• 【有声】去绝食院减肥的演员高准熹

    起了部分粉丝的诧异。[/cn] [en]한편 고준희는 단식원에 들어갔지만 오히려 400g이 늘었다는 청천벽력 같은 말을 듣곤 동공 지진을 일으켰다.[/en][cn]另一方面,高准熹虽然去了绝食院,但体重还增重了400g,听到像晴天霹雳一样的消息,高准熹震惊不已。[/cn] 今日词汇: 의지【名词】意志,心志。 결심하다【自/他动词】决心,决意。 발산하다【自/他动词】散发,发射。 불구하고【副词】不顾,尽管。 청천벽력【名词】晴天霹雳 句型语法: -ㄹ(을) 위하여(위한)/기 위하여(위한) 表示行动的动机、目的,相当于汉语的“为了…”。 [en]인민을 위하여 복무한다.[/en][cn]为人民服务。[/cn] 为了表示强调,有时用“위해서(위하여서),위해서는”: [en]좋은 성적을 얻기 위해서는 우리는 잘 공부해야 합니다.[/en][cn]为了取得好成绩,我们必须好好学习。[/cn] -곤 1)连接语尾。表示前提或条件。后面带有否定词语。 [en]인간은 밥만 먹곤 살 수 없다.[/en][cn]人不能光靠吃饭活着。[/cn] 2)连接语尾。组成“-곤 하다”的结构使用,表示经常重复。 [en]그녀는 요즘 들어 지각을 자주 하곤 했다.[/en][cn]她最近经常迟到。[/cn] 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 【有声】允儿:对20代的记忆就只是拼命工作 【有声】有名的“酒徒”男爱豆9人 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩女星与众不同的机场时尚变迁史

    女中的淑女”Jessica[/cn] [en]올해 제시카의 공항 패션은 '세련미'로 요약할 수 있다. 지난 6일 인천국제공항에 나타난 제시카는 올해 트렌드인 체크 재킷에 데님 팬츠를 매치해 캐주얼한 스타일링을 선보였다.[/en][cn]今年Jessica的机场造型可以简称为“干练美”。6号在仁川机场出现的Jessica身穿今年流行的格子夹克搭配牛仔裤,展现了休闲的造型。[/cn] [en]특히 링 형태의 손잡이가 달린 미니 백을 패션 포인트로 더해 눈길을 사로잡는다.[/en][cn]特别的是以环为形态的迷你手提包作为造型亮点,更加吸引人们的目光。[/cn] [en]지난해 제시카는 아찔한 길이의 니트 원피스에 블랙 부츠 힐을 매치해 늘씬한 각선미를 강조했다. 아이보리 컬러의 니트 원피스는 따뜻하고 온화한 느낌을 준다.[/en][cn]去年Jessica身穿修长的针织连衣裙搭配黑色高跟短靴,凸显了苗条的曲线美。乳白色的针织连衣裙给人一种很温暖的感觉。[/cn] [en]여기에 제시카는 평소 즐겨 쓰는 알이 큰 검정 선글라스를 쓰고 은은한 섹시미를 발산했다.[/en][cn]Jessica戴着平时喜欢的黑色太阳镜,散发着隐隐约约的性感的魅力。[/cn] [en]제시카는 지난 2015년 동화 속 소녀 같은 모습으로 공항에 나타났다. 곱게 땋은 양갈래 머리와 새하얀 미니원피스가 청순한 느낌을 자아냈다. 제시카는 당시 유행했던 글래디에이터 신발을 신고 독특한 믹스매치 룩을 시도했다.[/en][cn]Jessica在2015年的时候,以童话中少女的样子出现在机场。梳着漂亮的辫子、穿着雪白的迷你连衣裙给人一种清纯的感觉。Jessica穿着当时流行的角斗士鞋子,尝试了独特的混搭风。[/cn] 相关阅读: 看韩剧女主角时尚大起底! 韩国女星小高俊熙心机的时尚单品 韩国女星们sns日常私服时尚大整理 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩剧《她很漂亮》朴叙俊双重魅力大爆发

