• 任昌丁《与任博士一起跳舞》新歌试听

    哒哒 嘀嘀嘀嘀 嘀嘀嘀嘀嘀 嘀星嘀嘀 吼[/cn] [en]완전히 좋다 신나 웃자 완전히 좋다 신나 랄랄랄랄라[/en][cn]棒呆啦 兴奋大笑吧 棒呆啦 兴奋 啦啦啦啦啦[/cn] [en]완전히 좋다 신나 웃자 완전히 좋다 신나 한번 더 날고 후[/en][cn]棒呆啦 兴奋大笑吧 棒呆啦 兴奋 再跳一次 吼[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 2016年韩国歌坛:欧巴们的回归与新兴弟弟团

    申彗星

  • 【有声】三星,开启“AI手机时代”

    适当 그립감【名词】手感 句型语法: -기 위해서 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。 [en]남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.[/en][cn]为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。[/cn] *也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。 [en]꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.[/en][cn]为了梦星想在努力生活。[/cn] 相关阅读: 【有声】在古朝鲜怎么离婚呢? 【有声】如何写好一篇议论文? 【有声】 TOPIK备考:第83届写作真题解析 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩剧拍摄地:《听见你的声音》彗星的家

    [en]집은 추위와 더위, 비바람을 막아주는 [wk]역할[/wk]을 수행할 뿐 아니라 심리적 위안을 주는 공간이다. 그렇기에 가족이 아니더라도 함께 집에 머무는 사람들 사이에 [wk]정서적[/wk] 교감이 이뤄지게 되는 것은 당연한 일. 그런 점에서 수하와 혜성이 혜성의 집에 살게 된 것은 둘의 관계 진전에 있어 중요한 사건이었다.[/en][cn]家不只是为了挡风遮雨而修建的,它也是一种给人心理安慰的空间。因此即使不是家人,但住在同一幢房子里必然就会产生情感上的交流。因此修夏住进彗星的家,是两人关系发生进展的重要转折。[/cn] [en]극중 혜성의 집으로 등장한 곳은 이대 후문 건너편 봉원사 근처의 주택가로, 경사진 골목을 쭉 타고 올라가면 발견할 수 있다. 어디서 많이 본 듯하다 싶었는데 MBC 드라마 ‘최고의 사랑’에서 공효진의 집으로도 나왔던 곳이다. 혜성의 집을 찾은 날은 마침 ‘너의 목소리가 들려’ 마지막 회(수하와 혜성이 집에서 파일을 들고 걸어 나올 때 내레이션이 교차하는 장면)를 [wk]촬영[/wk] 중이었다.한 스태프가 혜성의 옥탑방은 기존의 집에 세트를 추가로 지어 완성한 것이고 실내는 따로 드레싱을 하지 않아 SBS 탄현스튜디오에서 촬영한다고 말해주기도 했다.[/en][cn]剧中彗星的家是梨花女大后门对面奉元寺附近的一栋住宅,沿着倾斜的胡同一直走就能找到。总觉得这里有点眼熟,原来MBC电视剧《最佳爱情》中孔孝真的家也是这里。来参观彗星的家时,剧组正好在拍摄《听见你的声音》大结局(修夏和彗星拿着文件从家里出来,穿插独白的场景)。一位工作人员透露,彗星的家是在原来的屋塔房上搭建布景而成,室内戏则在SBS炭岘录影棚脑内拍摄。[/cn] [en]10년 전 꼬마였던 수하가 혜성에게 ‘지켜줄게’라고 했던 말이 그녀를 지키는 (보이지 않는) 튼튼한 집이 되어주었다면 실재하는 혜성의 집은 둘의 관계를 더욱 단단하게 만들어준 공간이었다. 서로가 서로에게 없어서는 안 될 소중한 존재로 남을 수 있게 했고 마지막 회의 로맨틱한 키스 역시 이곳에서 촬영되면서 관계에 대한 희망적인 메시지를 남겼다.[/en][cn]如果说10年前还是小朋友的修夏对彗星说的“我会守护你”,成为了守护她的坚固的家,那彗星实际的家则让两人的关系更加牢固。这里让他们不能没有彼此,在此拍摄完成的最后一集浪漫吻戏,也传递了两人之间希望的信息。[/cn] 彗星的家 首尔市西大门区新村洞一带 本文转载自《知韩·李敏镐》,除沪江韩语外禁止转载。  点击查看更多此系列文章>> 

