• miss A《Hush》新歌试听

    笑了 转过身去[/CN] [KR]롤리 롤리 롤리팝보다 니가 맛있어[/KR][CN]lolli lolli 与lollipop相比 你更miss A可口美味[/CN] [KR]꽉 깨물어 주고 싶어 너를 원해[/KR][CN]想要用力咬一口 渴望拥有你[/CN]   [KR]숨 소리가 들려 yeah[/KR][CN]听见呼吸声 yeah[/CN] [KR]몸이 녹아 내려 yeah[/KR][CN]身体都软化 yeah[/CN] [KR]견딜 수가 없어 yeah[/KR][CN]无法承受 yeah[/CN] [KR]참을 수가 없어 yeah[/KR][CN]不能忍受 yeah[/CN] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 韩语歌曲:Miss A - Touch

     韩国组合miss A公miss A开了第四张迷你专辑新歌《Touch》。主打歌《Touch》是表现痛苦中绽放的爱情的歌曲,传达像看了一部悲伤电影一样的感动,看到更加成熟的miss A的面貌。 Miss A - Touch [wk=닫히다]닫힌[/wk] 내 가슴은 누구도 사랑할 수가 없다 그렇게 믿었는데 어느새 내 가슴이 열리고 있어 굳은 내 가슴은 다시는 설레일 수가 없다 그렇게 믿었는데 너를 볼 때마다 내 가슴이 뛰어 You touch my heart baby (touch touch) You touch my heart baby (touch touch) 부드러운 [wk]손길[/wk]로 내 마음을 어루만져 (touch) You touch my heart baby (touch touch) You touch my heart baby (touch touch) 내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch) [wk]상처[/wk]를 주기도 받기도 이제는 정말 싫다 그렇게 믿었는데 너와는 왜 그런 일이 없을 것 같니 가슴에 상처가 나으려면 한참이 걸릴 거다 그렇게 믿었는데 어느새 내가 너의 품에 안겨있어 얼음처럼 차가워진 내 가슴 어느샌가 살며시 빼앗은 너는 [wk=따스하다]따스하[/wk]게 비치는 햇살 내 상처에 다시 나는 새 살 나도 모르게 어느새 너에게 기대 하늘이 다시 한 번 내게 기회를 준 걸지도 모른다는 생각이 내 마음에 들어 baby 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • Miss A秀智被爆与演员成俊半夜约会

    实中秀智却与剧中守护自己的武士成俊被传热恋。[/cn] [en]미쓰에이 멤버 수지(19·본명 배수지)와 모델 출신 배우 성준(23·본명 방성준)의 한밤 데이트 장면이 국내 모 매체 카메라에 단독으로 잡혔다. [/en][cn]Miss A成员秀智(19岁,原名裴秀智)与模特出身的演员成俊(23岁,原名方成俊)晚上约会的场面被韩国某媒体独家拍摄曝光。[/cn] [en]하지만 11일 미쓰에이 소속사 JYP 엔터테인먼트 관계자는 엑스포츠뉴스와의 전화통화에서 “수지와 성준의 열애설은 사실이 아니다”라고 밝혔다.[/en][cn]但是11日,与Miss A所属公司JYP相关负责人通话中Miss A表示:“秀智和成俊的热恋说并非事实”。[/cn] [en]관계자는 “수지와 성준은 친한 사이일 뿐 연인이 아니다. 온라인 커뮤니티상에 수지의 커플링 이야기가 떠도는데 커플링이 아니다”라고 못 박아 부인했다.[/en][cn]此负责人坚定的表示:“秀智和成俊只是很好的朋友,并非恋人,而且现在网上正传的关于秀智的情侣戒的故事也并非事实。”[/cn] [en]앞서 같은 날모  매체는 수지와 성준이 저녁 식사를 마친 뒤 술자리를 이어가는 모습을 포착해 보도했다.[/en][cn]先前韩国某媒体拍到秀智和成俊共进晚餐之后,去喝酒的照片并进行了相关报道。[/cn] [en]또한 10일 수지는 자신의 트위터를 통해 생일파티 영상을 게재했고 이 영상에서 수지의 손가락에 반지가 포착돼 많은 네티즌들이 커플링이 아니냐는 추측을 낳은 바 있다. [/en][cn]另外10日秀智在自己的twitter上上传了生日party的视频,此视频中网友发现了秀智手指上带了戒指,引起网友推测是否是情侣戒。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • miss A 2月末回归,邀请粉丝访问MV拍摄现场