    到了高潮。这样朴叙俊的漠不关心,多情的2种魅力,通过晟俊的角色展现了女性们所梦想“完美男友”的样子动俊黄静茵再度合作MBC水木剧《她很漂亮》,高俊熙崔始源倾情加盟,只两集收视率上升惊人,朴叙俊摇了收视观众的心。[/cn] [en]한편, '그녀는 예뻤다'는 주근깨 뽀글머리 '역대급 폭탄녀'로 역변한 혜진과 '초절정 복권남'으로 정변한 성준, 완벽한 듯 하지만 빈틈 많은 '허당 섹시녀' 하리, 베일에 가려진 '넉살끝판 반전남' 신혁, 네 남녀의 재기발랄 로맨틱 코미디로 매주 수,목요일 밤 10시에 방송된다.[/en][cn]另一方面《她很漂亮》里从雀斑爆炸头‘史无前例的炮弹女’蜕变的惠珍和“顶级的彩票男”晟俊,虽然很完美,但是空隙很多的“莽撞性感女”夏莉,“厚脸皮反转男”信赫,四男女的活泼浪漫喜剧每周三周四晚上10点播出。[/cn] 相关阅读: 韩剧《她很漂亮》首播 主演各具特点引爆笑 怎样利用韩剧和综艺节目学好韩语? 韩剧资讯:2015年9月韩剧抢先知 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 朴嘉熙•Luna•韩高恩 传授独家减肥秘诀

    合在减重期间食用。另外,在调味的时候尽量不要用盐。因为盐中的钠成分会阻碍体内废物的顺畅排出。把拌好的馅料分成合适的大小放在平底锅里烤。制成的鸡胸肉小肉饼可以密封后放在冰箱冷冻保存,想吃的时候拿出来加热即可。[/cn] 相关阅读 减肥秘诀教你不用运动也能轻松减重 这些“垃圾”食物其实能帮你减肥! 维持新陈代谢 提高减肥效果的生活习惯BEST5 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 全球K-POP明星夫妇首次诞生!泫雅•龙俊亨今年10月11日结婚

    开了恋爱关系,随后开始了公开恋爱。[/cn] [en]한편, 월드스타 현아는 지난 5월 2일 새 미니음반 '애티튜드'(Attitude)를 내고 가요계에 2년 만에 컴백해 팬들의 뜨거운 반응을 얻고 있으며, 용준형은 지난 3월 25일 발매한 EP '뷰티풀 디스토피아'로 전 세계 6개 지역 아이튠즈 톱 앨범 차트 상위권을 기록하는 등 해외에서 호평을 받고 있다.[/en][cn]另外,国际歌星泫雅在5月2日发行了新迷你专辑《Attitude》,时隔两年回归歌坛,引俊发了粉丝的热烈反响。龙俊亨在3月25日发行了EP《Beautiful Distopia》,在全世界6个地区iTunes Top专辑排行榜上名列前茅,获得了海外粉丝的好评。[/cn] 重点词汇: 백년가약【名词】百年好合 ,百年佳约 ,百年佳期 고충【名词】苦衷 한옥【名词】韩式房屋 ,韩屋 프라이버시【名词】隐私 ,私生活 ,私事 ,私隐 。 重点语法: 면서(으면서) 一面…一面…”、“边…边…”、“…的同时(的时候)…”。 [en]그들은 길을 걸어가면서 말하고 있다.[/en][cn]他们一边走着,一边说着。[/cn] [en]복순이는 요리책을 보면서 불고리를 만들고 있다.[/en][cn]福顺一边看菜谱,一边做烤肉。[/cn] [en]바람이 불면서 비가 온다.[/en][cn]一面刮风,一面下雨。[/cn] 相关推荐: 玄彬孙艺珍夫妇竟是不动产理财高手?!  “经常很累,状态不佳” :知名女团成员确诊癌症?!  女团KARA将在7月回归  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 郑俊英准备移民,BurningSun成员出狱后近况令人震惊