  • “自掏腰包买奢侈品”:李主傧,为《眼泪女王》献上生命

    演员李主傧通过《眼泪女王》走进了大众视野。她之前也通过《浪漫的体质》和《纸钞屋》等作品一直活跃在娱乐界,但对于观众们来说,她还没有一部能让大家明确自己的影视作品。终于,她通过《眼泪女王》确立了自己的存在感。

  • 超刺激漫改悬疑烧脑片,校园霸凌题材还得是韩国人的领域

    到了孤儿院,之后夏琳在看到明子恩没有自己后幸福的样子,产生愤怒。[/cn] [en]고분고분하고 얌전하고 예쁜 아이 명소은은 백하린이라는 이름으로 백태 그룹에 입양을 가게 되고, 모두에게 버림받는 지옥을 만들어주기 위해 백연여자고등학교와 2학년 5반, 피라미드 게임을 만들어 명자은을 벌했어요.[/en][cn]温顺、文静、漂亮的孩子明素恩则以“白夏琳”的身份被白泰集团领养,她为了打造一个被受到所有人抛弃的地狱,在白渊女高2年5班开始了金字塔游戏,只为惩罚明子恩。[/cn] 4 拍摄场地 [en]성수지가 전학을 간 백연여자고등학교는 서울 관악구의 '광신방송예술고등학교'입니다. 자은이 괴롭힘에 못이겨 다이빙대에서 떨어지려고 했고,심은정과 임예림이 수영장에서 얘기를 하던 곳은 경기 고양시 '고양체육관 수영장'이었습니다.[/en][cn]成秀智转学去到的白渊女子高中是位于首尔冠岳区的“光信广播艺术高中”。而子恩因为无法忍受霸凌,想从跳

  • 最近二十几岁的年轻人居然花钱租手机追星!

