积[/cn] [en]강소라처럼 밀가루를 제한하는 식습관은 혈당 건강과 비만 관리에 이롭다. 밀가루는 하얗고 보기 좋게 도정된 정제 탄수화물이다. 정제탄수화물은 현미, 보리 등 복합탄수화물보다 혈당을 빨리 올리고 비만 위험을 높인다. 정제탄수화물 섭취 시 빠르게 오른 혈당을 낮추기 위해 우리 몸은 인슐린을 급격히 분비한다. 이처럼 혈당이 빠르게 높아지고 낮아지는 과정은 인슐린 분비 기능이나 혈당 건강을 해친다. 쉽게 허기를 느껴 과식할 가능성도 커진다.[/en][cn]像姜素拉一样控制面粉摄入的饮食习惯其实有利于血糖健康和控制肥胖。面粉是一种白色的精制碳水化合物,比糙米、大麦等复合碳水化合物升糖速度更快,更容易导致肥胖。当人体摄入精制碳水化合物时,为了降低血糖浓度,会立刻分泌胰岛素。而血糖血糖速升速降的过程会损害胰岛功能和血糖健康,容易产生饥饿感,从而暴饮暴食。[/cn] [en]게다가 대표적인 밀가루 음식인 빵, 라면 등은 소금이나 당류 등이 첨가됐다. 각종 첨가제는 밀가루를 단독으로 섭취했을 때보다 체지방, 콜레스테롤 축적에 더 악영향을 준다. 국내 학술지 한국식품영양학회지에 게재된 연구에 따르면 밀가루 음식을 자주 먹는 사람은 혈중 LDL 콜레스테롤 수치가 증가하는 등 혈관 건강 지표가 악화했다.[/en][cn]而且像面包、方便面等常见的面食中还添加了盐或糖。各种添加剂更容易造成体内脂肪、胆固醇的囤积。发表于韩国学术期刊《韩国食品营养学》的一项研究结果显示,经常吃面食的人血液中LDL胆固醇数值偏高,血管健康指标恶化。[/cn] [en]피부 염증 일으켜 여드름 유발도...밀가루 끊더라도 통곡물, 감자 등으로 탄수화물 보충해야[/en][cn]引发皮肤炎症长痘痘……不吃面粉的话,需要吃全谷物、土豆等补充碳水化合物[/cn] [en]혈당을 빠르게 높이는 밀가루 음식은 피부 건강에도 악영향을 줄 수 있다. 정제된 곡물을 먹으면 체내 IGF-1(Insulin-like Growth Factor-1)'라는 성분이 많이 분비된다. 이 성분은 피부에 염증을 유발하고 모공에서 피지를 생성하는 남성호르몬분비량을 늘려 여드름을 악화한다. 미국 영양·식이요법학회(Academy of Nutrition and Dietetics)에서는 잦은 고혈당식은 여드름 생성에 영향을 준다고 안내한다.[/en][cn]能够快速升糖的面食对皮肤也有不良影响。食用精制谷物后,体内会分泌很多IGF-1(Insulin-like Growth Factor-1)成分。该成分会引起皮肤炎症,增加男性荷尔蒙分泌,容易长痘。美国营养与饮食疗法学会(Academy of Nutrition and Dietetics)介绍说,频繁摄入高血糖饮食容易导致皮肤长痘。[/cn] [en]몸매와 피부 등 관리를 위해 밀가루를 줄일 계획이라면 그에 따른 대체 탄수화물을 보충하는 것도 중요하다. 탄수화물은 단백질, 지방과 함께 우리 몸을 이루는 3대 영양소다. 탄수화물이 분해돼 생성되는 포도당은 뇌의 활동에 쓰인다. 탄수화물 섭취 부족으로 뇌에 포도당이 충분히 공급되지 않으면 학습 능력과 인지기능 등이 떨어진다는 의미다.[/en][cn]如果是为了管理身材和皮肤而打算减少面粉摄入的话,一定别忘了补充相应的碳水化合物。碳水化合物和蛋白质、脂肪是身体所需的三大营养素。碳水化合物分解后产生的葡萄糖是供给大脑活动的主要能源物质。也就是说,缺乏碳水化合物会导致葡萄糖供应不足,从而影响学习能力和认知功能等。