-
《请回答1997》OST All For You - 徐仁国&郑恩地(A Pink)
《请回答1997》是以上世纪90年代为背景演艺界喜剧故事的电视剧。集齐殷志源、郑恩地、Hoya等两代偶像,并有林时完、文熙俊客串出演,通过2012年30多岁的主人公们聚在一起陷入1997年回忆故事而展开,讲述了主人公高中时代的青春故事。
-
【有声】韩语语法:A/V-아/어 봤자
会来的。[/cn] 今日词汇: 어차피【副词】反正 ,无论如何 소용없다【形容词】没用 ,无用 솔직하다【形容词】直率 ,坦率 -께서【格助词】用于表示人的体词后面,表示尊敬的对象,并表示该对象是句子的主语,是主格助词“가/이”的尊敬形式 막차【名词】末班车 句型语法: -때문에 接在体词(名、数、代)后面,表示前后的因果关系。如果想要和谓词(动、形)连接使用,就要在谓词后面加一个기,将该谓词转化为名词性成分。这个句型比“아/어서”更能体现其理由或原因。 [en]난 여자친구 때문에 미치겠어요.[/en][cn]因为女朋友,我快疯了。[/cn] [en]주말이기 때문에 학교에 사람이 없어요.[/en][cn]因为是周末,所以学校没有人。[/cn] [en]아르바이트하기 때문에 여행갈 수 없어요.[/en][cn]因为打工,所以不A能去旅行。[/cn] [en]돈 없기 때문에 밥을 못 먹어요.[/en][cn]因为没钱,所以没法吃饭。[/cn] 相关阅读: 【有声】3本适合冬日阅读的好书 【有声】韩语正确拼写:아울렛 vs 아웃렛 【有声】考前如何保持好状态? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
朴宝英新剧上线,采访Q&A大放送!
作和生活中保持平衡,互相留出余地。 作为家庭成员,我也会在姐夫咖啡厅打工,再或者带着侄子出去玩,和圈外朋友见面等等。我想通过这些事情获得新的体验。”[/cn] [en]-일하면서 느낀 힘든 점은 무엇인지.[/en][cn]-工作时,有感到辛苦的地方吗?[/cn] [en]"그냥 배
2023-11-27 -
看到孙娜恩的身材,不减肥都对不起自己!
具有代表性的就是机场照了。光是看机场生图就会让人惊叹不已,漂亮的脸蛋,更别提那双大长腿牢牢地吸引住了大家的视线。[/cn] [en]소위 직찍이라고 불리는 팬들의 사진이나 목격담 등에서 나온 손나은의 사진들도 만만치 않았습니다. 보정 없는 사진들과 폰카에서도 살아남았기 때문이죠. 이렇게 타고난 몸매라면 정말 굳이 포토샵이 필요 없을 것 같아 부럽습니다.[/en][cn]就连粉丝拍的生图和目击到的真人也是毫不逊色,有些死亡角度的照片也能hold住,这样完美的身材真的不需要任何P图,让人羡慕。[/cn] [en]이뿐 아니라 손나은은 개미허리로도 유명한데요. 과거 방송에서 허리 둘레가 밝혀지면서 더 큰 놀라움을 사기도 했습니다. 허리 한줌이라는 말은 손나은을 두고 하는 말이 아닐까 싶었는데요. 그래서인지 무대에서 비춰지는 사진을 봐도 그 한 줌 허리가 돋보였습니다.[/en][cn]孙娜恩的A4腰也是出了名的,过去在某节目中现场测量腰围更是让众人吃了一惊。纤纤细腰这个词就是用来形容她的,所以每次舞台的照片也能看出孙娜恩的细腰。[/cn] [en]비율퀸들의 진가는 단체 사진 등에서 드러난다고 했던가요? 남들 사이에 껴있을 때 특히 돋보인다고 하는데요. 연예인 사이에서도 손나은의 허리와 비율은 눈에 띄었습니다. 연예인들 자체가 몸매와 비율이 좋다고 알려져 있는데 그 사이에서도 유독 가는 허리와 레깅스로 유명할만큼 길고 예쁜 다리라인이 연예인 사이에서도 튀었기 때문이죠.[/en][cn]身材比例可以通过团体照体现出来吗?答案是是的。在女艺人中孙娜恩的腰腿比例也是肉眼可见的突出,艺人的身材本身就比一般人要好,但是其中以细腰和紧身裤出名的大长腿艺人会更加显眼。[/cn] [en]일반인들 사이에서 연예인이 빛나는 사진은 많지만 연예인 사이에서도 빛난다니 정말 부러움을 금치 않을 수 없습니다. 심지어 얼굴까지 다 가졌으니 워너비일 수 밖에요. 역시 '손나 여신'이 맞나봅니다. 실물 사진을 보면 볼수록 더 감탄만 나오는 것 같네요.[/en][cn]和路人在一起拍照艺人会占优势,但是在艺人中也得拔得头筹的更是让人羡慕不已。甚至连脸蛋都如此完美,果然是娜恩女神,照片也是越看越让人感叹。[/cn] 相关阅读: 10个喜欢魅力满分的孙娜恩的理由 雪炫&孙娜恩 教你白色连衣裙怎么穿 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
black pink的jennie将solo回归?