    该用Galaxy ”,随着三星新款手机“Galaxy S24 Ultra”的照相机成为话题,租借该商品的需求在持续增加。喜欢苹果手机的十几岁、二十几岁的年轻人由于照相机功能的原因,也将三星 Galaxy视为去看公演的必备物品。[/cn] [en]아이돌 팬들 사이에서 “‘덕질’하려면 아이폰 대신 갤럭시를 써야 한다”는 말까지 나오고 있다. 아이폰 선호도가 높은 10·20대들이 아이폰을 사고, 삼성 갤럭시를 빌려 쓰는 기이한 현상까지 벌어지고 있다.[/en][cn]在偶像粉丝之间甚至出现了“想要追星,就要用三星Galaxy来代替苹果手机”的说法。甚至出现了这样奇异的现象:喜欢苹果手机的十几岁、二十几岁的年轻人买了苹果手机之后,租借三星Galaxy。[/cn] [en]지난해 한국갤럽 조사에 따르면 10~20대의 아이폰 사용자가 70%대 달한다.[/en][cn]根据韩国Gallup去年的调查结果显示10~20代的苹果用户达占70%左右。[/cn] [en]12일 업계에 따르면 오픈마켓·중고거래 플랫폼에서는 갤럭시S24 울트라 대여가 활발하게 일어나고 있다. 갤럭시S24 울트라 대여 비용은 1일 기준 2~3만원 안팎이다. 하지만 택배로 주고 받는 경우가 대부분이라 제품을 수령하고 반납하는 기간을 포함하면 실 대여료는 사실상 5만원 정도다.[/en][cn]12日,据业界透露:在公开市场、二手交易平台上,Galaxy S24 Ultra的租赁正在活跃地发展中。Galaxy S24 Ultra的租赁费用以单天基准来计算约2~3万韩元。但由于大部分情况下都是用快递收发,如果包含领取和返还产品的时间,实际租金实际上为5万韩元左右。[/cn] [en]갤럭시S23 울트라가 젊은 세대들에게 주목받게 된 이유는 다름아닌 2억화소에 놀라운 카메라 줌 기능 때문. 달도 선명하게 포착할 수 있을 만큼 화질이 좋아 먼 거리에서 촬영 시에도 피사체 형태가 뚜렷히 보인다.[/en][cn]Galaxy S23 Ultra之所以受到年轻一代的关注,不是因为别的,而是因为它具有2亿像素和惊人的相机变焦功能。由于画质优秀,甚至能清晰地拍摄到月亮,即使在远距离拍摄时,拍摄对象形态也依然清晰可见。[/cn] [en]뿐만 아니라 카메라 대비 가볍고 휴대가 간편하다. 무겁고 휴대가 불편한 ‘대포 카메라’나 ‘망원경’ 대용으로도 활용할수 있다.[/en][cn]不仅如此,它和照相机比起来,轻便易携带。被用来替代沉重、不便携带的“大炮摄像机”和“望远镜”。[/cn] [en]“갤럭시S24 망원 카메라로 보면 공연장 3층이라도 1층 같은 시야를 얻을 수 있다” 등의 평이 잇따른다. 자신이 좋아하는 연예인을 선명하게 찍으려는 젊은층들이 ‘갤럭시S24 울트라’에 호평을 쏟아내고 있다.[/en][cn]“如果用Galaxy S24望远相机看演出,即使身处演出场3层,也能拥有1层一样的视野”,类似这样的评价接连不断地出现。 想要清晰地拍摄自己喜欢的艺人的年轻人纷纷对“Galaxy S24 Ultra”给出好评。[/cn] [en]걸그룹 ‘아이브’ 콘서트를 ‘갤럭시S24 울트라′로 찍은 영상도 화제가 됐다. 갤럭시S24 울트라로 ‘20배 줌’ 을 한 영상이다. 이를 보면, 아이브 각 멤버의 이목구비가 선명하게 보이고 의상이 명확하게 구분된다. 좌석이 무대와 가까이 있는 듯하나, 줌아웃을 하자 맴버들 표정은 커녕 누가 누구인지도 잘 보이지 않는다. 영상 촬영자 자리는 콘서트장 2층으로 추정된다.[/en][cn]用“Galaxy S24 Ultra”拍摄的女子组合IVE演唱会的视频也成为了话题。 这是用Galaxy S24 Ultra进行“20倍变焦”拍摄的视频。 能够清晰看到IVE各成员的五官,也可以明显地区分服装。 虽然座位看似离舞台很近,但一推焦距,别说成员们的表情,就连谁是谁都看不清。 据推测,视频拍摄者的位置应该在演唱会现场的2层。[/cn] [en]영상을 본 네티즌들은 “아이폰을 쓰고 있긴 하지만 이 기능은 삼성이 최고인 것 같다” “덕질엔 갤럭시 필수. 망원경 필요없더라” “진짜 삼성폰으로 찍은 사진이 맞냐?”등 다양한 반응이 쏟아졌다.[/en][cn]看过视频的网民们纷纷表示:“虽然在使用苹果手机,但这个功能还是三星最棒“,”追星离不开galaxy,不需要望远镜“,”真的是用三星手机拍的照片吗?“等,反应非常热烈。[/cn] [en]앞서 유명 팝가수 테일러 스위프트 공연을 3층 관객석에서 갤럭시 울트라 줌 기능으로 촬영한 영상도 이목을 끌었다. 당시 영상에는 100배 줌을 하자, 작게 실루엣만 보이던 스위프트 이목구비가 드러나는 모습이 담겼다. 이 영상은 한달도 지나지 않아 조회수 1000만회를 돌파했다.[/en][cn]此前,在著名流行歌手泰勒·斯威夫特的演唱会上,有人在三层观众席上用Galaxy Ultra Zoom功能拍摄的视频也引起了人们的关注。当时的视频中,进行100倍变焦后,原本只能看到依稀轮廓的泰勒·斯威夫特的五官显现了出来。该视频在不到一个月的时间里点击率突破了1000万次。[/cn] 重点词汇 덕질【名词】追星 수요【名词】需要、需求 기이하다【形容词】奇异、奇怪 대【尾词】左右 중고거래【名词】二手交易 선명하다【形容词】鲜明地、清晰地 重点语法 -다름 아닌 惯用表达,意为“不是别的……是 。就是” 지금 해결해야 할 급선무는 다름 아닌 자금문제이다. 目前要解决的首要问题不是别的,就是资金问题。 톡 까놓고 말하자면, 그 일은 다름 아닌 돈의 문제이다. 说白了,那事就是钱的问题。 -(으)나 表示对立转折 그녀는 마음은 좋으나 현명하지 못하다. 她虽然心眼好,但是不太明智 동생은 시험에 합격했으나 형은 그러지 못했다. 虽然弟弟考试及考上,但是哥哥没有考上。 相关阅读: 顶楼2.0版的大女主复仇剧《夏娃》即将播出 《语义错误》朴宰灿专访 李钟硕的颜值又回来了~新剧《巨口》剧照首公开! 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

  • IU✖️朴宝剑、全智贤✖️姜东元...这些组合谁想的,出来挨夸!

