• 陆星材 蒙面歌王以歌服人证明不凡实力

    信我的女人一起[/cn] [en]잠 못드는 나를 달래는 오래 전[/en][cn]抚慰无法入睡的我[/cn] [en]그 노래만이[/en][cn]只有那首老歌[/cn] [en]너의 새 남자친구 얘길 들었지[/en][cn]我听说你有了新的男朋友[/cn] [en]나 제대하기 얼마 전[/en][cn]在我退役不久之前[/cn] [en]이해했던만큼[/en][cn]就与能理解你的心相同[/cn] [en]미움도 커졌었지만[/en][cn]厌恶的心情也不断扩大[/cn] [en]오늘 난 감사 드렸어[/en][cn]但现在我感谢你[/cn] [en]몇 해 지나 얼핏 너를 봤을 때[/en][cn]在几年之后见到你的时候[/cn] [en]누군가 널 그토록 아름답게[/en][cn]有谁能在你的背后[/cn] [en]지켜주고 있었음을[/en][cn]守陆星材护着这么美丽的你[/cn] [en]그리고 지금 내 곁엔[/en][cn]然而现在我的身边[/cn] [en]나만을 믿고 있는 한 여자와[/en][cn]和一个只相信我的女人一起[/cn] [en]잠 못드는 나를 달래는 오래 전[/en][cn]抚慰无法入睡的我[/cn] [en]그 노래만이[/en][cn]只有那首老歌[/cn]

  • 陆星材 星宿夫妇的专属歌曲诠释biu的“稚爱”

    陆星材

  • 【有声】军队里也散发着美貌的陆星材

    开了家乡。[/cn]“名词+을/를 위해서”的形式使用。 [en]꿈을 위해서 열심히 살고 있다. [/en][cn]为了梦想在努力生活。[/cn] 2. -(으)며 用于动词,表示两个以上的动作同时进行。汉语常用“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表示。这时它前面不加时制词尾。 [en]그들은 노래를 부르며 돌아왔다.[/en][cn]他们唱着歌回来了。[/cn] [en]그 여자는 직장 생활을 하며 아이들을 키웠다.[/en][cn]那个女人又要上班又要抚养孩子。[/cn] 相关阅读 林英雄:原本是跟随朋友一起去音乐学院,不料自己却合格 《盼望的大海》收视跌入谷底,豪华阵容难敌节目硬伤 要想在军队获得上亿年薪,应该晋升到什么程度? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

  • 陆星材&南柱赫&吕珍九&李玹雨 90后小男神的全盛时代

    起了一阵“珍九病(진구 앓이)”热风。而最近通过《橘子果酱(오렌지 마말레이드)》呈现了哀切的浪漫,也让姐姐们心动不已。 懂得如何让姐姐们心动的这个男人,吕珍九在偶吧和少年之间游走就是他最强大的武器(강력한 무기)。站在10代的边缘(끝자락),即将走向20代作为成年演员的他,又会展现怎样的魅力令人关注。 ▲ “年下男的定式”李玹雨,用杀人微笑让姐姐卸下心防 李玹雨那让人无从抗拒的杀人微笑(살인미소)让姐姐饭们心防都卸下武装(마음까지 무장해제 시킨다)。像个孩子一样可爱的外貌,受到姐姐们喜爱的李玹雨,从儿童演员时期就积累了深厚的演技功底,由此通过演技也动摇了众多女性的心。 李玹雨那孩子气的(앳된)外貌还有纯真的小鹿眼睛备受观众注意以后,就进军大屏幕尝试进行演技变身。通过电影《隐秘而伟大(은밀하게 위대하게)》《技术者们(기술자들)》甚至还展现了粗犷的男子汉魅力,带陆星材来了反转。 特别是《技术者们》里头,李玹雨饰演的天才黑客(천재 해커),把烟叼在嘴里或者是说着粗话的样子,都展现了之前没有看到的酷酷魅力。但是就连这样都依然还是难掩这位少年本身暖暖的形象,当时一同出演的演员高昌锡就曾说过“李玹雨本来不抽烟的,因为角色的原因,每每拍摄的时候就要抽烟,那样看起来很可爱让我很惊讶(이현우가 원래 담배를 못 피우는데 캐릭터 때문에 촬영 내내 담배를 피워야 했다. 그게 귀여워서 놀렸다)”。 现在李玹雨正准备以电影《延坪海战(연평해전)》和观众们见面。剧中他饰演转入没多久的义务兵朴东赫上兵,剧中李玹雨对母亲充满孝心的模样,还有在战场上屹然地(의젓하게)积极照顾队员们的样子,相信也会让观众们陶醉。 各自拥有不同魅力、深深吸引姐姐饭的陆星材、南柱赫、吕珍九、李玹雨,让我们一同期待四位日后展现出比现在更成长的样子吧!  本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。

  • 《学校2015》陆星材变成为爱情君!

