-
超短发的朴信惠,美到爆了!
到她短发的样子。为了满足大家的好奇心,我为大家准备了她的旧照和现照。一起来看看吧![/cn] [en]8년전, 그녀의 숏단발 모습은?[/en][cn]8年前,她的超短发样子?[/cn] [en]2011년 MBC 수목미니시리즈 <넌 내게 반했어>에서 숏 단발펌을 했었던 그녀. 앞머리가 없이 턱기장의 짧은 단발 에 굵은 S컬펌을 했었는데요.[/en][cn]2011年MBC水木迷你剧场《你为我着迷》中,超短发的她。没有刘海,到下巴长度的短发加上大S卷发。[/cn] [cn]출처: MBC <넌 내게 반했어>[/cn] [cn]出处:MBC《你为我着迷》[/cn] [en]당시엔 통통 튀는 발랄한 느낌의 단발펌으로 눈길을 사로 잡았던 박신혜. 당시 맡았던 캐릭터와 정말 잘 어울렸던 헤어스타일로 기억되요~^^ 8년의 세월이 무색할 정도로 옛 모습이 마치 어제인듯 똑같네요![/en][cn]当时的朴信惠以活泼可爱的短发吸引了人们的视线。记得她当时饰演的角色和这发型非常般配~^^8年光阴黯然失色,可依旧感觉旧貌宛如昨日![/cn] [en]현재는 과연 어떤 모습일까?[/en][cn]现在到底是怎样的呢?[/cn] [en]출처: 박신혜 VLIVE[/en][cn]出处:朴信惠VLIVE[/cn] [en]8년 전에는 상큼하고 귀여운 느낌이 강렬했다면 현재는 S 컬펌이 아닌 C컬펌으로 우아하고 세련된 단발펌을 선보인 박신혜. 긴 머리 못지 않게 단발 머리도 착붙인 그녀.[/en][cn]如果说她8年前给人的感觉是清爽可爱的话,那么现在她不再用S卷发,而是用C卷发展现出了优雅、干练的短发卷发。短发的她也很好看。[/cn] [en]출처: 박신혜 VLIVE[/en][cn]出处:朴信惠VLIVE[/cn] [en]내추럴한 컬의 밋밋한 느낌을 없애기 위해 눈썹 아래까지 내려오는 시스루 뱅 앞머리를 연출하여 러블리하고 청순 한 느낌을 더했어요.[/en][cn]为赶走自然卷翘的单调感,她将垂到眉毛下方的刘海打造出可爱清纯的感觉。[/cn] [en]출처: 박신혜 인스타그램[/en][cn]出处:朴信惠 Instagram[/cn] [en]출처: 박신혜 인스타그램[/en][cn]出处:朴信惠 Instagram[/cn] [en]마몽드 화보에서는 가르마를 7:3으로 나누고 컬을 더 강렬하게 넣어 고혹적인 느낌을 연출했네요.[/en][cn]在《Mamonde》的画报中,她把头发分成了7:3,加入了卷曲发,显得更强烈,给人一种迷人的感觉。[/cn] [en]출처: 박신혜 인스타그램[/en][cn]出处:朴信惠 Instagram[/cn] [en]숏단발로 '이미지 변신'에 제대로 성공한 박신혜! 다가오는 이번 봄에는 시원하고 깔끔하게 숏단발로 한번 멋지게 도전해보는 건 어떨까요? 그전에 자신과 어울리는지 알아 볼 수 있는 방법이 있으면 더 좋겠죠?[/en][cn]超短发变身成功的朴信惠!在即将到来的春天之际,大家来挑战下凉爽利索的超短发吧?不过在这之前,如果有好的办法能够了解一下这是否适合自己,是不是更朴信惠短发最近频上热搜,短发的她依旧美丽。 [en]박신혜 무려 8년만에 숏단발하다![/en][cn]朴信惠好呢?[/cn] 相关阅读: 刘海剪还是不剪?女星发型大对比 韩国女明星们经典魅力发型参考攻略 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴信惠采访:会推迟婚姻恐惧爱情