    还是《小小姐》原班作家郑瑞京和导演金熙元再次合作的作品,因而备受期待。[/cn] [en]여기에 공유와 송혜교의 만남이 예고돼 기대감을 높인다. ‘우리들의 블루스’, ‘디어 마이 프렌드’의 노희경 작가 신작에 두 사람이 주인공으로 논의되고 있는 상황. 24일 공유 측은 OSEN에 “노희경 작가의 신작을 제안받은 것이 맞다. 검토 중인 작품”이라고 밝혔다.[/en][cn]同时,孔刘和宋慧乔或合作新剧,令人期待满满。 两人方面都正在商讨是否出演《我们的蓝调》、《没关系是爱情啊》卢熙京作家的新作。 24日,孔刘方

  • 宋仲基新片上线,难民✖️流浪少女,获网飞播放量排名一位!

    有的女性角色“玛丽”,为爱情电影注入了活力。[/cn] 大结局剧透⚠️ [en]기완과 마리의 사이는 더욱 가까워져 연인으로 발전한다. 하지만 어느 날, 마리가 사격 선수로 활동하던 갱단의 펍에서 싸움이 벌어지고 만다. 유능한 선수 마리를 두고 신경전을 벌이던 두 갱단의 두목이 거칠게 싸우다 모두 사망해버린 것. [/en][cn]基完和玛丽变得越来越亲密,发展成了恋人。有一天,玛丽作为射击选手活动的黑帮酒吧里发生了争吵。围绕着选手玛丽展开激烈竞争的两个黑帮头目全部死亡。[/cn] [en]기완과 마리는 현장에서 무사히 도망쳤지만, 이미 갱단의 표적이 된 마리는 목숨을 위협 받는 상황이었다. 결국 기완은 마리에게 이 나라를 떠나 살라는 부탁을 한다. 기완은 떠나기 싫어하는 마리에게 나중에 꼭 다시 만나 마다가스카르에 가자며 희망의 말을 전한다.[/en][cn]基完和玛丽从现场平安逃走,但已经成为黑帮目标的玛丽生命受到威胁。基完求玛丽离开这个国家,他对不愿意离开的玛丽说,“以后一定要在马达加斯加见面”,表达出自己的希望。[/cn] [en]이후 변호사와 자선 단체의 도움을 받은 기완은 1년 넘게 이어져 오던 난민 심사 끝에 거주 허가를 받는다. 당당히 자신의 지위를 얻어낸 기완. [/en][cn]之后,在律师和慈善团体的帮助下,基完经过1年多的难民审查,获得了居住许可,顺利获得自己的立足之地。[/cn] [en]마침내 나라에서 자유롭게 떠나도 될 권리가 생긴 기완은 마리가 있는 마다가스카르로 향한다. 오랜 기다림 끝에 만난 두 사람이 서로 아름답게 포옹을 하는 장면으로 영화는 막을 내린다.[/en][cn]最终,基完获得可以自由离开国家的权利,前往玛丽所在的马达加斯加。在长时间的等待后,两人终于相遇,故事就在两人美好拥抱的场面落下了帷幕。[/cn] 今日单词: 올라타다【动词】坐上 시비가 걸리다【词组】发生争执 동질감【名词】同质感 차분하다【形容词】冷静 당당히【副词】理直气壮地 本翻译有沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】5月星座运势韩语版(上篇)

    常以“다면 좋겠다”的形式出现。其理由是比起“-(으)면좋겠다”来“-(으)다면 좋겠다”更能使听者不产生过分的负担而委婉地表达出说话者的意思和想法。 [en] 자주 연락해 주신다면 좋겠습니다.[/en][cn]能经常联系就好了。[/cn] [en]음식을 남기지 않고 다 드신다면 좋겠어요.[/en][cn]食品不要剩下全吃掉最好。[/cn] [en]친구와 사이좋게 지낸다면 좋겠군요.[/en][cn]能和朋友处好关系最好。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩国历史:四一九革命 【有声】韩剧《眼泪的女王》经典台词 【有声】韩语初级语法 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载