    看吧! [en]육성재가 김소현을 찾아 통영까지 달려왔다.[/en][cn]陆星材为了找金所炫竟然去了统营。[/cn] [en]8일 오후 방송된 KBS 2TV '후아유-학교 2015'(극본 김민정 임예진, 연출 백상훈 김성윤, 이하 '후아유') 13회에서는 죽은 줄 알았던 은별(김소현 분)이 돌아와 은비(김소현 분, 1인2역) 대신, 다시 등교한 모습이 그려졌다.[/en][cn]在8日晚上播放的KBS 2TV《WHO ARE YOU-学校2015》(剧本金敏贞 任艺真,导演白尚勋、金圣允,一下《WHO ARE YOU》)第13集中描绘了本以为是已经死了的恩星(金所炫饰)回来代替恩菲(金所炫饰,一人饰二角)重回学校的场面。[/cn] [en]이날 은별의 반친구들은 앞서 자신의 빈자리를 대신하던 은비와 은별을 구분 못했다. 그저 '기억이 돌아온' 것으로만 여길 뿐.[/en][cn]这天班里的朋友不能区分出代替恩星的恩菲与恩星,只是单纯地认为是“记忆回来了”而已。[/cn] [en]이를 공태광(육성재 분)만 알아봤다. 자신에게 막말을 하고 머리를 치는 모습에 "옛날 은별 같다"고 말하다가 은비-은별의 존재를 깨닫게 된 것. 이후 "은비는 어딨냐?"며 소리를 지른 후, 곧장 은별의 집으로 뛰어가 현관을 [wk=두드리다]두드리[/wk]며 은비를 [wk=부르짖다]부르짖[/wk]어 보는 이를 [wk]뭉클[/wk]케 했다.[/en][cn]只有孔泰光(陆星材饰)知道。因为对自己随便说话并且被敲了头,说着:“好像以前的恩星”的时候突然明白了恩菲-恩星的存在。之后一边问着:“恩菲在哪里啊?”一边大声叫喊着,跑向恩星的家拍打着门呼喊着恩菲,心中一阵发热。[/cn] [en]이게 끝이 아니었다. 태광은 그대로 버스를 타고 은비가 있는 통영까지 갔다. 이후 은비를 만나, 보육원에서 밥을 얻어먹고 "어디가도 말은 하고 가"라는 말로 [wk=훈훈하다]훈훈함[/wk]을 전했다.[/en][cn]但这并不是结束。泰光竟然搭乘大巴去到了恩菲所在的统营。随后与恩菲见了面,在保育院里面边吃着饭边用“不管去哪儿都说一声再走”的话表达了自己的关心。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 陆星材&李宗泫&温流,韩国男团的垂钓迷

