-
《一起用餐吧2》美味来袭 剧中美食大盘点(三)!
也是摄取营养的最简单方法。八爪鱼热量低,是减肥的绝佳食物,孕妇食用也可以补充铁。绝对是春季最佳养生食物。[/cn] [en]4. 전복죽[/en][cn]4. 鲍鱼粥[/cn] [en]냄비가 달궈졌다 싶으면 참기름을 [wk]살짝[/wk] 둘러! 그렇게 하곤 썰어놓은 전복, 전복내장을 넣고서는 볶다가, 쌀 불린 놈을 넣고서는 달달 볶다가, 쌀이 투명해졌다 싶으면 그때 물을 부어! 붓고는, 물을 뭉근하게 추려가지고는 잘 저으면서 끓이기만 하면 돼야.[/en][cn]待锅热了后加入点香油,然后切碎鲍鱼和鲍鱼内脏,放进锅中炒,炒的差不多的时候放入泡过的大米一起炒,米有点透明后加一起用餐吧2》卷土而归啦!这一季将继续延续上一入水,然后小火,边搅动边熬就可以啦。[/cn] [en]►제8회[/en][cn]►第8集[/cn] [en]5. 딸기디저트[/en][cn]5. 草莓甜点[/cn] [en]보기만 해도 상큼하니. 먹으면 맛있을 것 같긴 한 ̴ 맛있는 음식 먹고 맛있는 디저트까지 먹으면 그게 바로 행복이 아닐까 싶어요.[/en][cn]光看着就感到很甜蜜。吃起来一定很美味 ̴ 品尝美食,享用美味的甜点,这不就是幸福吗?[/cn] [en]6. 김피탕[/en][cn]6. 辣比糖[/cn] [en]김치에 피자치즈를 올려 만든 탕수육이 ̴ 김피탕이랍니다 ̴ 공중의 명물이라네요. 처음 보는 거라 군침이 돌아요 ̴[/en][cn]辣白菜加上披萨芝士再加上糖醋肉 ̴ 这就是辣比糖。韩国的大众美食。第一次看见就流口水了 ̴ [/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明一起看看这一季中又有哪些美味呢! [en]►제6회[/en][cn]►第6集[/cn] [en]1. 육개장&잡채[/en][cn]1. 辣牛肉汤&杂菜[/cn] [en]제철 음식인 [wk]고사리[/wk]와 [wk]죽순[/wk]이 가득 들어간 얼큰한 육개장! 봄을 닮은 다채로운 색깔로 만들어진 잡채.[/en][cn]加入满满的当季蕨菜和竹笋的辣牛肉汤!像春天一样五颜六色的杂菜![/cn] [en]2. 편의점음식의 변신[/en][cn]2. 便利店食物大变身[/cn] [en]9첩 반상 도시락, 떡볶이 리조또, 오지치즈 후라이, 만둣국, 순대국밥, 아포카토까지~ 첫 번째 요리는 즉석 떡볶이에 삼각김밥 2개와 치즈를 얹어 만들어낸 '떡볶이 리조또'쫙쫙~ 늘어나는 치즈가 예술입니다. 다음 요리는 입맛을 돋우는 애피타이저 오지치즈 후라이~ 스틱 감자와 치즈만 있으면 레스토랑 부럽지 않다고요! ㅎㅎㅎ 국물 요리는 사골곰탕 컵라면만 있으면 만사 ok! 사골곰탕면에 만두를 넣으면 만둣국, [wk]순대[/wk]를 넣으면 순댓국~ 참 쉽죠잉~~~마지막으로 하나 더! 아이스크림과 커피+초콜릿을 곁들이면= 아포카토, 편의점에서도 우아한 후식을 즐길 수 있답니다.[/en][cn]9中拌菜盒饭、辣炒年糕烩饭、芝士薯条、馒头汤、米肠汤、Affogato。第一道菜,在即食炒年糕里面加上三角饭两个和芝士做出的辣炒年糕烩饭。拉长的芝士绝对是艺术。第二道菜,引起食欲的芝士薯条,只需要薯条和芝士就能做出大饭店都羡慕的美味!呵呵呵。第三道汤菜,只要有牛肉汤拉面就可以啦!在牛肉汤拉面中加入馒头就变成了馒头汤,加入米肠就变身为米肠汤,简单吧!最后还有一个!冰淇淋和咖啡加上巧克力做出的Affogato,便利店中的优雅餐后甜点。[/cn] [en]►제7회[/en][cn]►第7集[/cn] [en]3. 쭈꾸미[/en][cn]3. 八爪鱼[/cn] [en]봄 쭈꾸미, 가을 [wk]낙지[/wk]라는 말이 있다네요. 제철 음식을 먹는 것이야말로. 가장 쉽게 영양을 챙기는 방법. 저칼로리 다이어트에 좋고, 임산부에겐 철분 보총음식으로. 봄철 최고의 보양식이라네요.[/en][cn]有俗话说,春天八爪鱼,秋天吃章鱼。这就是要吃当季食物。这也是摄取营养的最简单方法。八爪鱼热量低,是减肥的绝佳食物,孕妇食用也可以补充铁。绝对是春季最佳养生食物。[/cn] [en]4. 전복죽[/en][cn]4. 鲍鱼粥[/cn] [en]냄비가 달궈졌다 싶으면 참기름을 [wk]살짝[/wk] 둘러! 그렇게 하곤 썰어놓은 전복, 전복내장을 넣고서는 볶다가, 쌀 불린 놈을 넣고서는 달달 볶다가, 쌀이 투명해졌다 싶으면 그때 물을 부어! 붓고는, 물을 뭉근하게 추려가지고는 잘 저으면서 끓이기만 하면 돼야.[/en][cn]待锅热了后加入点香油,然后切碎鲍鱼和鲍鱼内脏,放进锅中炒,炒的差不多的时候放入泡过的大米一起出处。
-
《一起用餐吧2》美味来袭 剧中美食大盘点(四)!