[/cn] [en]밀가루 대신 건강한 탄수화물을 원한다면 통곡물이나 감자 등을 활용하는 방법이 있다. 복합탄수화물인 통곡물은 식이섬유와 단백질이 풍부하다. 몸에서 소화·흡수되는 속도도 밀가루보다 느려 혈당 건강을 지키면서 집중력, 기억력 등 뇌 활동에 쓰인다. 포만감도 오래 지속돼 다이어트 효과도 있다. 감자는 대부분이 탄수화물로 이뤄져 있어 뇌에 에너지를 공급할 수 있다. 이 외에도 단백질, 엽산, 비타민C등 다양한 영양소가 풍부하다.[/en][cn]想要摄入健康的碳水化合物,可以选择全谷物或土豆等。全谷物作为一种复合碳水化合物,富含膳食纤韩国维和蛋白质。而且消化吸收速度比面粉慢,在保护血糖健康的同时,还能用于供应专注力、记忆力等大脑活动。饱腹感持续时间长,也有助于减肥。土豆中碳水化合物含量最高,可以给大脑提供能量。 除此之外,还富含蛋白质、叶酸、维生素C等多种营养素。[/cn] 今日词汇: 기르다【他动词】抚养 ,培养 감량【名词】减量 ,减少 허기【名词】饥饿 ,饥饿感 과식하다【他动词】暴饮暴食 ,吃得过饱 통곡물【名词】全谷物 피지【名词】皮脂 분해되다【自动词】(化合物)分解 句型语法: -에 따르면 表示根据某种状况或标准。 “根据...”,“按照...”。后面一般跟间接引语。 [en]1.일기예보에 따르면 오늘 밤에 눈이 온다고 해요.[/en][cn]根据天气预报今天晚上会下雪。[/cn] [en]2.통계청 자료에 따르면 지난 해 교통사고가 크게 줄었다고 합니다.[/en][cn]根据统计厅的资料去年交通事故大幅减少。[/cn] [en]3.사장님의 말씀에 따르면 오후에 회의가 있다고 합니다.[/en][cn]据社长的话下午会有会议。[/cn] 相关阅读: 【有声】TOPIK阅读:为什么韩国人和日本人都爱喝大酱汤? 【有声】韩语阅读:现在的韩国医学生们都在干什么? 【有声】韩语初级词汇:들렀다 vs 들렸다 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
财阀家的爱豆…Teddy新女团成员是韩国新世界会长外孙女
Teddy新女团成员文徐允是韩国新世界百货店会长的外孙女...韩国新世界集团隶属于三星集团,1997年从三星集团分离出来。由当时三星掌门人李健熙的妹妹李明熙掌舵,文徐允就是李明熙的外孙女。 (Ella Gross,? , BAILEY SOK, ? , Moon Seo Yoon(新世界集团的会长孙女)) (左上:Ella Gross 下端中间:Moon Seo Yoon) (Ella Gross近期照) (文徐允) (BAILEY SOK ) 韩网友评论: 中国网友评论:
-
韩国留学含金量高不高
韩国留学在过去几年持续火爆,不少留学生选择前往韩国留学。那么,韩国留学重要的是回报,韩国留学是否含金量高,最关键的一个因素便是留学生毕业之后的就业环境。对于留学生来说,有工作许可和更优秀的工作机会等条件是非常重要的。在韩国,留学生是允许在政府办事处、地方政府和一些财团等机构工作,且毕业之后的一年内可以自主考虑是否选择就业许可,毕业后两年内,可以根据专业和签约机会进行更改。 四、语言沟通 相比于其他国家,韩国人对英语的了解并不深入,因此在韩国留学的过程中,掌握韩语成为留学生必须具备的能力之一。选择学校时也需考虑学校是否提供中文或者英文授课,以方便留学生学习和生活上的沟通。 综上,韩国留学的含金量并不亚于其他国家。虽然语言沟通和文化适应会有一定难度,但韩国的留学教育和就业环境都是
-
韩国131所小学0人入学,125所小学仅1名新生..