    miss A最近通过官方fancafe预告了回归。miss A告了回归。作为特别event miss A将邀请粉丝们到新专辑主打歌MV拍摄现场。[/cn] [en]미쓰에이는 공식 팬카페 'say A'에서 지난 1월31일부터 2월2일까지 미쓰에이 새 앨범에 대한 팬들의 의견과 [wk]응원[/wk] 메시지를 받아 [wk]추첨[/wk]을 통해 당첨된 팬들을 뮤직비디오 현장에 초대했다. 2월4일 뮤직비디오 촬영 현장에 초대된 팬들은 신기함과 기쁨을 감추지 못하며 새로운 콘셉트로 변신한 미쓰에이 멤버들과 함께 즐거운 시간을 보냈다는 후문이다.[/en][cn]官方fancafe“say A”1月31日到2月2日接收粉丝们的意见和应援信息,通过抽签选出前往拍摄现场的粉丝。2月4日在现场粉丝们无法掩藏新奇感和开心的心情,和新概念变身的miss A成员们一起度过了愉快的时间。[/cn] [en]미쓰에이 소속사인 AQ 엔터테인먼트 측은 "많은 팬들을 초대하지는 못했지만 곧 컴백 예정인 미쓰에이 새 앨범 제작 과정을 팬들과 함께하자는 의미에서 이번 이벤트를 진행하였다"며 "미쓰에이 멤버들도 밤낮

    2012-02-06

    miss A 回归 mv

  • Miss A舞台回归 绷带衣夺人眼球

    唱了她们新专辑中的收录曲“over you”和主打歌“touch”以此宣告了Miss A 的正式回归。[/cn] [en]특히 ‘터치’무대에서 미쓰에이는 장미를 [wk]콘셉트[/wk]로 한‘아픔속에서 피어나는 사랑’을 표현하기위해 장미가뒤덮인 무대에 붕대만을 두른 듯한 의상으로 등장, 많은 이들을 환호케 했다.[/en][cn]特别是在“touch”的舞台上,Miss A 为了表现出“伤痛中开出的爱情”这一主题,以玫瑰为创意在布满玫瑰花的舞台上穿着着只有绷带缠绕的衣服。这样的舞台引miss A来了观众的欢呼阵阵。[/cn] [en]이 붕대의상은 멤버 지아의 아이디어로, 상처받은 여인을 [wk]치유[/wk]하겠다는 의미를 담고있다. 이 붕대의상은 마치 온몸에 붕대만을 두른 듯한 [wk]착시[/wk]현상을 일으켜 섹시한 매력을 배가 시켰다.[/en][cn]这身绷带衣是出自成员“佳”的创意,蕴含了想要治愈受伤女人伤痛的含义。穿着的绷带衣看上去就像全身只是缠绕了绷带一样,不仅给观众带来错觉感官,也使得成员们显得加倍性感。[/cn] [en]한편 ‘터치’는 박진영이 작사, 작곡한 노래로 아픔속에서 피어나는 사랑을 담아냈다. 미쓰에이는 ‘터치’로 앞으로 활발한 활동을 펼칠예정이다.[/en][cn]另一方面,由朴振英作词作曲的“touch”表现的是“伤痛中开出的爱情”这一主题,按照日程安排Miss A将带上这首主打歌进行各种活动。[/cn]本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。    