要让我的个人生活保持健康”。[/cn] [en]-새로운 역할을 하고 싶지 않나.[/en][cn]-不想尝试新的角色[/cn] [en]"갑자기 확 바뀌고 싶은 마음은 없다. 소탈한 캐릭터를 하고 싶다. 장르물보다는, 조금은 밋밋해보일 수는 있지만 소탈하고 솔직한 이야기를 하고 싶다. 언젠가는 진짜 나와 근접한 이야기를 연기할 수 있는 때가 오지 않을까. 서른이 넘고 사랑도 많이 해보고 아픔도 많이 겪어보고, 사람들을 많이 만나게 될 테니까."[/en][cn]“没有想突然改变的想法。想演洒脱的角色,比起一些复杂的题材,更喜欢出演可能会有些平淡、但更加直接的故事。会想什么时候可能就会出演和自己很贴切的故事了,过了30岁,也尝试了很多的恋爱,经历了很多的痛苦,遇朴信惠恐婚?!快来看看朴信惠到了很多的人”。[/cn] [en]-사랑의 아픔을 겪어본 적 있나.[/en][cn]-经历过爱情带来的伤害[/cn] [en]"사람들이 알게 모르게 나도 겪고 있지 않을까.(웃음) 겁도 난다. 과거엔 결혼을 하는 게 꿈이었는데, 주변 사람들을 보니 결혼이 정말 어려운 것이라는 생각이 들더라. 부럽긴 한데, 평생 내가 한 사람과 잘 살 수 있을까. 결혼은 잠시 뒤로 미뤄놓았다."[/en][cn]“不管人们知不知道,我也在经历着这些事情(笑),在过去,结婚是我的梦想,看到周围的人结婚,感觉婚姻真的是一件很难的事情,虽然很羡慕,但是有些怀疑这辈子我能不能和一个人好好生活下去,所以决定暂时推迟婚姻。”[/cn] 相关阅读: 韩剧界抢手女演员:朴信惠 朴信惠VS李圣经的时尚对决 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩国明星朴信惠x崔泰俊喜结良缘
成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] [en]두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.[/en][cn]通过两个人的字可以比较出差异。[/cn] -N보다 “-보다”前朴信惠面的内容作为比较的标准,相当于汉语的“比”。 [en]1.비행기가 기차보다빨라요.[/en][cn]飞机比火车快。[/cn] [en]2.동생이 언니보다더 커요.[/en][cn]妹妹比姐姐还高。[/cn] [en]3. 백화점이 시장보다더 비싸요.[/en][cn]百货商店比市场还贵。[/cn] [en]4. 오늘이 어제보다더 더워요.[/en][cn]今天比昨天更热。[/cn] [en]5.사과보다딸기를 더 좋아해요.[/en][cn]比起苹果,我更喜欢草莓。[/cn] 相关阅读: 相差10岁?!曹承佑&朴信惠“结婚照”大公开 【有声】朴信惠x李多熙,女战士们回归 朴信惠自爆和崔泰俊的交往情况 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
朴信惠结婚和生子后回归电视荧屏
别的自信。关于结婚并育有子女后的回归,她曾表示,‘尽管环境有所变化,但我的心态依然如故’。[/cn] [en]한편 박신혜는 지난 2022년 1월 결혼 후 같은 해 5월 출산했다. 이후 3년간 육아에 매진하며 경력 단절의 시간을 보내야 했다.[/en][cn]另一方面,朴信惠于2022年1月结婚,同年5月生育。之后,她专注于育儿,经历了三年的职业中断。[/cn] [en]하지만 로코퀸 박신혜가 3년 만에 '닥터슬럼프'로 컴백하면서 이전보다 더 깊은 내공과 열정으로 재기에 성공했다는 평이 이어지고 있다.