• 蛋糕剽窃争议,拒不道歉的狡辩惹人反感

    整地 ,全部地  무심하다 :(形容词)不经意 ,下意识 ,漫不经心 ,心不在焉 重点语法 1.-고 있다 常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。 아이가 모자를 쓰고 있습니다. 孩子带着帽子. 저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까? 那边穿着漂亮韩服的人是谁? 버스에 사람들이 많이 타고 있습니다. 车上有(着)很多人. 2.처럼 限定:用于名词后。 大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像……”;可与助词“같이”替换使用。 너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.   你就像歌手一样唱得好。 우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.   我们的关系就像是兄弟一样亲近。 相关阅读:  性感入骨!《金钱游戏》刘台午发展史回顾 刘台午《全知干预视角》公开和妻子的爱情故事 GOT7有谦被传即将解约,JYP的回应是 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】“天开酱缸?”韩语雨水俗语大合集!

    弱小不起眼的意思。   속담:비 오는 날 장독 열기 俗语:

  • 琦&威神V LUCAS加入中国《跑男》

    (G)I-DLE宋雨琦&威神V LUCAS加入中国版《跑男》,韩网友如何看待? [en]그룹 (여자)아이들 멤버 우기와 웨이션브이 멤버 루카스가 중국판 '런닝맨'에 합류했다.[/en][cn](G)I-DLE宋雨琦和威神V LUCAS加入中国版《running man》。[/cn] [en]11일 중국 '시나 연예'는 '런닝맨' 중국판인 중국 저장위성TV의 '달려라'(奔跑吧)의 공식 웨이보를 인용해 시즌7에 새롭게 합류한 멤버들을 공개했다.[/en][cn]11日,中国新浪娱乐通过浙江卫视TV中国版running man《奔跑吧兄弟》官方微博,公开了第七季新加入的成员。[/cn] [en]'달려라' 측은 "리천, 안젤라 베이비, 쩡카이, 주아문, 왕언림, 루카스, 우기 등 7명이 새로운 시즌을 이끌어나가게 됐다. 많은 기대 부탁드린다"는 글과 함께 멤버들을 소개했다.[/en][cn]《奔跑吧兄弟》方面对成员进行了介绍“李晨、Angelababy、郑恺、朱亚文、王彦霖、LUCAS、宋雨琦等7名成员将引领新的一季,希望大家多多关注”。[/cn] [en]지난 2014년 첫 시즌을 시작한 '달려라'는 곧 시즌7 방영을 앞두고 있다.특히 한국에서도 활발하게 활동 중인 루카스와 우기가 '달려라' 새 시즌에 참여하게 돼 눈길을 끌었다. 루카스는 홍콩 출신으로 웨이션브이 멤버로 활동 중이다. 중국 출신인 우기는 (여자)아이들 센터로 활약하고 있다.[/en][cn]在2014年开始的《奔跑吧兄弟》即将播出第七季。值得一提的是,在韩国也活跃活动的LUCAS和雨琦参与了《跑男》最新一季,获得了大众的关心。LUCAS是香港人,目前作为威神V的成员活动。雨琦是内地人,在(G)I-DLE的C位活跃着。[/cn] [en]두 사람의 '달려라' 합류 소식에 현지 팬들은 "둘의 활약 기대된다!", "꼭 챙겨 볼게요", "기대돼요", "재밌을 거 같다", "새로운 시즌 파이팅" 등의 반응을 보였다.[/en][cn]当宣布两人加入《奔跑吧兄弟》的消息时,当地的粉丝表示“很期待两个人的活跃”“一定会按时收看”“很期待”“应该会很有意思”“新一季加油”。[/cn] [en]한편, 우기는 지난해 5월 (여자)아이들로 데뷔, ‘라타타(LATATA)’와 ‘한(一)’을 연이어 히트시키며 신인상 6관왕을 거머쥐었다. 루카스는 지난해 3월 NCT 멤버로 데뷔, SM엔터테인먼트의 프로듀싱을 바탕으로 중국 현지 합작 레이블 레이블 브이(LABEL V)를 통해 지난 1월 웨이션브이로 데뷔했다.[/en][cn]另外,雨琦去年5月作为(G)I-DLE出道,《LATATA》和《一》接连成为热门歌曲,获得了6个新人奖。LUCAS去年3月作为NCT的成员出道,以SM娱乐公司的制作为基础,又通过中国当地合作label “ LABEL V”在去年1月作为威神V出道。[/cn] 网友评论 [cn]1.威神V成为世界是最厉害的偶像吧。(G)I-DLE雨琦也加油[/cn] [cn]2.我们国际明星加油gogo![/cn] [cn]3.哇,雨琦好帅气[/cn] [cn]4.希望两个人都能火起来,然后帅气地回来。[/cn] 相关阅读: Justin出演《偶像练习生》受韩媒关注 关于中国综艺的抄袭成风 你怎么看? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • MOMOLAND妍&泰荷退队,Daisy尚未确定去留