一起用餐吧2》卷土而归啦!这一季将继续延续上一也是不错的方法哦![/cn] [en]►제11회[/en][cn]►第11集[/cn] [en]6. 캠핑장 바베큐요리[/en][cn]6. 露营地BBQ[/cn] [en]요즘은 캠칭시 먹을 걸 안 갖고 가도 이렇게 배달을 시킬 수 있다네요. 캠핑요리하
-
韩国又一起交往一起杀人事件?!
台上开设了名为“河南交往杀人事件公论化”的账户,公开讨论此次杀人事件。[/cn] 重点词汇: 유족【名词】遗属,遗族 흉기【名词】凶器 발언【名词】发言 공론화【名词】付诸公论 ,交付公论 ,付诸公议 ,提交公议 。x 重点语法: -(으)면서 前面+动词/形容词/이다/过去时 1.表示转折,译为“但是” [en]저 식당 음식이 맛없으면서 값이 비싸요.[/en][cn]那家饭店的才不好吃,但是价格却很贵。[/cn] 2.译为“同时”,“一边…一边…” [en]그는 대학생이면서 회사원입니다.[/en][cn]他是学生,同时也是公司职员。[/cn] [en]민수가 돈을 벌면서 대학에 다녔어요.[/en][cn]民秀一边赚钱,一边上大学。[/cn] 相关推荐: 《超级明星K2》出身的歌手朴宝蓝突然死亡,年仅30岁? 韩国退休金是如设置的? 《全知读者视角》超豪华演员阵容,12月拍摄! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
李英爱变身回归,一起看看李英爱变化一起经历
于我自己的事业。”[/cn] [en]엄마와 아내 그리고 배우, 완벽한 삼박자 | 구경이(2021) |[/en][cn]妈妈和女儿以及演员,完美的三要素 | 《具景伊》(2021) |[/cn] [en]부스스한 폭탄 머리의 이영애를 보게 될 줄이야. 연쇄살인사건을 파헤치는 경찰 출신 보험조사관 구경이 그 자체였던
-
“一起爬山吗” 用韩语一起怎么说?
下了山。 韩语翻译参考如下: 같이 등산할래요? [en]예: 요즘 드라마 '은밀한 구석' 때문에 '같이 등산할래요?'라는 말이 인터넷 유행어로 되었다.[/en][cn]例子:近来,因为电视剧《隐秘的角落》,“一起爬山吗?”这一起句话成了网络流行语。[/cn] 같이 산행할래요? [en]예 : 요즘 '같이 산행할래요?' 누가 이 말로 물어보면 조심해야 하네요.[/en][cn]例子:近来,如果有人问你“一起爬山吗”就要小心了哦。[/cn] 拓展 은밀하다【形容词】 隐秘 ,秘密 ,暗 ,暗自 ,私自 ,悄悄 1. 둘의 대화는 은밀하다. 两人的对话很隐秘。 2. 이 산굴은 비교적 은밀하다. 这个山洞比较隐秘。 구석【名词】角 ,隅 ,角落 ,旮旯儿 1.책장은 저쪽 구석에 놓는 것이 좋겠다. 书柜放在那个角落比较好。 2.녀석은 도대체가 믿을 만한 구석이 없다. 那家伙没有一点能让人信得过。 조심하다 【形容词】小心谨慎 ,谨小慎微 ,警惕 ,保重 1.속지 않기 위해 조심하다. 谨防受骗。 2.부모님께 누를 끼치지 않기 위해 매사에 조심조심하다. 为了不让父母受累,对每件事都很谨慎。 翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~! 点击查看更多此系列文章>> 本内容为沪江韩语原创,严禁一起爬山吗”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~ 一起爬山吗 释义:网络流行语,出自电视剧《隐秘的角落》。剧中张东升因做倒插门女婿,岳父母看不上他,想让他和女儿离婚,张东升积压了多年的愤怒和不甘。一次聚会上,张东升提出独自带两位老人爬山,爬山时张东升在拍照时问岳父说:“我还有机会吗?”其实是问他学习摄影还有没有机会,结果岳父母却说,他没有机会了,女儿生活不幸福。这些话更加激怒了张东升,于是张东升把他们带到山顶,借机给二老拍照摆姿势,后顺手就将两位推下了山。 韩语翻译参考如下: 같이 등산할래요? [en]예: 요즘 드라마 '은밀한 구석' 때문에 '같이 등산할래요?'라는 말이 인터넷 유행어로 되었다.[/en][cn]例子:近来,因为电视剧《隐秘的角落》,“一起爬山吗?”这句话成了网络流行语。[/cn] 같이 산행할래요? [en]예 : 요즘 '같이 산행할래요?' 누가 이 말로 물어보면 조심해야 하네요.[/en][cn]例子:近来,如果有人问你“一起转载。
-
和春天一起来,还有韩国演艺界的结婚消息...