先给组合回归吧![/cn] [cn]6. 在我看来,社长要么没有脑子或误报[/cn] [cn]7. YG的事真的办不好办,jennieSolo应该积极欢迎,但是现在比起Solo,black pink出正规专辑是不是更紧急呢?[/cn] [cn]8. 公司一点眼色都没有。现在black pink出道3年的歌曲才9首。真不像话,被所有粉丝讥讽为9首演唱会,这次不是专辑,而是jennieSolo? 太丢人了。以《嘟嘟嘟》获得成功,年末粉丝们以为会等到多少张专辑,但是谁都不期待的jennieSolo出来... 真的不想去演唱会。[/cn] [cn]9. CL工作过的地方超过几百个,但是被送往美国几年后,一直被压在美国,他到底在干什么?[/cn] [cn]10.如果这是真的的话,请梁铉锡真正从代表位置上走下来吧?不考虑组合就出solo? 3年才9首歌像话吗?女子组合的最好的时期都错pink过了,这算什么狗啊。[/cn] 相关阅读: 大势女团BLACKPINK时隔1年回归频创新高 韩国女团Blackpink和Twice的正面对决开启 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩语TOPIK能力考试中国考点信息汇总
场道校区(东南1门) 300204 022-23243358 03007*2 南开大学 南开大学外国语学院 300071 022-23503696 03007*3 天津市教育招生考试院 天津职业大学(天津市北辰区洛河道2号) 300380 18102107946 03008*1 广东外语外贸大学 广东省广州市白云区白云大道北2号广东外语外贸大学 510420 020-36207153 03009*1 烟台大学 山东省烟台市莱山区清泉路30号烟台大学院内 264005 0535-6902796 03010*1 南京师范大学 南京师范大学随园校区(宁
-
酷似Black Pink JENNIE的“双胞胎”模特
尚感这一点也相似。身材比例好,因衣着好而出名的JENNIE,很好地消化了香奈儿和古驰等名牌,被称为“人间香奈儿”,“人间古驰”。姜某不愧于高Pink人气的试衣模特,把低价的衣服也像名牌一样优雅地消化。[/cn] [en]분위기도 두 사람이 비슷한데, 이는 강씨와 제니가 비슷한 메이크업과 헤어스타일뿐만 아니라 표정과 자세까지 닮아 나오는 말인 듯하다.귀여우면서 섹시한 매력을 동시에 갖고 있는 제니와 닮은 모델 강이슬 씨의 사진을 소개한다.[/en][cn]两人的气质也很相似,这似乎是因为姜某和Jenny的妆容和发型以及表情和姿势都十分相似。下面介绍一下同时拥有可爱又性感魅力的酷似JENNIE的模特姜艺瑟的照片。[/cn] 相关阅读: 大势女团BLACKPINK时隔1年回归频创新高 韩国女团Blackpink和Twice的正面对决开启 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
原B.A.P成员再爆性骚扰??