  • 韩语歌曲:Miss A — Good-bye Baby

    组合Miss A公开了正规一辑的音源,之Miss A公开了正规一辑的音源,之后主打歌《Goodbye Baby》在韩国各大音乐网站的排行榜都排名第一,可见Miss A的人气之高。《Goodbye Baby》讲述的是毫不留情地抛弃花花公子的故事,充满力量的一首歌曲,一起来欣赏吧。 미쓰에이 - Good-bye Baby 视频不给力的请戳 → Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼 아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야 Baby good bye, good bye 내 이름은 수지가 아닌데 자꾸만 실수로 수지라 부를 때 그때 알아 차려야 했어 왜 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라 (니가 어떤 앤지 알았어) 괜히 울지 마 (너의 물건들 다 내놨어) 연기는 이제 그만 Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼 아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야 Good bye, baby good bye 즐거웠어 재미있었다고 생각할게 그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야 Baby good bye, good bye 친구들이 모두 다 말릴 때 그때 그 얘길 들었어야 했는데 왜 나는 너의 그 눈빛이 진실치 못하다는 걸 전혀 몰랐는지 (뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워 (너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어 어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이 그렇게 구렁이 담 넘어가듯 부드럽게 날 속였지 참 대단한 쇼를 봤어 내가 니 덕에 표도 안 사고 다 공짜로 좋은 자리에 딱 하지만 No 이제는 Bye bye 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • JYP女团成功史:Wonder Girls→Miss A→TWICE

    歌曲《Knock Knock》在内,《融化》,《TT(TAK Remix)》等13首组成的《TWICEcoaster : LANE 2》,一发表瞬间占领了韩国国内八大音乐排行榜第一名,发表三日后的22日依然延续着这个势头。[/cn] [en]수록곡들도 차트 상위권을 휩쓸며 '우아하게', '치어 업', 'TT'에 이어 4연타 홈런을 예고하고 있다.[/en][cn]收录曲横扫榜单前几位,预示了《优雅地》,《CHEER UP》,《TT》之后连打四个本垒打。[/cn] [en]트와이스의 이 같은 선전은 소속사 JYP엔터테인먼트를 흐뭇하게 만드는 일. 원더걸스로 시작, 미쓰에이에 이어 트와이스까지 탄탄대로를 달리며 JYP 걸그룹 성공사를 새롭게 쓰고 있기 때문.[/en][cn]TWICE这样的奋战是让所属公司JYP娱乐公司值得欣慰的事情。因为从Wonder Girls开始,接着Miss A,到TWICE奔跑在康庄大道上,重新叙写着JYP女团的成功史。[/cn] [en]JYP는 2007년 원더걸스, 2010년 미쓰에이, 2015년 트와이스까지 론칭, 모두 성공시켰다는 자부심을 누리게 됐다. 비록 원더걸스가 해체하고 미쓰에이가 활동이 뜸한 상태지만 치열한 걸그룹 경쟁 속에 10년 넘게 국내 가요계를 대표하는 걸그룹을 키워내는 것은, 분명 JYP엔터테인먼트만의 남다른 능력이다.[/en][cn]JYP从2007年Wonder Girls,2010年Miss A,到2015年推出TWICE,可以很自豪的展现其全部女团都获成功的自信感。虽然Wonder Girls解散,Miss A活动不太活跃,但是在激烈的女团竞争中,十年多的时间里培养出了代表韩国歌谣界的女团,这是JYP娱乐公司独Miss A有的与众不同的能力。[/cn] [en]JYP엔터테인먼트 자체의 기대감도 큰 상황.[/en][cn]JYP娱乐公司自身也是有着很高的期待。[/cn] [en]정욱 JYP엔터테인먼트 대표는 "힘든 시기를 잘 이겨내고 지금의 자리에 이른 트와이스가 기특하다"며 "연습실에서 아홉 명이 빙 둘러 앉아 어떻게 하면 더 잘할 수 있을지 더 좋은 모습을 보여줄지 궁리하고, 논의하는 모습을 보면 앞으로의 트와이스에 거는 기대가 더 크다"고 만족감을 나타냈다.[/en][cn]郑旭JYP娱乐公司代表满意的表示:“为战胜艰难的时期达到现在地位的TWICE而感到自豪。看着在练习室,9位成员围绕在一起讨论如何才能更好,才能展现更好的样子就对TWICE的未来更加期待。”[/cn] [en]트와이스는 분명 '대단한' 걸그룹이다. 우리는 또 하나의 '국민 걸그룹' 탄생을 눈앞에서 보고 있다.[/en][cn]TWICE分明就是“了不起”的女团。我们将亲眼见证另一个“国民女团”的诞生。[/cn] 相关阅读 揭秘韩国:韩国士兵最爱的女子组合不是TWICE? WonderGirls十年:绝对不会忘记的情谊 SM JYP YG,新的一年三大公司谁能抢占先机? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • miss A《没有男人也能好好的》新歌试听