公开的形式进行。[/cn] [en]슈퍼주니어 려욱도 품절남 대열에 합류한다. 려욱의 예비 신부는 그룹 타히티 출신 아리. 두 사람은 2020년 9월 교제를 인정하며 공개 열애를 시작했다. 려욱은 결혼 소식을 전하며 “갑작스러운 결정이 아닌 오래전부터 고민해오고 멤버와 회사 분들과 오랜 상의 끝에 오는 봄 5월 말 결혼식을 올리게 됐다”고 설명했다.[/en][cn]此外,Super Junior厉旭也加入脱单行列。 厉旭的准新娘是组合Tahiti出身的Ari。 两人于2020年9月公开交往。厉旭在发布结婚消息时也说明道,“并不是突然的决定,而是从很久以前就开始仔细思考,在经过与成员和公司职员们的长久商讨后,决
-
对不起用韩语怎么说
起”미안해的读音为mi a ne(非敬语形式);미안해요为mi a ne yo(敬语形式)。下文中主要为大家介绍对不起用开了。 그녀는 미안하단 말도 없이 떠나갔다. 别东扯西扯地辩解了,还是说一声对不起吧。 횡설수설 변명하지 말고 미안하다고 해. 对不起,稿件征集已经截止了。 죄송하지만, 원고 모집은 마감되었습니다. 对不起,我有事失陪了。 二、韩语“谢谢”怎么说 “谢谢”的韩语表达及发音: 敬语形式: 감사합니다./gam sa ham ni da/ 噶m撒哈m你达 고마워요./go ma wo yo/狗嘛我哟 非敬语形式: 고마워./go ma wo/狗嘛我 相关表达: 너무 고마워요. 非常感谢你。 너무 고마워요. 非常感谢你。 괜찮아요. 不用谢。 고맙습니다. 谢谢! 감사합니다. 谢谢! 아주 고맙
-
第99届韩语TOPIKⅡ中高级考试阅读答案及真题解析
99届TOPIK韩国语能力考试于2025年4月13日举行,沪江韩语教学团队将在考后第一时间,为大家进行真题答案解析。
-
第99届TOPIK韩国语能力考试答案及真题解析汇总
99届TOPIK韩国语能力考试于2025年4月13日举行,沪江韩语教学团队将在考后第一时间,为大家进行真题答案解析。
2025-04-13韩语能力考试 TOPIK考试经验 topik初级阅读 topik中高级阅读 topik中高级 TOPIK初级真题 TOPIK初级阅读 TOPIK中高级听力 TOPIK高级 真题解析 TOPIK topik官网 教研 韩国语能力考试真题 topik初级真题 topik初级教研 沪江韩语教研文章 TOPIK中级 基础入门考试 网校文章韩语 韩国语能力考试 topik中高级写作 TOPIK初级听力 topik中高级教研 TOPIK初级写作 基础入门卡片 TOPIK初级 韩语等级考试 韩语软文 网校韩语韩语能力考 TOPIK中高级真题 微信热门 韩语教研西 TOPIK中高级阅读 topik写作 topik初级听力 TOPIK考试 学习考试卡片 topik中高级听力
-
第99届韩语TOPIKⅡ中高级考试写作答案及真题解析
99届TOPIK韩国语能力考试于2025年4月13日举行,沪江韩语教学团队将在考后第一时间,为大家进行真题答案解析。