    协商慎重做出的决定,希望大家不要产生不必要的猜忌和误会。”[/cn] [en]전속계약을 해지한 태하는 30일 자신의 SNS에 "모모랜드의 한 멤버로서 너무 많은 사랑을 받았고, 그동안 함께해주셔서 너무너무 행복했다"고 밝혔다.[/en][cn]解除了专属合约的泰荷30日在个人Instagram上写道:“作为MOMOLAND的成员我受到了很多的喜爱,这段时间以来大家的陪伴让我感到非常幸福。”[/cn] [en]그러면서 "활동하면서 평생 느끼지 못하고 경험하지 못할 일들을 많이 느꼈어요. 정말 감사해요. 저 김태하를 빛날 수 있게 옆에 있어줘서 정말 고마워요"라며 "지금 이 감사함을 잊지 않고 새 출발해서 더 예쁘고 좋은 모습으로 그리고 또, 좋은 음악으로!! 인사드리겠습니다"라고 전했다.[/en][cn]她还说:“进行组合活动的时候,我感受到了很多这辈子都没有经历过的事情,真的很感谢大家。谢谢大家一直陪伴我,让我金泰荷能够发光发亮。我不会忘记对大家的感激之情,重新出发,以更加美好的一面和优秀的音乐与大家再见面!”[/cn] [en]한편 모모랜드는 지난 2016년 11월 첫 번째 미니 앨범 '웰컴 투 모모랜드'로 데뷔, '뿜뿜' 'BAAM' 등 히트시켰다.[/en][cn]另一方面,MOMOLAND于2016年11月通过发行首张迷你专辑《Welcome to MOMOLAND》出道,有《BBoom BBoom》、《BAAM》等热门歌曲。[/cn] 相关阅读: MOMOLAND成员Nancy出道前的童星史 妍雨:出道第4年,希望能变得坚强 盘点是女团颜值担当的忙内们 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 韩国演员郑盛演技生涯职业盘点

    雨盛在电影里面的截然不同的职业。出道25年,还依然维持“韩国美男演员”地位的郑雨

  • 韩国明星眼中的不老男神郑

    一改此前的霸气形象,给观众展示了有着温暖魅力的角色。他在《证人》中展现了与现实作妥协,心怀梦想的样子,还有被父母催婚的日常,这样接地气的角色让观众们也很有同感。在《监视者们》、《阿修罗》、《The King》、《钢铁雨》中接连出演的郑雨盛,久违的出现在了大众面前,电影也深受好评。[/cn] [en]매번 독보적인 비주얼로 주목을 받지만 정우성에게 비주얼만이 전부는 아니다. 거의 무명배우 시절없이 톱스타의 자리에 올랐지만 매해 쉼없이 작품을 하면서 배우로서 새로운 연기에 도전하고 있는 정우성. 그의 변신이 여전히 기대되는 이유다.[/en][cn]虽然每次都会因过人的外貌备受关注,但对于郑雨盛来说,外貌并不是全部。虽说郑雨盛几乎没有无名期,而是一跃成为顶级明星的,但他每年都会通过不同的作品展现自己作为演员全新的一面。这也是大众依旧很期待他的变身的原因。[/cn] 相关阅读: 韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK! 盘点统一饭圈审美的韩国艺人6 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 女无瓜” 用韩语怎么说?

    用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“女无瓜”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~ 雨女无瓜 释义:网络流行词,“与你无关”的谐音,意思即为与你无关。出自电视剧《巴啦啦小魔仙》,剧中游乐王子说话带点口音,说话发音都被网友弄成了谐音梗了。 韩语翻译参考如下: 1. 너랑 상관없다. [en]예: 저리 비켜. 이일은 너랑 상관없다.[/en][cn]例子:走开。这事儿雨女无瓜。[/cn] 2. 네가 상관할 바가 아니다. [en]예: 왜 껴들어와? 네가 상관할 바가 아니야.[/en][cn]例子:干嘛横插一杠?雨女无瓜。[/cn] 翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~! 点击查看更多此系列文章>>  本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 《证人》郑盛:感受到了前所未有的自由