    歌曲《没有男人也能好好的》表现不依靠男人的独立女性面貌。 남자 없이 잘 살아  This is for all the independent ladies Let's go   [en]나는 남자 없이 잘 살아 그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마 나는 [wk]함부로[/wk] 날 안 팔아  왜냐면 난[/en][cn]没有男人也能好好的 所以 没有自信就别来到我身边 我不会随意出卖我自己 因为我[/cn] [en]I don't need a man I don't need a man (What?) I don't need a man I don't need a man (진짜) I don't need a man I don't need a man (정말) I don't need a man I don't need a man 나는 남자 없이 잘 잘 살아[/en][cn]I don't need a man I don't need a man (What?) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man 我没有男人也能好好的[/cn] [en]내 돈으로 방세 다 내 먹고 싶은 거 사 먹고 옷도 사 입고 [wk=충분하다]충분[/wk]하진 않지만 [wk]만족[/wk]할 줄 알아 그래서 난 나를 사랑해 (hey)[/en][cn]用我的钱租房 买想吃的 买想穿的 虽然还不充足 以为会满足的我 所以 我爱我自己(hey)[/cn]  [en]부모님의 용돈 내 돈처럼 쓰고 싶지 않아 나이가 많아 손 벌리지 않는 게 당연한 거 아냐 그래서 난 내가 [wk=떳떳이]떳떳[/wk]해 (hey)[/en][cn]我不想肆意去花父母的钱 随着年龄的增长 不再伸手不是应该的吗 所以 我光明磊落(hey)[/cn]  [en]Boy don't say 내가 [wk=챙기다]챙겨[/wk]줄게 내가 아껴줄게 No No Boy don't play [wk=진지하다]진지하[/wk]게 올 게 아니면[/en][cn]Boy don't say 我来好好照顾你 我来好好爱护你 No No Boy don't play 如果你不是满怀真诚的走来[/cn]  [en]잘난 체는 안돼 딴 데서는 통할지 몰라도 너만큼 나도 잘나진 않았지만 자신감은 넘쳐 그래서 난 나를 사랑해 (hey)[/en][cn]不能自大 在别的情况下或许是管用的 像你一样 我也 虽然不是最好 但我拿出自信 所以 我爱我自己(hey)[/cn]  [en]내 힘으로 살게 딴 애처럼 부모님 잘 만나 남자 잘 만나 편하게 사는 거 관심이 없어 그래서 난 내가 떳떳해 (hey)[/en][cn]以我的力量 像其他孩子一样生活 疼爱父母 疼爱男友 我不想平凡的生活 所以 我光明磊落(hey)[/cn]  [en]Boy don't say 내가 너의 미래 나를 믿고 기대 No No Boy don't play 나를 [wk]존중[/wk]할 게 아니면[/en][cn]Boy don't say 你的未来 想信我 交miss A给我 No No Boy don't play 如果你不尊重我[/cn]  [en]매일 아침 일찍 일어나서 하루 종일 바빠서 밥 한 끼 제대로 못 먹어 하지만 내가 좋아서 한 일이야 돈이야 작지만 다 내 땀이야 남자 친구가 사 준 반지 아니야 내 차 내 옷 내가 벌어서 산 거야 적금 넣고 부모님 용돈 드리고 나서 산 거야 남자 믿고 놀다 남자 떠나면 어떡할 거야 이런 내가 부러워? 부러우면 진 거야[/en][cn]每天早起 忙碌一天 连一顿饭都不能好好吃 但是我喜欢的事情 虽然钱不多 但都是我的血汗 不用男友买戒指 我的车我的衣服要自己挣钱去买 存钱孝敬父母后再买 相信男人去玩 但男人离开后要怎么办 羡慕这样的我? 要是羡慕 你就输了[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • Miss A专访:期待去中国发展