    也是他的愿望,他的拍摄会在17年一月在济州岛展开。[/cn] [en]블락비 재효를 모델로 선정한 월간낚시 21 김동욱 대표는 “월간낚시 21 창간 후 처음으로 아이돌 모델이 처음으로 선정됐다. 월간낚시 21 뿐만 아니라 업계 처음으로 아이돌 멤버가 표지 모델로 나서게 돼 더욱 의미가 깊다”며 “이번 촬영은 익사이팅하고 재미있는 프로젝트가 될 것으로 기대된다”고 전했다.[/en][cn]选择载孝成为模特的《垂钓月报21》的金东旭代表说“这是创刊以来首次启用偶像来做模特,不单单是我们杂志,在业界这都是首次邀请偶像来做封面模特,所以意义很深远”[/cn] [en]재효에 앞서 최근 낚시를 취미로 즐기는 아이돌 멤버가 여럿 있었다. 샤이니 온유, 슈퍼주니어 시원, 비투비 육성재, 씨엔블루 이종현 등이 그렇다.[/en][cn]像载孝一样最近喜欢钓鱼的偶像也很多,shinee的温流,superjunior的崔始源,陆星材,cnblue的李钟铉等等。[/cn] [en]온유는 개인 시간을 낚시로 보낸다고 했고, 시원은 낚시하는 모습을 직접 공개하기도 했다. 육성재는 올해의 목표로 “낚시 방송 출연”으로 밝히기도 했다.[/en][cn]温流会在个人时间去钓鱼,始源还会自己公开钓鱼的样子,陆星材说今年的目标是出演“垂钓节目”[/cn] [en]지난 4월 육성재는 “저는 취미로 루어낚시를 하고 있다. 낚시TV 혹은 낚시예능을 하고 싶다.꼭 낚시TV에 나가서 에이핑크 못지않은 삼촌 팬들을 얻고 싶다. 제가 다큐를 예능으로 만들고 싶다”는 바람을 드러냈다.[/en][cn]在4月的时候,陆星材说出他的愿望“我的兴趣的野外钓鱼,想参加垂钓电视或者垂钓综艺,想上垂钓节目然后获得很多叔叔饭,超过apink。我想把纪录片拍成综艺片”[/cn] [en]결국 육성재는 육성재가 한국낚시채널 FTV ‘스포츠피싱 디코드’에 출연, 목표를 이뤘다. 육성재는 정확성과 비거리를 겸비한 캐스팅 등 수준급 낚시실력을 선보였다. 이후 비투비 멤버 이창섭과는 SBS ‘정글의 법칙’에 출연, 또 한 번 낚시 삼매경에 빠지기도 했다.[/en][cn]结果陆星材果然出演了韩国垂钓频道ftv的《钓鱼运动解码》,实现了目标,陆星材展现了他兼备准确性和甩杆距离的钓鱼实力,之后btob的李昌燮和他一起在sbs节目《丛林的法则》里出演,又一次展现对钓鱼的迷恋。[/cn] [en]씨엔블루 이종현 역시 낚시에 흠뻑 빠져 FTV ‘샤크’에 출연했다. 평소 즐겨보던 프로그램에 나선 이종현은 생애 최대어 1m급 대형 부시리를 낚기도 했다.[/en][cn]cnblue的李宗泫也爱钓鱼出演了ftv的《鲨鱼》, 平时就很喜欢这节目的他,甚至在节目里面钓到了一米长的大型平政鱼。[/cn] 相关阅读: 韩国爱豆们的业余爱好是神马? 盘点明星们稀奇古怪的兴趣爱好 心理测试:从乐器爱好看出你是个怎样的情人 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 陆星材&惠利&朴瑞俊 鲜肉韩星超速成功史

    升了认知度。紧接着他在 tvN《魔女的恋爱》中担任主人公和比自己大19岁的严正花进行配合,朴瑞俊通过“让人心动的年下男”而备受喜爱。现在在《她很漂亮》中出演,这个作品再次和黄静茵合作而受到了关注。[/cn] [en]모델 출신에 같은 소속사 식구로서 남매 같은 느낌을 주는 남주혁, 이성경 또한 빼놓을 수 없는 초고속 스타. 남주혁은 악동뮤지션의 뮤직비디오에 출연해 대중에게 얼굴 도장을 찍었으며, tvN

  • 【有声】陆星材回忆《鬼怪》“孔刘像爸爸,李栋旭像妈妈”