[/en][cn]但是,被誉为‘浪漫喜剧女王’的朴信惠在3年后通过《低谷医生》回归,她以比以往更深厚的功力和热情成功复出,好评不断传出。[/cn] 今日词汇: 공백기【名词】:空白期 복귀하다【动词】:回归 시선을 사로잡다.【词组】:吸引目光 워커홀릭【名词】:工作狂 선사하다【动词】:呈现 캐릭터【名词】:角色 번아웃【名词】:倦怠 今日语法: -았/었/였던 用于表示过去某个动作或状态的经验或回忆。在中朴信惠文中的对应表达可能是“曾经做过的”、“曾经经历过的”。 나는 그 식당에서 먹었던 음식을 기억해. 我记得我在那家餐厅曾经吃过的食物。 우리가 함께 여행했던 장소들을 아직도 그리워해. 我仍然怀念我们曾经一起旅行过的地方。 相关阅读: 实力派女演员罗美兰:总在过着新生活的挑战者 韩综《钢铁部队第三季》开播,全球竞争一触即发! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
从玄彬到李钟硕,盘点朴信惠的男人们
美的爱情故事。[/cn] [en]닥터스_김래원[/en][cn]《Doctors》_金来沅[/cn] [en]SBS <닥터스>[/en][cn]SBS《Doctors》[/cn] [en]‘역대급 케미’를 보여준 박신혜와 김래원. SBS <닥터스>에서 이들은 무기력한 반항아에서 사명감 넘치는 의사로 성장하는 유혜정 역과 아픔 속에서도 정의를 향해 묵묵히 나아가는 홍지홍 역을 맡아 사제지간에서 의사 선후배로 다시 만나 펼쳐나가는 로맨스를 그렸다. 주체적인 여성상이자 통통 튀는 매력을 가진 유혜정(박신혜)과 아낌없이 주는 나무이자 키다리 아저씨 같은 남자 홍지홍(김래원)의 케미가 폭발했던 작품이다.[/en][cn]朴信惠和朴信惠是演艺界代表的“交际能手”。也因为如此,她特有的亲和力使得她和每部作品的演员有着“甜蜜默契”,恋爱说接连不断……!“朴信金来沅给大家展现了“历代级默契”。SBS电视剧《Doctors》中,他们分别饰演在无法反抗的使命中成为医生刘慧静和备受痛苦也坚决维持正义、默默前进的洪智弘,讲述的是在师生之间作为医生前后辈再次相遇并展开的浪漫故事。有着主体性、活泼可爱的魅力女性的刘慧静(朴信惠)和无私奉献的长腿叔叔洪智弘(金来沅),两人爆发出化学爱情反应。[/cn] [en]알함브라 궁전의 추억_현빈[/en][cn]《阿尔罕布拉宫的回忆》_玄彬[/cn] [en]tvN <알함브라 궁전의 추억>[/en][cn]tvN《阿尔罕布拉宫的回忆》[/cn] [en]박신혜 인스타그램 (@ssinz7)[/en][cn]朴信惠Instagram(@ssinz7)[/cn] [en]박신혜가 2년 만에 성공적인 안방극장 복귀를 알렸다. 지난 12월 1일, 첫 방영된 tvN <알함브라 궁전의 추억>에 대한 반응이 아직까지 뜨겁기 때문이다. ‘믿고 보는 배우’ 박신혜와 현빈의 완벽한 케미가 시청자들의 마음을 설레게 하고 있다. 지금까지 여러 배우들과 찰떡 로맨스를 펼친 바 있는 박신혜가 현빈과는 어떤 로맨스를 펼칠지 이목이 집중되고 있다.[/en][cn]朴信惠两年后成功回归电视剧。12月1日首播的tvN《阿尔罕布拉宫的回忆》至今依旧是热门话题。“值得关注的演员”朴信惠和玄彬的完美默契,让观众们激动人心。至今为止,和众多演员有着浪漫爱情般默契的朴信惠和玄彬两人会展开怎样的浪漫爱情故事呢,很受大家瞩目。[/cn] [en]▼ '실제 교제설'이 돌았던 ▼[/en][cn]▼ “真实交往说” ▼[/cn] [en]스타와의 이야기가 궁금하다면 아래 사진 클릭 ![/en][cn]如果对明星的故事感到好奇,点击下图![/cn] [en]MBC <넌 내게 반했어>[/en][cn]MBC《你为我着迷》[/cn] 相关阅读: 韩剧界抢手女演员:朴信惠 朴信惠VS李圣经的时尚对决 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴信惠自爆和崔泰俊的交往情况