    到我的成长,感到很高兴。最近与家人进行了视频通话。现在虽然还没有进军中国歌坛,但期盼着这一天的到来。”[/cn] [kr]―수지는 얼마 전 드라마 '드림하이'에서 연기력 논란에 시달렸었다.[/kr][cn]问:不久前秀智出演电视剧《Dream High》后受到演技上的争论。[/cn] [kr]수지 "힘들지만 자신을 되돌아보는 좋은 기회가 됐다. 악플과 비난도 실력을 키우는 보약인 것 같다. 같은 아이돌이지만 연기 경험이 풍부한 (티아라의) 은정 언니가 많이 도와줬다. 고교 담임 선생님의 조언과 격려도 큰 힘이 됐다. 수학 선생님이라 깐깐할 것 같지만 굉장히 '시크'한 분이다."[/kr][cn]秀智:“那段时间虽然很难过,但同时给了我反省的机会。有时候骂人回帖和批评也能成为增强实力的补药。同样是偶像组合成员但演戏经验丰富的(T-ara成员)恩静姐姐给了我很多帮助。高中班主任也给我了很多建议和鼓励。原以为数学老师会很麻烦,但没想到很‘酷’。”[/cn] [kr]민 "박진영 작곡가님이 늘 강조하는 말이 있다. 사랑받는 사람이 되자고. 인간성부터 갖추자는 것인데, 정말 중요한 조건 같다."[/kr][cn]Min:“作曲家朴镇英经常说,要想成为受人喜欢的人,首先要具备人的基本品质。这真的是非常重要的条件。”[/cn] [kr]―미쓰에이에게 음악이란.[/kr][cn]问:对MISS A而言音乐意味着什么?[/cn] [kr]민 "내 마음을 표현해주는 것."[/kr][cn]Min:“表达我的心。”[/cn][kr]수지 "힘 낼 수 있게 해주는 존재."[/kr][cn]秀智:“给我力量的存在。”[/cn][kr]페이 "잉웨(音樂)…. 기쁠 때도 힘들 때도 같이 있어주는 벗이다."[/kr][cn]王霏霏:“音乐……就像是同甘共苦的朋友。”[/cn] [kr]―재킷에 등장하는 늘씬한 다리는 누구의 것인가.[/kr][cn]问:专辑封面上的美腿是谁的?[/cn] [kr]민·수지·페이 "아, 그 질문 많이 하시는데, 우리 다리 아니다. 사실 누구 다리인지도 모르겠다."[/kr][cn]Min、秀智、王霏霏:“啊,很多人都问这个问题,那不是我们的腿。我们也不知道是谁的。”[/cn]

  • miss A《不要别的男人就要你(Only You)》新歌试听

    要有你就是了[/cn] [en]다른 남자완 달라 이제 그만 받아줘 You'll be my baby baby baby 너 다른 남자 말고 너[/en][cn]和别的男人不同 现在就接受吧 You'll be my baby baby baby 你 不要别的男人就要你[/cn] [en]아무도 안 어울려 지금 니 옆엔 노랜 끝나가고 있는데 넌 아무 말이 없어 Baby[/en][cn]如今谁在你身边都不合适 歌曲就要结束了 你什么话都没说 Baby[/cn] [en]다른 여자완 달라 뻔한 사랑은 싫어 내가 더 많이 좋아해도 상관없어 너만 있으면 돼[/en][cn]和别的女人不同 讨厌老套的爱情 就算我喜欢更多也没有关系 只miss A要有你就是了[/cn] [en]다른 남자완 달라 이제 그만 받아줘 You'll be my baby baby baby 너 다른 남자 말고 너 너[/en][cn]和别的男人不同 现在就接受吧 You'll be my baby baby baby 你 不要别的男人就要你 你[/cn] [en]다른 남자 말고 너 다른 남자 말고 너너너너 너[/en][cn]不要别的男人就要你 不要别的男人就要 你你你你 你[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。