到了131所。[/cn] [en]매체에 따르면 한때 전교생 수가 1천 명이 넘었던 대구의 한 초등학교의 신입생은 16명이다. 전교생 수는 개교 이래 처음으로 두 자릿수(91명)가 됐다.[/en][cn]据报道,曾经全校学生数达一千人的大邱某小学,今年的新生只有16名,全校学生数自学校成立以来,也首次降到了两位数(91名)。[/cn] [en]출생률 저하로 아이들 수가 계속 줄어드는 데다가 학교 주변에 살던 사람들도 새 아파트, 새 학군을 찾아 다른 곳으로 떠났기 때문이다.[/en][cn]这是因为出生率低下导致小孩数量连续减少,再加上学校周围的居民离开,搬进了新的公寓楼,找韩国的大部分学校都举行了入学典礼。[/cn] [en]학생에게도, 학교 입장에서도 큰 행사이지만 신입생은 점차 줄어들어 우려는 더욱 커지고 있다. 전국 6200여개의 초등학교 중 131곳에서는 신입생이 없어 입학식이 열리지 않았다.[/en] [cn]这对于学生与校方来说都是一个隆重的活动,新生数逐渐减少却令人十分担忧。韩国全国6200余所的小学中有131所因为没有新生入学而未举办入学仪式。[/cn] [en]지난 3일 MBC에 따르면 전국 6200여개 초등학교 중 125개 학교에서 신입생이 단 1명이었다. 이 아이들은 '나홀로 입학식'을 진행해야 했다.[/en][cn]本月3日,据MBC的报道,韩国6200余所的小学中有125所小学仅入学一人。这些学生只能参加“一人式入学典礼”。[/cn] [en]신입생이 아예 없어서 입학식도 못 한 초등학교는 이보다 조금 많은 131곳이었다.[/en][cn]而因没有新生入学,无法举办入学典礼的小学甚至比这还要多,达到了131所。[/cn] [en]매체에 따르면 한때 전교생 수가 1천 명이 넘었던 대구의 한 초등학교의 신입생은 16명이다. 전교생 수는 개교 이래 처음으로 두 자릿수(91명)가 됐다.[/en][cn]据报道,曾经全校学生数达一千人的大邱某小学,今年的新生只有16名,全校学生数自学校成立以来,也首次降到了两位数(91名)。[/cn] [en]출생률 저하로 아이들 수가 계속 줄어드는 데다가 학교 주변에 살던 사람들도 새 아파트, 새 학군을 찾아 다른 곳으로 떠났기 때문이다.[/en][cn]这是因为出生率低下导致小孩数量连续减少,再加上学校周围的居民离开,搬进了新的公寓楼,找到了新的学区。[/cn] [en]강원도의 한 농촌 마을에 자리 잡은 한 초등학교의 올해 신입생은 1명이다. 5, 6학년은 단 한 명도 없다. 전교생은 총 6명에 불과하다.[/en][cn]位于江原道某乡村的小学,今年的新生仅1名,五六年级一名都没有,全校学生数仅6名。[/cn] [en]이 학교도 한대는 한 반에 60명이 넘었던 때가 있었다. 학생 수가 워낙 적어 두 개 학년이 한 반에서 수업을 받는다.[/en][cn]这个学校曾经有一年学生数超60名,因为学生数本就不多,所以两个年级合班上课。[/cn] [en]2013년 278.4만명이던 전국의 초등학생은 2022년 266.4만명으로 감소했다. 불과 10년 만에 12만명이 감소했다.[/en][cn]2013年韩国小学生人数达278万4千名,而到2022年减少到了266万4千名。仅十年的时间,就减少了12万人。[/cn] [en]올해 초등학교에 입학한 1학년 수는 41만 명이 조금 넘는다.[/en] [cn]今年小学一年级入学人数略超41万。[/cn] [en]이 초등학생들이 태어난 2016년도 합계 출산율은 1.172명이었다. 3년 뒤인 2026년에는 초등학교 신입생 수는30만명까지 줄어들 것으로 보인다.[/en][cn]这一届小学生出生的2016年,总出生率为1.172。预计三年后的2026年,小学入学人数将会减少到30万名。[/cn] [en]지난해 합계 출산율이 0.78명일 때 태어난 신생아 수는 24만 9000명. 이들은 오는 2029년 초등학교에 입학하게 된다.[/en][cn]去年的总出生率为0.78,新生儿数为24万9000名,预计将于2029年入学。[/cn] 今日词汇 입학식【名词】入学典礼 열리다【动词】开幕,开始 더욱【副词】更加,愈发 나홀로【副词】一人,个人 진행하다【动词】行进,展开 매체【名词】媒体,媒介 전교생【名词】全体学生 두 자릿수【名词】两位数 학군【名词】学校群,学区 떠나다【动词】离开 句型语法 -(으)ㄴ/는 데다가 相当于汉语中的“再加上” [en]한국에 처음 왔을 때 한국어를 잘 못한 데다가 한국 문화도 잘 알지 못했으니까 좀 힘들었어요.