• 男女差别何在?看“郑亨敦”便知一二

    洗手就出来或把五花肉放进泡面里吃时,惊得目瞪口呆。男人看到女人计算着热量吃东西还担心体形或趁男人不在家时,翻看男人的提包或手机时,也全都不可思议地摇头。 这类版块受欢迎的首要原因是,对“男女差别”这个在任何时代都能引起共鸣的话题进行了巧妙的诠释。如果还有别的原因,那就是郑亨敦和郑佳恩的精彩表演了,他们一个堪称韩国普通男人的代表,一个则是典型的鬼马精灵的小女人,这一黄金组合无疑引起了更多人的共鸣。 尤其是,该版块受欢迎的第三个原因是它直来直去的旁白。随着美国剧《X档案》中斯卡琳的声音而走红的配音演员徐惠贞(音)用看似平淡的语气展现那些滑稽可笑的情景,更为节目平添了几分兴致。

  • 郑亨敦回归为什么不是在《无限挑战》?

    郑亨敦要回来啦!去年11月因为健康上的问题全面中止活动的郑亨敦也是对《无限挑战》的深刻感情。总之,卢洪哲和郑亨敦,两位成员在“最佳状态”的时候才能回归《无限挑战》,这是唯一的方法,也是最美好的画面。什么时候才有可能呢?不,有可能吗?先将遗憾放在一边,现在欢迎“MC4大天王”郑亨敦的正式回归吧![/cn] [en]기존의 멤버들은 여전히 '웃겨 드리겠다'는 일념으로 최선을 다해 녹화에 임하고 있고, 시청자들은 여전히 <무한도전>에 힘찬 박수를 보내고 있다. 무대가 존재한다면, 언젠가는 만남도 가능하리라. <무한도전> '2016 무한상사'에 깜짝 출연했던 정형돈의 내레이션을 떠올려보자.[/en][cn]现存成员

  • 郑亨敦--无挑歌谣祭的男人!

    郑亨敦

  • 郑亨敦因不当言行而公开道歉

    到我有责任感的一面。[/cn] [en]다시 한 번 진심으로 사과드립니다.[/en][cn]再次真心道歉。[/cn] 韩国网友评论: 1.知道还会这么做么,不知道做下的吧…… 2.就算没发生车祸,也不郑亨敦拿照片开玩笑,却正好当天出了车祸,正撞枪口,被韩网友要求道歉,23日,郑亨敦该在照片上做出那种行为。 3.重要的不是是不是在知情的情况下做的,而是在未经人同意的情况下弄出遗照就是错…好好的人一下子就被划红了。 4.那种行为本身难道不成问题吗。脑子进水了吧。 5.和车祸无关,那种行为难道是对的吗 相关阅读: 如何不用粗口优雅的用韩语骂人呢? SBS最年轻主持人在ins上吐槽朋友引争议 本翻译为沪江韩语原创,禁止转

  • Defconn&郑亨敦《Oh,yeah!》新歌试听

    解决么?哭能郑亨敦解决么?压抑的都死吧~ 笑吧笑吧笑吧 呵 笑吧笑吧笑吧 呵 笑不用花钱 笑不费力气 笑出来吧 Yeah![/cn] 《糟糕的时候听了会更糟糕的歌》欣赏>>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 郑亨敦因焦虑症恶化决心暂停活动