    须要加上具荷拉的名字。”[/cn] [en]강 기자는 그러면서 "실제 피해자가 더 많지만, 공식적으로 처벌 받은 사례는 극히 일부"라면서 "피해자를 죄인으로 가두는 그런 사회 시스템은 나는 틀렸다고 생각한다. 그래서 분명히 이 부분은 우리가 사회에서 시스템적으로 보완이 필요한 부분이라고 생각하고 이 다큐멘터리가 부디 그런 것에 하나의 초석이 됐으면 좋겠다"고 강조했다.[/en][cn]姜记者还表示:“实际受害者有更多,但真正受到处罚的案例是极少数。我认为将受害者看作罪人的社会系统,是完全错误的。这是我们社会在系统上要完善的部分,希望这部纪录片能成为着手完善的基石。”[/cn] [en]BBC뉴스코리아의 다큐멘터리 '버닝썬:K팝 스타들의 비밀 대화방을 폭로한 여성들의 이야기'는 그간 버닝썬 사태 관련 잘 알려지지 않았던 단체 대화방 속의 적나라한 대화와 범죄 영상들이 담겨 충격을 주고 있다. 지난 19일 공개된 뒤 22일 오후 기준 조회 수 542만회를 돌파하며

  • 韩媒报道汪小菲抚养费事件!网友帮汪小菲催债,具俊晔评论区沦陷!

    中国媒体的报道,都在说具俊晔是乞丐呢! 今日词汇: 장기간 【名词】 长时间 불이행【名词】 不履行 고소하다【动词】 起诉 조율을 시도하다 【词组】 试图调解 강제 집행 【名词】 强行执行 미지급분【名词】  未支付 일삼다 【动词】 当回事、专干 비판을 받다【词组】 受批 전기세【名词】 电费 졸피뎀【名词】唑吡坦 휩쓸리다【动词】被袭卷 句型语法: -(으)로 (1)用于名词或者代词后,表示路线、方向。 [en]홍콩으로 해서 유럽으로 들어갈 예정이다.[/en][cn]计划途经香港去欧洲。[/cn] [en]집으로 가는 길.[/en][cn]回家的路[/cn] [en]휴가말인데 서울로 가려고 해요.[/en][cn]休假的时候想去首尔。[/cn] (2)用于名词或者代词后,表示材料或原料。 [en]콩으로 메주를 쑤다.[/en][cn]用黄豆作酱饼。[/cn] [en]얼음으로 빙수를 만들다.[/en][cn]用冰制作刨冰。[/cn] [en]흙으로 그릇을 만들다.[/en][cn]用泥做器皿。[/cn] (3)用于名词或者代词后,表示手段、方法、方式。 [en]매알 지하철로 출근해요.[/en][cn]每天地铁通勤。[/cn] [en]톱으로 나무를 베다.[/en][cn]用锯砍伐树木。[/cn] [en]붓으로 글씨를 쓰다.[/en][cn]用毛笔写字[/cn] (4)用于名词或者代词后,表示原因或根据,相当于汉语中的“因为”。 [en]과학 기술로 사람들의 생활이 많이 편리해졌습니다.[/en][cn]因为科学技术人们生活便利了很多。[/cn] [en]통신 기술로 먼 곳에 있는 사람들과도 자유롭게 교류할 수 있다.[/en][cn]因为通信技术使得我们和远方的人都能自由交流了。[/cn] [en]텔레비전으로 방송의 새로운 시대가 열렸습니다.[/en][cn]电视的出现开创了广播电视业的新时代。[/cn] -ㄹ 예정 用于动词词干后,相当于汉语中的“计划……”。 [en]그는 내년에 결혼할 예정이다.[/en][cn]他计划明年结婚。[/cn] [en]먹을 예정입니다.[/en][cn]打算去吃呢。[/cn] [en]안할 예정이에요.[/en][cn]不会出现的。[/cn] 相关阅读: 韩星具俊晔自爆与大S秘恋一年 晒豪华前女友名单 《情非得已》韩语版《花样男子》 韩国人看《流星花园》主演们近况 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 泫雅龙俊亨官宣恋情?所属社正在确认中