面的律师表示:“目前正在接受警方调查的另一案件将于本周移交到检察机关。” 同时,还提交了第二次强制猥亵案件与另一即将移交案件的合并审理申请书。[/cn] [en]경찰 조사 중인 별도의 사건은 지난해 5월쯤 서울 은평구 일대에서 일으킨 강제추행 혐의다.김씨는 당시 또 다른 여성 1명을 강제추행한 혐의로 현재 서울 서부경찰서에 입건돼 조사를 받고 있다. 경찰은 이르면 이번 주 안에 김씨를 추가 혐의로 검찰에 송치할 예정이다.[/en][cn]而警方正在调查的另一案件是去年5月左右在首尔恩平区一带发生的强制猥亵案。当时,金力灿再次因强制猥亵另一女性而被首尔西部警察署立案调查。警方计划最早在本周内追加金力灿的嫌疑,并移交给检察机关。[/cn] [en]한편 2012년 데뷔한 그룹 B.A.P는 2018년 8월 멤버 2명이 탈퇴하고, 남은 멤버의 소속사 전속 계약이 다음 해에 끝나면서 사실상 해체됐다.[/en][cn]此外,2012年出道的男团B.A.P现已解散,2名成员于2018年8月退出,其余成员在次年与所属公司的专属合约结束后退出。[/cn] 今日单词: 출신【名词】出身 강제【名词】强制 재판받다【动词】接受审判 선고받다【动词】判处 상고심【名词】上诉审 인정하다【动词】承认 만지【名词】抚摸 접촉【名词】接触 일으키다【动词】引起 입건되다【动词】立案 句型语法: -ㄹ 예정이다: 准备做某事 그는 다음 주에 출국할 예정이다. 他准备下周出国。 -더라도: 让步 괴로우시더라도 좀 참고 기다려 주십시오. 即使难受,也请忍一忍,耐心等待。 相关阅读: 哦莫!今年下半年KPOP可以来国内开演唱会了??? 主唱part5.7秒?LVE新歌分配引A发热议! 新海诚《铃芽之旅》中韩双语台词 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载!
-
国民男艺人疑似家暴?大反转,原来是前妻敲诈!
到过很多次离婚,(前妻)觉得我就是像小孩子一样耍牢骚,阻止了离婚,搞得我非常辛苦。所以在2019年,我不得不提起诉讼。没达成协议,最后在2020年诉讼离婚了。”[/cn] 重点词汇: 폭행【名词】暴行 ,行凶 수험생【名词】应试生 남남【名词】陌生人 ,陌生 ,陌路 ,毫无关系的人 생명보험【名词】生命保险 ,人寿保险 ,寿险 ,人险 파양하다【动词】弃养 투정【名词】纠缠 ,缠磨 ,缠 ,耍赖 ,发牢骚 ,挑剔 ,挑拣 重点语法: -(으)ㄴ채(로) ①直接用在体词后,表示“按照原样全部”的意思。后面可加“로”。 [en]고구마를 껍질채로 삶았다.[/en][cn]白薯连皮煮了。[/cn] ②用在动词定语形“ㄴ(은)”后,表示“保持原状态,进行另一动作”的意思(这种做法往往与一般情况有所不同)。 [en]아이들은 놀이감을 안은채 잠들었다.[/en][cn]孩子们抱着玩具睡着了。[/cn] [en]그는 눈을 감은채 걸상에 앉아있다.[/en][cn]他闭着眼睛坐在凳子上。[/cn] [en]산 채로 잡다. [/en][cn]活捉。[/cn] [en]옷을 입은 채로 물에 들어가다. [/en][cn]穿着衣服跳进水。[/cn] 相关推荐: 金在中时隔15年回归综艺,童年回忆令人泪目 经历风雨的惠利,久违带来了好消息! 厉旭婚礼SJ13人完全体合体! 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
一年一度惋惜X1!票数造假解散后的男孩子们,如今过得如何?
年有众多组合出道,但能获得超高人气并持续活动的组合并不多。对那些怀着恳切之心出演选秀节目、继续挑战的idol和练习生们,大家送上了越来越高的呼声和应援。[/cn] 重点词汇: 프로필【名词】简介 ,人物简介 ,简历 ,传略 차기【名词】下一期 重点语法: -자고 하다 共动句,邀请别人一起做某事的句式,常见的终结语尾有-ㅂ/읍시다, -자 [en]A는 같이 가자고 합니다/청합니다/제안합니다.[/en][cn]A说/请求/提议一起去。[/cn] 相关推荐: 秀智完整采访:因为“我的女神室友斗娜”是“秀智” T-ARA 雅凛发布离婚与结婚计划! “脸蛋天才”宋江:《甜蜜家园2》恶评?不想在意评论 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载