-
[语法辨析]
【有声】‘-느라고 못-’的正确用法讲解!
今天我们来了解下经常犯错的两个隔写——"뿐+만큼"。那在学习正确的隔写方法之前,我们先从根本上说说为什么这两个隔写容易出错。
-
[语法辨析]
【有声】韩语常见语法:느라고&ㄹ/을 줄 몰랐다
今天来学习两个常见语法:느라고&ㄹ을 줄 몰랐다。
-
[语法辨析]
【有声】韩语语法:A/V-아/어 봤자
韩语语法:A-아어 봤자
-
[生活时尚]
【有声】韩语正确拼写:아울렛 vs 아웃렛
奥特莱的韩语拼写到底怎么写呢?
-
[语法辨析]
【有声】韩国语法学习:-(으)ㄹ 줄 몰랐다
今天来学习语法:-(으)ㄹ 줄 몰랐다, N일 줄 몰랐다。
-
[语法辨析]
【有声】韩语单词辨析:헤매다 vs 헤메다
今天来学习一对易混词:헤매다&헤메다。
-
[生活时尚]
【有声】词汇辨析:处处可见的바우처,到底是什么意思?
最近有很多国家或地方政府推出了老龄人与低收入群体的扶持制度,这其中有一个被称为“바우처(凭证)”的东西。比如能源凭证、国民幸福卡凭证、供餐凭证、数据凭证、终身教育凭证、体育凭证等,甚至还出现了纸
-
[生活时尚]
【有声】그루밍족?精致男孩的韩文怎么说?
随着SNS和YouTube的发展,诞生了不少新型的消费文化,也诞生一种相应的说法,“无广自用”的韩文说法“내돈내산”。 那““내돈내산”是什么意思呢? 简单来说,就是“用我的钱买的产品或商品”。 下面是关于“
-
[语法辨析]
【有声】偶遇是“우연한 만남”还是“우연찮은 만남”呢
在路上偶然遇到熟人时,应该说“우연한 만남”还是“우연찮은 만남”呢?
-
[语法辨析]
【有声】韩语语法:易混淆的拼写合集
韩语中易混淆的310组拼写。