• 《来自星星的你》全智贤模仿郑型敦 展示rap实力

    2日播放的《来自星星的你》中全智贤又一次展示了千颂伊搞笑本质,带着白手套、墨镜,模仿起谐星郑型敦,展示了rap实力。 [en]배우 전지현이 개그맨 정형돈을 패러디해 시선을 [wk=사로잡다]사로잡았다[/wk].[/en][cn]演员全智贤模仿谐星郑型敦而吸引了观众们的视线。[/cn] [en]전지현은 지난 2일 방송된 SBS 수목드라마 ‘별에서 온 그대’에서 랩 [wk]실력[/wk]을 자랑했다.[/en][cn]全智贤于2日播放的SBS水木剧《来自星星的你》中展示了rap实力。[/cn] [en]전지현(천송이)은 극중 소속사와 계약에 실패하자 매니저 없이 홀로 [wk]이동[/wk]해야 하는 상황에 놓였다. 이에 전지현은 직접 운전을 하며 MBC ‘무한도전’ 자유로 가요제에서 정형돈과 지드래곤이 선보인 곡 ‘해볼라고’를 따라불렀다.[/en][cn]全智贤(千颂伊)剧中因与所属公司续约失败,导致在没有经纪人的情况自己要开车。之后全智贤亲自开车并唱起了MBC《无限挑战》自由路歌谣祭中郑型敦和GD一起演唱的《试着做吧》。[/cn] [en]그는 “천송이가 랩을 한다 송송송”이라며 입을 열었다. 이어 “내 이름은 천송이, 우리 언니 만송이, 내 동생은 백송이”라고 가사를 바꿔 웃음을 선사했다.[/en][cn]她说:“千颂伊唱rap了,颂颂颂”。接着改歌词唱来自星星的你起了“我的名字是千颂伊,我的姐姐万颂伊,我的妹妹百颂伊”,给观众带来了笑声。[/cn] 相关单词: 선사하다:惠赠、奉送、馈赠 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 全智贤《来自星星的你》拍摄剧照曝光

    《继承者们》的后续作品,由全智贤和金秀贤主演的SBS新水木剧《来自星星的你》今天开拍了!制作团队公开了全智贤在拍摄现场认真工作的现场照,一起来看看吧! [en]SBS 새 수목드라마 ‘별에서 온 그대’ 제작진이 전지현의 첫 촬영 현장 사진을 공개했다. 사진 속 전지현은 대본을 보며 집중하고 있는 모습. 무엇보다 [wk]눈길[/wk]을 끄는 것은 전지현의 변함없는 미모로 긴 생머리를[wk=휘날리다]휘날리며[/wk] 청순한 매력을[wk] 과시[/wk]하고 있다.[/en][cn]SBS新水木剧《来自星星的你》的制作团队公开了全智贤第一场拍摄的现场照。照来自星星的你片中,全智贤正在全神贯注地看剧本。最吸引人注意的就是全智贤不变的美貌下,长发飘飘,仍是一脸让人艳羡的清纯。[/cn] [en]남대문 일대에서 진행된 첫 촬영에서 전지현은 한류스타 천송이로 분했다. [wk=쌀쌀하다]쌀쌀한[/wk] 날씨에도 불구하고 전지현은 촬영 내내 [wk]열정적[/wk]인 태도로 [wk=임하다]임했다[/wk]는 [wk]후문[/wk]이다.[/en][cn]在南大门附近进行的第一场拍摄中,全智贤饰演了韩流明星千颂伊。据说全智贤不顾寒冷的天气,在拍摄过程中一直以充满热情的态度工作。[/cn] [en]‘별에서 온 그대’는 400년 전 지구에 떨어진 외계남 도민준(김수현 분)과 [wk=도도하다]도도한[/wk] 한류 톱스타 천송이의 [wk]로맨스[/wk]를 그린 드라마로 오는 12월 말 첫 방송 예정이다.[/en][cn]《来自星星的你》是一部描述了400年前掉落到地球的外星男(金秀贤饰演)和高傲的韩流顶级女明星千颂伊之间浪漫爱情的电视剧,将在12月末首播。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 《来自星星的你》中的童话故事伏笔 似暗示剧情发展