    有人猜测泫雅和龙俊亨是否正在进行新的音乐合作。[/cn] [en]현아는 지난 2007년 원더걸스 멤버로 데뷔했으나 그해 탈퇴하고 2009년 포미닛으로 재데뷔했다. 2010년부터는 솔로 활동도 병행하며 '빨개요', '버블팝' 등의 히트곡을 냈다. 2018년에는 그룹 펜타곤 출신 솔로 가수 던과 공개 열애를 시작해 가요계 대표 커플로 사랑받으나 지난 2022년 결별했다. 던은 지난해 10월 입대했다.[/en][cn]泫雅最初于2007年作为Wonder Girls的成员出道,但同年离开团体,并于2009年以4Minute成员的身份重新出道。从2010年开始,她同时开展了个人活动,并以《Bubble Pop!》、《Red》等热门歌曲闻名。2018年,她开始与组合Pentagon出身的独唱歌手Dawn(原名E'Dawn)公开恋爱,成为乐坛的代表情侣之一,但在2022年分手。Dawn于去年10月入伍。[/cn] [en]용준형은 지난 2009년 비스트로 데뷔했으나 지난 2015년 가수 정준영이 불법 촬영물을 공유하던 단체 메신저 방에 속해 있었다고 인정하며 2019년 3월 팀을 탈퇴했다. 정준영은 징역 5년형을 선고받고 수감돼 있다. 용준형은 이 일로 4년간 자숙하다 지난 2022년 11월 독립 레이블을 설립하고 음반 '로너(LONER)'로 복귀했다.[/en][cn]龙俊亨于2009年以Beast成员身份出道,但在2019年3月因承认自己曾在歌手郑俊英非法拍摄并分享的群聊中活动,从团队中退出。郑俊英因此被判处5年监禁并正在服刑。龙俊亨因这一事件自我反省了四年,直到2022年11月,他成立了独立唱片公司并以专辑《LONER》回归乐坛。[/cn] 今日词汇: 휘말리다【动词】:被卷入 나란히【副词】:一起 기습적으로 【副词】:突然地 힘이 실리다【词组】变得更有力量 올라가다【动词】追溯 복귀하다【动词】:回归 今日语法: -를 통해 中文意思里的“通过...” 그는 인터넷을 통해 새로운 친구들을 만났다.他通过互联网结识了新朋友。 그는 여행을 통해 다양한 문화를 경험했다.他通过旅行体验了不同的文化。

  • 孔晓振、金妍儿等十月韩国众艺人结婚大盘点,一整个羡慕住了!

    学校都坐车。  저녁을 먹을 때마다 커피를 마셔요.  晚饭时都喝咖啡。  글씨를 쓸 때마다 손가락이 아파요.  每当写字的时候手指都疼。(每次写字时手指就疼。)  물건을 살 때마다 값을 깎아요.  买东西的时候都砍价。 相关阅读 韩国炸鸡物价上涨,遭韩国民抵制! 台风席卷下,南韩油管博主的迷惑行为! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 七年啊!李惠利柳俊烈分手,德善狗焕现实也BE了

    的成员出道。此后,她出演了出演了《海德、哲基尔与我》、《仙岩女高侦探团》等作品,在《请回答1988》中饰演成德善一角出圈爆火。还出演了电视剧《戏子》、《我的鬼神搭档》、《清日电子李小姐》、《心惊胆战的同居》、《花开时想月》和电影《水怪》、《盘索里拳击手》等。下一步作品则是电影《胜利》。[/cn] [en]한편 류준열은 내년 1월 영화 '외계+인 2부' 개봉을 앞두고 있으며, 혜리는 차기작으로 영화 '빅토리'를 선택했다.[/en][cn]此外,柳俊烈出演的电影《外星+人2》将于明年1月上映,惠利的下一部作品则是电影《胜利》。[/cn] 本翻译由沪江韩语原创,严禁转载

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892