能接动词。表示做某事的过程中发现某状况。 집이 너무 작다 보니 살기가 좀 불편하다. 房子太小了,住着有点不方便。 2.-채 ①直接用在体词后,表示“按照原样全部”的意思。后面可加“로”。作状语。 고구마를 껍질채로 삶았다. 白薯连皮煮了。 ②用在动词定朴信惠和崔泰俊从公开恋情至今已经4年了,他们因为低调地交往甚至还几次传出过分手的消息,日前,朴信惠语形“ㄴ(은)”后,表示“保持原状态,进行另一动作”的意思(这种做法往往与一般情况有所不同)。作状语。 아이들은 놀이감을 안은채 잠들었다. 孩子们抱着玩具睡着了。 相关阅读: “童颜美女?童颜美男!”张娜拉公开破格短发照 成为童颜美女的秘诀 韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴信惠新歌《My Dear》MV曝光 与哥哥一起合作
朴信惠从4月2日发表了第一次以自己名字命名的音源《用胳膊当枕头》反应不错,此次将发表第二首歌曲《My Dear》,此歌曲由朴信惠的哥哥朴新元作曲作词,并由BEAST的龙俊亨参与制作。让我们拭目以待吧! 朴信惠《用胳膊当枕头》新歌试听 朴信惠哥哥露真颜 小伙伴们皆震惊 从出道至《继承者们》大热,看朴信惠的人生曲线! [en]배우 박신혜의 신곡 ‘마이 디어(My Dear, 부제:꽃)’의 뮤직비디오 [wk]티저[/wk] 영상이 공개됐다.[/en][cn]演员朴信惠的新歌《My Dear》的MV预告视频公开。[/cn] [en]9일 공개된 '마이 디어' 뮤직비디오 티저 영상 속에
-
朴信惠vs杨紫谁是最美的广告女王?
到了大家的关注。[/cn] [en]려 10주년 행사 박신혜 원피스 & 샌들 가을 느낌의 버건디 패션 180827] 지암바티스타 발리[/en][cn]吕10周年活动朴信惠连衣裙&凉鞋冬季感觉的酒红色时尚180827】Giambattista Valli[/cn] [en]아모레퍼시픽 샴푸 이벤트 박신혜 리본 타이 원피스 옷 정보[/en][cn]爱茉莉太平洋洗发水活动朴信惠蝴蝶结连衣裙[/cn] [en]2018년 8월 27일 서울 용산구 아모레퍼시픽 본사에서 한방 프리미엄 샴푸 려 브랜드 론칭 10주년 기념 두피과학 컨퍼런스에 배우 박신혜가 참석했어요.[/en][cn]2018年8月27日在首尔龙山区爱茉莉太平洋总公司韩方升级洗发水吕品牌上市10周年纪念演员朴信惠出席头皮科学会议活动。[/cn] [en]박신혜는 브랜드 려(呂)의 모델이죠. 이날 행사에는 중국모델인 배우 양쯔와 배우 박서준도 참석했어요. 박서준도 김비서 이후 광고도 많이 찍고 정말 바쁘네요.[/en][cn]朴信惠是品牌吕的代言人。这天活动中国代言人演员杨紫和演员朴叙俊也一同出席。朴叙俊在金秘书以后也拍了许多广告,真的很帅。[/cn] [en]박신혜는 가을 분위기의 버건디 원피스와 샌들을 신었는데요.