    8일 방송되는 SBS ‘다시 쓰는 육아일기-미운 우리 새끼’(약칭미우새)에는 데뷔 8년 만에 첫 솔로 앨범을 발표하며 대세 행보를 걷고 있는 비투비 육성재가 출연한다.[cn]BTOB陆星材出演了3月8日播出的SBS《我家的熊孩子》,出道八年首次发表solo专辑,向着大势趋势前进。[/cn] 제작진에 따르면 녹화날, 노래부터 연기까지 못하는 게 없는 만능 엔터테이너 육성재는 예능감까지 뽐낸다. 특히 뜻밖의 행동(?)을 선보여 어머니들은 “이런 경우는 처음이다!”라며 놀라움과 동시에 칭찬을 아끼지 않는다.[cn]据制作组透露,陆星材从唱歌到演技无所不能,而万能艺人的他综艺感也是满满。尤其是会做出意外的行为,让妈妈们大呼“这种情况还是第一次”,惊讶的同时也是赞不绝口。[/cn] 뿐만 아니라 ‘훈남’ 육성재가 어릴 때부터 남다른 뷰티 관리사(?)가 있었다고 밝혀 과연 육성재의 관리비결은 무엇일지 궁금증을 자아냈다.[cn]不仅如此,“暖男”陆星材还表示,自己从小就有一位与众不同的美容管理师。究竟,陆星材的管理秘诀是什么呢?[/cn] 이런 가운데 육성재는 드라마 ‘도깨비’ 촬영을 함께 한 배우 공유와 이동욱의 실제 성격을 언급한다. 두 사람에 대해 ‘공유는 아빠같은 사람’, ‘이동욱은 엄마같은 사람’이라고 표현해 궁금증을 더한다.[cn]节目过程中,陆星材还提及了曾一起出演电视剧《鬼怪》的演员孔刘和李栋旭的真实性格。他说“孔刘是像爸爸一样的人”、“李栋旭是像妈妈一样的人”,这样的表叔让人更加好奇。[/cn] 아울러 육성재가 비투비 멤버들과의 숙소 시절 난감(?)했던 일화를 털어놔 녹화장을 경악하게 한다. 한 공간에서 벌어지는 멀티플레이(?) 상황에 母벤져스는 “다 못할 짓이야”라고 탄식해 웃음을 자아냈다는 후문이다.[cn]同时,陆星材还提到了曾和BTOB成员们一起住宿舍时,经历过的尴尬故事,让录制现场大吃一惊。面对同一空间中开展的多人游戏,妈妈复仇者联盟们叹息“都是做不到的事”,但又不禁笑了出来。[/cn]   重要词汇 행보【名词】步子,步伐;努力,前进 아끼다【他动词】节约,珍惜;爱护,珍视 일화【名词】轶事,奇闻逸事 경악하다【自动词】惊愕,震惊,吃惊 탄식하다【他动词】叹息,叹气   重要语法 -만에 用于表示某事发生后多长时间又发生另一件事。 ‘-만에’前通常要表示时间长度的数字。 집을 짓기 시작한 지3년 만에다지었어요.[cn]房子盖了三年才全部盖完。[/cn] 아이가 잠이 든 지30분 만에다시깼어요.[cn]孩子睡了三十分钟又醒了。[/cn]   -라고 与“하고”一样,也是用在除基本阶以外的终结词尾后,表示直接引语。它与“하고”的不同点是:它不能用在单个词后;另外,除了后续与“说话”、“认为”有关的一些动词外,可直接后续动词“하다”。如: 그는“네, 알겠습니다. 꼭명령대로집행하겠습니다.”라고대답했다.[cn]他回答说:“是,知道了,一定按命令执行。”[/cn] 동생은“나는숙제에손을대지도않았어요.”라고하였다. [cn]弟弟说:“我根本还没有着手做习题呢。”[/cn]   相关阅读: 【有声】由于气候变化,面临生存危机的食物5 【有声】外国人认为韩国物价超高的物品5 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 陆星材 BTOB演唱会多种风格尽显的花样少年

    BTOB于2016年3月26至27日在首尔蚕室室内体育馆举行“BORN TO BEAT TIME”安可演唱会,此次演唱会观众规模估计是前一年演出的1.8倍,大规模舞台展现BTOB大势地位,“公演偶像”也将再度献上梦幻舞台与粉丝欢聚。

  • 《Who Are You 学校2015》OST Remember-星

    于我的 故事 听听看吧 my love[/cn] [en]너는 모르고 있지 매일 너의 뒤에 서성이던 날 조급해진 내 마음이 망칠까 멀리서 바라보다 또 난 돌아섰지[/en][cn]你不知道吧 每天在你身后徘徊的日子 我焦躁的心是坏掉了吗 在远处看着 我有背过身去[/cn] [en]매일밤 잠못이루던 밤에 니 생각만 하다 하루가 가던 날도 지금와서 생각하면 행복해 니가 옆에 있었으니까 이렇게[/en][cn]每天晚上 无法入眠的夜晚里 只要想着你 就算一天都走着 到现在想到就好幸福 因为在你身边就是如此[/cn] [en]do you remember 우리 처음 만났던 날 그때로 니가 부르면 어디든 네게로 숨이차도록 뛰어갔었지 니가 있는곳[/en][cn]do you remember 我们初次遇见那天那时候 你若是呼唤 不管在哪里 都会朝你 气喘吁吁奔跑而去 有你的地方[/cn] [en]i'll remember 많이 보고 싶었어 너의 모든게 오늘밤 못다한 나의 얘기를 들어줘 my love[/en][cn]i'll remember 很是想念 你的一切 今夜那未完的关星于我的 故事 听听看吧 my love[/cn] [en]나의 첫사랑 나의 끝사랑 너야(오직너뿐야) 너를 사랑해 나의 전부인걸 영원토록 you know[/en][cn]我的初恋 我的 最终爱情(依旧只有你啊) 爱你的 我的 所有永永远远 you know[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892