    来自星星的你

  • 《来自星星的你》OST I Love You — Just

    《来自星星的你》由全智贤和金秀贤出演,讲述了人类和外星人爱情。新OST出现在男主角梦中甜蜜场景当中,这首歌曲是由Just演唱的《I Love You》。歌曲传达爱意的歌词和感性的Just的嗓音相结合,能让观众更加投入到剧情中。 I Love You - 저스트 어디에 있는 거니 넌 아직도 내 맘이 보이지 않니 네가 그리워 또 네가 보고 싶어서 난 잊지못해 널 향한 내맘은 I LOVE YOU I NEED YOU 너에게 하고픈 말 가슴이 뛰는 그 말 I LOVE YOU I NEED YOU 다른곳에 있어도 영원히 너만 바라볼게 서툰 나의 사랑이 어쩌면 그대를 또 밀어냈나봐 너만 바라고 또 너만 그리워한 나를 기억해줘 널잊은적 없어 I LOVE YOU I NEED YOU 너를 다시 만나면 사랑이 내게 오면 I LOVE YOU I NEED YOU 바보같은 내 맘이 오늘도 그댈 사랑하죠 조금만 더 가까이 나에게 다가와 미련한 내 사랑이 널 놓치지 않게 멀리서 저 멀리서 그대 오기만 바라는 너를 향한 내 맘 알잖아 I LOVE YOU I NEED YOU 너에게 하고픈 말 가슴이 뛰는 그 말 I LOVE YOU I NEED YOU 다른 곳에 있어도 영원히 너만 바라볼게 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 来自星星的你演员介绍:李辉京&刘世美

    《来自星星的你》讲述从外星来到朝鲜时代的神秘男人都敏俊(金秀贤饰)和国民顶级女演员千颂伊(全智贤饰)的浪漫爱情喜剧。不过,这里小编主要跟大家介绍剧中男女二号李辉京&刘世美的人物角色。

  • 《雪姬》作家质疑《来自星星的你》剽窃提起诉讼

    活了四百年,拥有不老之身的人活在现实生活中的方法’和‘姻缘的故事’与我创作的《雪姬》原型相似”。[/cn] [en]SBS와 제작사 측은 "'설희'라는 작품을 몰랐고, 참고로 한 작품은 더더욱 아니었다"면서 "제작 과정에서 한 번 언급이라도 된 작품이면 모티브를 얻었다고 하겠지만 그조차도 아니다"라는 입장을 보였다.[/en][cn]SBS和制作公司表示:“我们不知道《雪姬》这个作品,而且两部作品根本不可能是同一作品。”“如果说制作过程中曾经提起过《雪姬》,那来自星星的你我们会说参考了主题,但这个作品根本没提及过。”[/cn] [en]한편 '별그대'는 400여 년간 조선 땅에 살아온 외계인 도민준(김수현 분)과 톱스타 천송이(전지현 분)의 로맨스를 그리는 드라