    释道,虽然郑亨敦很想进行广播活动,但是出于健康更加重要的判断,在和他本人商议后,决定休息。[/cn] [en]소속사는 “정형돈은 휴식기 건강 회복에 집중할 예정이며, 소속사 역시 정형돈이 치료에만 전념할 수 있도록 모든 지원을 다 하겠다”며 “정형돈이 치료를 받고 건강한 모습으로 복귀해 여러분께 다시 밝은 웃음을 줄 수 있도록 많은 응원과 격려 부탁드린다”고 했다.[/en][cn]所属公司表示:“郑亨敦在休息期将集中精力恢复健康,所属公司也会全力支援郑亨敦,让他得以专心接受治疗”,“希望大家多多支持和激励郑亨敦,让他得以在接受治疗后,以健康的面貌回归,再次以快乐的笑脸面对各位”。[/cn] [en]정형돈은 KBS2 ‘퀴즈 위의 아이돌’, 채널A ‘금쪽같은 내 새끼’등 출연 중인 프로그램에서 하차한다.[/en][cn]郑亨敦从正在出演的KBS2《Quiz上的Idol》,ChannelA《宝贝儿女》等节目中下车。[/cn] [en]정형돈은 2016년 1월에도 불안장애 증상으로 출연하던 프로그램에서 하차했다가 약 9개월 후에 복귀를 한 바 있다.[/en][cn]郑亨敦2016年1月也因为焦虑症从出演的节目中下车,在时隔9个月后回归。[/cn] 重点词汇 집중하다 :(动词)集中 하차하다 :(动词)下车 앓다 :(动词)患上 불안장애 :(名词)焦虑症 당분간 :(副词) 暂 ,姑且 ,权且 ,暂且 ,临时 ,暂时 重点语法 1.-았/었/였던 限定:用在动词后。 大意:表示回想、叙述耳闻目睹的过去已完了的事情。 우리가 갔던 산은 아주 높았습니다.   我们去过的山很高。 내가 앉았던 의자에 앉아요.   在我坐过的椅子上坐。 2.-도록 限定:接动词词干后。 大意:表示使动,相当于汉语“让“,“使”,“叫”。 푹 쉬도록 하십시오.   请郑亨敦的公司5日表示:郑亨敦好好休息。 학생들이 어휘량을 높이도록 해야 돼요.   应让学生增加词汇量。 相关阅读: WINNER 宋旻浩新才能爆发! 真正的友谊教科书,P.O和宋旻浩的小故事 WINNER、IKON实力成员 宋旻浩•Bobby小分队霸气回归! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 郑亨敦焦虑症加剧 中断所有节目活动

    郑亨敦

  • Defconn&郑亨敦《糟糕的时候听了会更糟糕的歌》

    郑亨敦透心是吧? 你还在听这首歌?你还觉得这世界很美好是吧? 不要听!不要听我们的歌!叫你不要听!不要听! 这歌没剩多少了,不要听!这样下去你得全听完了![/cn] ** [en]다왔다 다왔어! 다왔다 다왔어! 다왔다 다왔어! 다왔다 다왔어![/en][cn]唱完了!快没了!唱完了!快没了! 唱完了!快没了!唱完了!快没了! [/cn] 现场版欣赏: 后续曲《Oh,yeah!》欣赏>>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。歌曲歌词为沪江韩语原创翻译,转载请务必注明。