  • 13岁年龄差的河铉&许英智分手

    理了双方的恋人关系。两人因繁忙的日程而自然而然疏远,恋情就此结束。此后,两人决定将以友好的先后辈关系相处。[/cn] [en]앞서 두 사람의 소속사 측은 지난해 3월 공식입장을 통해 "지인들의 만남에서 만나 연인으로 발전했다"고 밝혔다. 그동안 다수의 방송을 통해 서로에 대한 애정을 드러냈던 하현우와 허영지는 13세 차 연인으로도 화제를 모았다. [/en][cn]此前,两人的所属公司方面在去年3月份通过正式立场表示:“两人在熟人们的聚会上认识,之后发展成了恋人”。之前,河铉雨和许英智在多个节目中都曾展现出对对方的爱意,这对恋人以13岁的年龄差距也引发过话题。[/cn] [en]하현우는 1981년생으로 지난 2008년 데뷔한 4인 밴드 국카스텐의 보컬이다. 빼어난 가창력을 바탕으로 MBC '나는 가수다2'에 이어 '복면가왕'의 우리동네 음악대장으로 출연, 큰 인기를 끌었다. [/en][cn]河铉雨1981年生,在2008年出道,是4人乐队guckkasten的主唱。拥有出众的歌唱实力的他继出演MBC《我是歌手2》后,又在《假面歌王》中以我们小区的音乐队长出演,吸引了巨大的人气。[/cn] [en]허영지는 1994년생으로 지난 2014년 카라의 새 멤버로 합류하며 가요계에 데뷔했다. 지난 2016년 1월 카라 해체 이후에는 배우로도 활발하게 활동 중이다. tvN 드라마 '또! 오해영'과 '내성적인 보스'와 JTBC 드라마 '한여름의 추억' 등에 나섰고, 여러 예능 프로그램에서도 활약했다.[/en][cn]许英智1994年生,她在2014年加入KARA成为新成员,出道歌谣界。在2016年KARA解体后,以演员的身份活动。她出演了tvN《又!吴海英》河《内向的老板》以及JTBC《盛夏的记忆》等电视剧,并且也出演了好几个综艺节目。[/cn] 韩国网友评论: 1.这样看来,交往7年的郑敬淏河秀英还真是了不起,郑敬淏在采访中说了,恋人之间因为太忙了而分手其实都是借口,真的喜欢对方的话,把时间掰碎了都会见面的。   2.这世上多的是人结了又离的人,恋爱了分手又有什么?以后走自己的路总会遇到真正的姻缘的 3.男女交往也有可能会分手的。很喜欢这对情况,可惜了。希望他们各自在自己的领域内展现好的一面。 4.也有可能会分手嘛… 5.河铉雨在节目中也不提及,似乎相互为对方着想,干净利落地分了。 相关阅读: 金范&吴涟序公开恋爱10个月即曝分手 盘点韩国演艺圈6对超高速分手的情侣 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 金英光&李圣经&盛骏颜值超高组合,搭档新剧《说是爱情》!

    心地运动。[/cn] [en]김영광은 런닝머신에서 지친 듯 힘겹게 걷고 있다. 이때 눈길을 끈 건 김영광의 다리 라인이었다. 189cm의 큰 키에 긴 다리를 가진 김영광은 여자 연예인보다 매끈하고 아름다운 라인을 자랑했다.[/en][cn]金英光在跑步机上疲惫地慢走,此时金英光的腿部线条吸引了网友的目光。金英光身高189cm,大长腿比女艺人更加光滑漂亮。[/cn] ②盛骏 [en]대한민국의 모델 출신 배우. 188cm의 큰 키와 중저음의 목소리가 매력적이다. 다작하는 배우로 목소리가 성숙한 배역에 잘 어울려 본인보다 나이 많은 역할을 주로 맡았고 연하남 역할을 많이 했다. [/en][cn]盛骏是模特出身的韩国演员。拥有188cm高个子的他中低音也是极具魅力。作为多产演员,他擅长扮演声音浑厚的的成熟角色,多次饰演比本人年龄大的影视角色,也经常饰演年下男。[/cn] [en]성준은 전역 후 복귀작인 '괴기맨숀'으로 색다른 매력을 보여준데 이어 한국형 판타지 드라마 '아일랜드' 공개를 앞두고 있다. 차기작이 될 '사랑이라 말해요'를 통해서는 어떤 모습으로 시청자들을 사로잡을지 기대가 쏠린다.[/en][cn]盛骏在退伍后以《怪奇宅》回归展现了别样的魅力,此后参演即将上映的韩国奇幻电视剧《Island》。在下部作品《说是爱情》他将会展现怎样的精彩演技呢?让我们拭目以待。[/cn] 重点词汇: 행보【名词】行动,行踪 멜로【名词】melo,传奇剧,大众戏剧 팍팍하다【名词】沉重,发面 베스트 프렌드【名词】best friend,死党 모델【名词】model,模特 판타지【名词】fantasy,幻想 차기작【名词】下部作品 重点语法: -보다 前爱情面的内容作为比较的标准,相当于汉语的“比”。 [en]1.비행기가 기차보다 빨라요.[/en][cn]飞机比火车快。[/cn] [en]2.동생이 언니보다 더 커요.[/en][cn]妹妹比姐姐还高。[/cn] [en]3.백화점이 시장보다 더 비싸요.[/en][cn]百货商店比市场还贵。[/cn] [en]4.오늘이 어제보다 더 더워요.[/en][cn]今天比昨天更热。[/cn] 相关推荐: 全度妍与郑京浩官宣出演《头牌绯闻》,演绎年下师生恋的爱情... 韩国21岁女演员饰演小学生,居然毫无违和感! 顶楼2.0版的大女主复仇剧《夏娃》即将播出 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892