  • 《来自星星的你》强势接档《继承者们》

    住了观众的眼球。[/cn] [en]12월 18일 첫 방송한 '별에서 온 그대'(극본 박지은, 연출 장태유)에서는 자칭 '톱스타' 천송이(전지현 분)와 404년 째 지구에서 살고 있는 도민준(김수현 분)의 [wk]기상천외[/wk]한 첫만남과 주변 인물들의 이야기가 [wk]중점적[/wk]으로 그려졌다.[/en][cn]《来自星星的你》(剧本:朴智恩,导演:张太侑)于12月18日首播,主要讲述了自称‘Top Star’的千颂伊(全智贤 饰)和在地球上活了404年的都敏俊(金秀贤 饰)充满奇幻色彩的初次相见以及其他剧中人物的故事。[/cn] [en]천송이는 완벽한 [wk]비주얼[/wk]로 인기를 얻고 살지만, 동시에 안티도 많은 톱여배우다. 남 부럽지 않게 살고 있어도, 어머니와 아버지의 [wk]불화[/wk]를 겪고 외롭게 큰 인물.[/en][cn]千颂伊是一个顶级人气女演员,虽然她凭借完美的美貌被万人拥戴,但同时也有很多人讨厌她。尽管生活衣食无忧,但是因为父母不和争吵不休,千颂伊从小就在孤单中长大。[/cn] [en]도민준은 400년이 넘도록 지구에서 살고 있는 인물로, 신비한 초능력을 갖고 있다. 도민준은 12년 전 자신이 구해준 소녀가 400년 전 조선시대 때 본 소녀와 똑같다는 사실에 여전히 의구심을 품고 있다. 물론 그 소녀가 천송이라는 사실은 [wk]까마득히[/wk] 모르고 있다.천송이 역시 자신을 구해준 도민준에 대한 고마운 마음을 품고 있었다.[/en][cn]都敏俊是一个在世上活了超过400年并且拥有神秘超能力的人。对于12年前自己救的一个少女和400年前曾经在朝鲜时代遇到的一个少女是同一人这来自星星的你件事,他一直心存疑惑。当然他也并不清楚那个少女就是千颂伊。而千颂伊一直对自己的救命恩人都敏俊心存感激。[/cn] [en]이들은 옆집 남녀로 만났지만 그리 로맨틱하지 않았다. 천송이는 도민준을 스토커로 착각했다. 하지만 도민준은 천송이가 스타라는 걸 알지도 못해 천송이를 민망하게 만들었다. 이들 만남은 여기서 그치지 않았다. 도민준은 천송이가 수강 중인 사회학과의 강사였던 것.[/en][cn]虽然他们是以邻居男女的身份相遇,但是他们的相遇并不浪漫。千颂伊误以为都敏俊是跟踪狂,而都敏俊并不知道千颂伊是明星,初次见面就让她陷入了尴尬境地。他们的相遇并没有止于这里。都敏俊还是千颂伊在修的社会学课的大学讲师。[/cn] [en]이 과정에서 김수현은 딱딱하고 원리원칙을 중시하는 도민준 역을 [wk]흠[/wk] 잡을 데 없는 연기로 소화했다. 전지현은 [wk]거침없이[/wk] 망가지는 캐릭터를 구사해 신선함을 자아냈다.[/en][cn]剧中,金秀贤以完美无瑕的演技很好地消化了生硬冷漠、原则性强的都敏俊角色,而全智贤也再次成功塑造了一个野蛮的角色形象,让整部剧充满了新鲜感。[/cn]