[/en][cn]朴信惠穿了带有冬季气氛的酒红色连衣裙和凉鞋[/cn] [en]박신혜 원피스와 구두 정보는 아래서 확인하세요~[/en][cn]朴信惠的连衣裙和凉鞋的信息请看下面哦~[/cn] [en]'려(呂)' 브랜드 론칭 10주년 두피과학컨퍼런스 행사장에서 만난 신혜 배우:) 오늘은 언제나 좋은 '레드 신혜'�#려 #呂 #RYO #10주년 #두피과학컨퍼런스 #찰랑이는 #머릿결 #오늘도 #예쁜 #레드신혜 #아름다움이 #폴폴[/en][cn]“吕”品牌上市10周年 头皮科学会议活动现场亮相的朴信惠演员:)今天无论什么时候漂亮的“red 信惠”#吕#10周年#头皮科学会议#柔顺#发质#今天#漂亮#red 信惠#美丽的#飞扬#[/cn] [en]<박신혜 원피스>[/en][cn]《朴信惠 连衣裙》[/cn] [en]푸시 보우 넥의 러플 원피스입니다.어깨라인의 셔링과 볼륨감 있는 소매가 여성스럽습니다. 헴라인에 풍성한 러플 장식이 있고 뒤부분 중앙에 주름 장식이 유니크합니다.[/en][cn]push 弓形领子的荷叶连衣裙。肩线的皱边和朴信惠丰满的袖子显得十分女性化。在下摆有荷叶边装饰,后面中间部分的褶皱设计十分独特。[/cn] [en]Giambattista Valli 지암바티스타 발리 리본 크레이프 드레스 버건디[/en][cn]Giambattista Valli 蝴蝶结酒红色连衣裙[/cn] [en]<박신혜 샌들>[/en][cn]《朴信惠的鞋》[/cn] [en]Giambattista Valli 지암바티스타 발리 크리스탈 엠벨리쉬드 스트랩 샌들[/en] [cn]Giambattista Valli水晶皮条凉鞋[/cn] 相关阅读: 化妆手残者注意!韩国明星那些尴尬的失败妆容 从韩剧历代空姐妆容一窥韩妆20年变迁史 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴信惠哥哥露真颜 小伙伴们皆震惊
起了热议。[/cn] [en]13일 박신혜는 자신의 트위터에 "우리오빠가 기타 세션하고 편곡 맡은 곡이래요. 노래 좋으네요. 얼~ [wk]기타[/wk] 좀 늘었는데"라는 글과 함께 한 장의 사진을 게재해 눈길을 사로잡았다. [/en][cn]13日,朴信惠在自己的推特上写道:“这是我哥哥负责吉他伴奏以及编曲的歌,真的很好听啊,吉他水平也进步了不少呐。”并在推特上上传了一张照片,吸引了众人的眼球。[/cn] [en]앞서 박신원은 2008년 8월 SBS 파워FM 'MC몽의 동고동락' 보이는 [wk]라디오[/wk]에 출연했다. 하지만 박신혜 친오빠 같지 않는 평범한 외모에 청취자들은 "박신혜의 친오빠가 맞느냐"고 의심했다. [/en][cn]2008年8月,朴信元参朴信惠在自己的推特上上传了亲哥哥朴信元的照片后,立即引来了热议。因为俩人外貌实在是相差甚远,网友们都质疑他是否真的是朴信惠加了SBS POWER FM“MC梦的同苦同乐”的录制。因为与朴信惠的外貌相差悬殊,所以大家都质疑朴信元是否真的是朴信惠的亲哥哥。[/cn] [en]이후 다시 한 번 라디오에 출연한 박신원은 "동생의 반응이 어땠냐"는 MC몽의 질문에 "한 청취자가 '박신혜 자연미인인 줄 알았는데'라는 [wk]댓글[/wk]을 달았는데 신혜가 댓글을 내게 보여줬다"고 고백했다. 이어 "동생은 자연 미인이 맞다. 나는 기타에 충실 하느라 잠시 외모를 포기했을 뿐이다"고 덧붙여 웃음을 자아냈다. [/en][cn]之后再度参加这个节目时,当MC问及有人怀疑朴信惠自然美女的身份时,朴信惠的反应是怎么样的?对此,朴信元机智的回答道:“这些帖子都是他替妹妹看的。妹妹确实是自然美女,我是因为太专注弹吉他了,才暂时抛弃了外貌。”[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。