  • 刘载焕&EXID 率智&郑亨敦《今天》新歌试听

    来了 如今[/cn] [en]너와 나 많이많이 좋아해 걱정하지 말고서 서로 많이 좋아해 나 하나 약속할게 아주 많이 좋아해가 널 아주 많이 사랑해로 많이많이 사랑해가 절대 변치 않는 것[/en][cn]你和我 很很很喜欢 不要担心 彼此都很喜欢 我可以约定一个事情 很是非常喜欢 非常非常爱你 非常非常爱你这一点绝对不会变[/cn] [en]오늘 뭐 하지 난 너하고 있지 어디로 가지 그 어디든 너야[/en][cn]今天做什么 我跟你吧 去哪里 不管哪里都是你啊[/cn] [en]많이 좋아하니까 널 많이 사랑하니까 너 오늘 하루 어땠어 늘 좋아 매일매일 너라서[/en][cn]因为很喜欢 因为很爱你 你今天一天如何 总是觉得很棒 每天每天都是你[/cn] [en]이런 널 모른 체하고 이런 날 숨겨왔던 나 네가 나에게 다가와 주어서 참 많이 고마웠어[/en][cn]不懂这样的你 隐藏着这样的你的我 你朝我而来 真是很感谢[/cn] [en]너와 나 많이많이 좋아해 걱정하지 말고서 서로 많이 좋아해 나 하나 약속할게 아주 많이 좋아해가 널 아주 많이 사랑해로 많이많이 사랑해가 절대 변치 않는 것[/en][cn]你和我 很很很喜欢 不要担心 彼此都很喜欢 我可以约定一个事情 很是非常喜欢 非常非常爱你 非常非常爱你这一点绝对不会变[/cn] [en]오늘 뭐 하지 난 너하고 있지 어디로 가지 그 어디든 너야[/en][cn]今天做什么 我跟你吧 去哪里 不管哪里都是你啊[/cn] [en]많이 좋아하니까 널 많이 사랑하니까 너 오늘 하루 어땠어 늘 좋아 매일매일 너라서[/en][cn]因为很喜欢 因为很爱你 你今天一天如何 总是觉得很棒 每天每天都是你[/cn] [en]아주 많은 시간이 지났으면 좋겠어 서로 많은 추억이 쌓였으면 좋겠어[/en][cn]希望时间再过去多一些 希望彼此再累积更多回忆[/cn] [en]하나하나 모든 게 다 또 하루하루 모든 날이 아주 많은 사랑으로 절대 변치 않기를[/en][cn]一点一点所有都是 一天一天所有日子 用很多很多的爱 绝对不变[/cn] [en]오늘 뭐 입지 너 뭐든 다 예뻐 오늘 뭐 먹지 무엇이든 좋아[/en][cn]今天穿什么 你穿什么都好看 今天吃什么 吃什么都好[/cn] [en]많이 좋아하니까 널 많이 사랑하니까 너 오늘 하루 어땠어 늘 좋아 매일매일 너라서[/en][cn]因为很喜欢 因为很爱你 你今天一天如何 总是觉得很棒 每天每天都是你[/cn] 相关阅读: 无挑歌谣祭“载焕xi”将歌手出道啦! 无挑歌谣祭之IU&朴明秀《Leon》新歌试听 2015无限挑战歌谣祭精彩专题 声明:本翻郑亨敦、刘载焕、EXID 率智合作Love颂《今天》MV公开。该曲诞生的契机是郑亨敦、刘载焕的节目《Don't Worry Music》,由刘载焕作曲,郑亨敦译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 哈哈大婚 郑亨敦送百万韩元礼金

    章和视频。视频包括了11月30日在哈哈和星的结婚典礼上《无限挑战》的成员们唱祝歌的场面。[/cn] [en]영상에서 정형돈은 "나는 다다음주 쌍둥이가 나온다. 하하도 좋은 결실을 맺었으면 좋겠다"며 "너는 내 결혼식에 안 왔지만 나는 왔다는 점을 알아라. 축의금도 냈다"고 [wk]너스레[/wk]를 떨었다. 이에 유재석은 '정형돈이 축의금으로 100만원을 냈다'고 [wk]폭로[/wk]해 현장을 [wk=술렁이다]술렁이[/wk]게 만들었다.[/en][cn]在视频中,郑亨敦说:“下下周我的双胞胎即将出生,也希望哈哈早日得到爱情的结晶”,“虽然你没有参郑亨敦加我的婚礼,但是你一定要记得我来了,还给了礼金哦”。刘在石透露说,“郑亨敦给了100万的礼金(相当于RMB 6000元)“,这顿时间引起了现场的纷纷议论。[/cn] [en]이에 네티즌들은 '스타들은 축의금을 이렇게 많이 내나요?' '오, 정형돈 멋지네요' '쌍둥이 아빠 된 거 축하해요' 등의 반응을 보였다.[/en][cn]网友们纷纷表示说:“明星们都给这么多礼金啊!”“郑亨敦真帅啊!”“祝贺你成为双胞胎爸爸哦!”。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892