  • 《来自星星的你》穿帮镜头集锦

    [en]드라마 '별그대'에서 인기만큼이나 많은 옥에티가 발견되고 있다.[/en][cn]电视剧《来自星星的你》人气高涨的同时,也出现了许多美中不足的地方。[/cn] [en]SBS 수목드라마 '별에서 온 그대'가 수목극 최강자 자리에 오르면서 많은 시청자의 관심을 받고 있다. 재밌다는 반응이 폭발하고 있지만 일부 시청자들은 엄청난 매의 눈으로 드라마 곳곳에서 포착되고 있는 옥에티를 지적하고 있다.[/en][cn]SBS水木电视剧《来自星星的你》占据水木剧最强者之席,获得了许多观众的喜爱。虽然好评如潮但也有一部分观众用鹰一般锐利的眼睛,发现了电视剧里各种各样的穿帮镜头。[/cn] [en]6회에서는 이휘경(박해진 분)이 천송이에게 프러포즈 하려는 것을 알고 씁쓸해하던 도민준(김수현 분)이 두 사람이 있을 대관람차를 보려고 뒤를 돌자 방금 전까지는 내려가있던 [wk]재킷[/wk]의[wk] 깃[/wk]이 세워져 있었다.[/en][cn]6回里都敏俊(金秀炫 饰)因得知李辉京(朴海镇 饰)要向千颂伊求婚而怅然若失,转身看两个人所在的观览车时,刚刚还是放下去上衣衣领已经立起来了。[/cn] [en]이화(김현수 분)가 도민준을 대신해 화살을 맞은 후 죽어가는 과정에서는 입가에 핏자국이 나타났다 사라졌다 하는 실수가 있었다. 이화는 화살을 맞고 입에 피를 흘리며 도민준 품으로 쓰러졌다. 하지만 곧이은 장면에서는 핏자국이 없었으며 완전히 숨을 거둔 뒤에는 다시 핏자국이 있었다.[/en][cn]宜花(金贤秀 饰)为都敏俊挡箭后死去的过程中,出现了嘴角的血迹时有时无的失误。宜花中箭之后口中吐血倒在都敏俊怀里。但是紧接着的场面里血迹就消失了。等完全咽气后血迹又再一次出现了。[/cn] [en]또 한 네티즌은 7회에서 천송이(전지현 분)가 죽은 한유라(유인영 분)의 파우치를 들고 가다가 떨어뜨린 후 다시 줍는 과정에서 화면 한 쪽에 붐마이크가 포착됐다고 지적했다.[/en] [cn]以及网友们指出,在第7回千颂伊(全智贤 饰)拿着死去的韩宥拉(刘仁英 饰)的手包往来自星星的你回走的时候,手包掉到地上再捡起来的过程中,画面一角露出了吊杆麦克风。[/cn] [en]같은 회에서 천송이의 휴대폰이 외계인 도민준처럼 순간이동을 했는지 서로 다른 곳에서 나타났다. 도민준이 천송이에게 전화를 했을 때는 병원 침대 위에 있었으나 도민준이 천송이를 구한 후에는 천송이가 갇혔던 차안에 휴대폰이 있었다.[/en][cn]同一回里千颂伊的手机像外星人都敏俊一样可以瞬间移动,一起出现在了另一个地方。都敏俊给千颂伊打电话的时候手机在病床上,但都敏俊救了千颂伊以后,手机在千颂伊的车里。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 《来自星星的你》千颂伊的四大魅力

    来自星星的你人们的死敌!这些头衔才是管理美貌的动机,才是即便得了盲肠炎也要化妆的原动力![/cn] 4.내숭이 뭐니 먹는거니?    “装”是什么?可以吃吗?[en]속이 자 시원하지 않아?아주 막 쪄낸 찹쌀떡처럼 찰지다 찰져~솔직하고 거침 없는 천송이의 성격을 아주 잘 알 수 있지!끝이 없이 빠져 들어~ 이 로코 여주의 매력![/en][cn]“现在开心了吧?就像刚蒸出来的糯米糕一样黏”通过这些话语能充分了解到千颂伊爽朗的性格了吧!真的就这样深深地陷进这神经大条的女主魅力中去了呢~[/cn] 相关单词: 1.차원    次元,水平[en]예)차원이 낮은 영화.[/en][cn]低档次的影片。[/cn] 2.만천하    普天下,世人[en]예)만천하에 죄상을 폭로하다.[/en][cn]把罪行暴露在光天化日之下。 [/cn] 3.찰지다    黏[en]예)이런 쌀은 매우 찰지다.[/en][cn]这种米的黏性大。[/cn] 戳我看更多有关《来自星星的你》文章>>> 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 《来自星星的你》版权售予15个国家

    人气。一位相关人员表示“一般电视剧的海外出口是每集10万美元(1亿韩元),但是《来自星星的你》却达到了普通价格的数倍。”[/cn] [en][wk]중국[/wk]에서 30억 이상의 조회수를 기록하는 등 끝나지 않은 인기를 보여주고 있다. 박민엽 이사는 "중국에서 TV 편성이 확정되려면 사전제작으로 완성된 드라마에 대해 심의를 받아야 하는 등 절차가 복잡해 온라인 방영부터 추진했다"고 밝혔다.[/en][cn]在中来自星星的你》虽然已经播放结束,但是人气不减。近日韩网爆出《来自星星的你国有超过30亿的点击量,证明了其仍在持续的人气。朴民烨理事表示“在中国如果想要确定好电视播出编排的话,首先要全部完成电视剧的拍摄后再通过审查,过程较为复杂,所以先促进了网上播出。”[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。