[/en][cn]刚来韩国的时候不会韩语,再加上不了解韩国文化,很辛苦。[/cn] [en]그 배우가 예뿐 데다가 연기도 잘해서 좋아요.[/en][cn]那位演员不仅长得好看,演技也好。[/cn] -에 불과하다 相当于汉语中的“不过” [en]분교의 학생은 다섯 명에 불과하다.[/en][cn]分校的学生不过五个人。[/cn] [en]1850년에 10억에 불과하던 세계 인구는 현재 60억을 넘게 되었다.[/en][cn]1850年,人口不过10亿人,现在已经超过了60亿。[/cn] 相关阅读 【有声】阅读尹东柱诗集,唤醒心中的诗情 日本动漫电影票房大卖,韩国电影出路何在? 韩国80%的中学生认为“平板电脑将替代纸质书籍”
-
漂亮的韩国话!承载着美好含义的纯韩国本土话
你知道这些纯韩国本土话吗? [en]종종 드마라나, 영화, 혹은 방송에서 예쁜 순수 한국말이 나올때있잖아요![/en][cn]偶尔会在电视剧、电影或者节目中出现的美好的纯韩国本土话![/cn] [en]처음 들어보는 한글단어도있고 또, 너무나도 예쁜 뜻이 담긴 한글단어도있구![/en][cn]有第一次听说的韩文单词,也有,承载着非常非常美好含义的韩语单词![/cn] [en]그래서 어떤 예쁜 한국말들이있는지 알려드릴께요^_^[/en][cn]我来告诉你有哪些美好的韩国话吧^_^[/cn] 괴다 [en]유난히 귀엽게생각하여 사랑한다.[/en][cn]觉得特别可爱。[/cn] 너나들이 [en]서로를 터 넣고 지내는 가까운 사이[/en][cn]互相倾诉,亲近的关系[/cn] 다솜 [en]애뜻하고 사랑한다[/en][cn]深情热爱[/cn] 다은 [en]은은한 사랑[/en][cn]隐隐的爱意[/cn] 단미 [en]달콤하며 사랑스러운 여자[/en][cn]甜蜜可爱的女子[/cn] 사랑옵다 [en]생김새와 행동이 사랑스럽고 귀엽다[/en][cn]长相和行动很可爱[/cn] 가온누리 [en]어떠한 일이있어도 세상의 중심이되리라[/en][cn]不管发生什么事情,都会成为世界的中心[/cn] 꽃구름 [en]여러가지 빛깔을가진 아름다운 구름[/en][cn]拥有各种颜色的美丽云彩[/cn] 나비잠 [en]갓난아이가 두 팔을 벌려 편안하게 자는 잠[/en][cn]婴儿张开两支胳膊,舒服睡着。[/cn] 늘품 [en]앞으로 좋게 발전할 품질및 품성[/en][cn]以后会进步的品质和品性[/cn] 달보드레 [en]달달하고 부드럽다[/en][cn]甜甜的,柔软的[/cn] 도담도담 [en]어린아기가 별탈없이 건강하게 잘자라는 모습[/en][cn]小孩子安全健康成长的样子[/cn] 따앗머리 [en]형제와 자매 사이의 우애및 정[/en][cn]兄弟和姐妹之间的友爱和情[/cn] 미쁘다 [en]믿음있고 믿을만하다[/en][cn]可信,值得信赖[/cn] 시나브로 [en]모르는 사이에 조금씩 조금씩[/en][cn]在不知不觉间一点一点[/cn] [en]더 다양하고 알수록 더 많은 예쁜 한국말! 예쁜 뜻이 담긴 순수 한국말들~ ^^[/en][cn]了解得越多,越美丽的韩语!承载着美好含义的纯本土韩语~ ^^[/cn] [en]사랑하는 사람에게 혹은 가족이나 친구에게 예쁜 말대신 예쁜뜻이 담긴 순수 한국말로 감정표현해보는건 어떨까요![/en][cn]跟爱着的人们、家人或者朋友用承载着美好含义的纯韩语代替漂亮的话进行感情表现怎么样?[/cn] 相关阅读: 适合告白的撩人韩语电影台词10 因选角备受争议的演员们都韩国有谁? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩网热帖—关于韩国出生率0.78的一些所感
雨带雨伞去吧。[/cn] [en]내일은 바쁠 텐데 다음에 만나면 안 될까요?[/en][cn]明天可能忙,以后见不韩国行吗?[/cn] 2.用于终结词尾,表示说话人的推测 [en]도와 달라고 말하면 도와줄 텐데.[/en][cn]如果让他帮忙,应该会帮的。[/cn] [en]철수만 이 일을 몰랐을 텐데.[/en][cn]可能只有哲洙不知道这件事。[/cn] -따위 依赖名词,并列两个以上的名词时,用于最后的名词