-
明星INS学韩语:BEAST回归乐坛 尹斗俊紧张不已
俊、梁耀燮、龙俊亨心地花了很多功夫去写、去完成!希望大家务必能多多喜爱就好了![/cn] 【单词学习】 참으로:(副)确实,的确 떨리다:(动)战栗,发抖 수간: (名)瞬间,时刻 공들이다:(动)花功夫,下力气 부디:(名)务必,一定 【语法学习】 –(으)ㄹ 수 있다/없다 表示有无进行某种行为的能力或可能性。 [en]그는 집에 있을 수도 있고 없을 수도 있어요.[/en][cn]他可能在家,也可能不在家。[/cn] [en]끝까지 견지해야만 성공할 수 있어요.[/en][cn]只有坚持到底才能成功。[/cn] 更多明星INS学韩语>> 本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。
-
韩语歌曲:金亨俊 - Girl
继朴政玟之后,解散后的SS501又一位成员发布了自己的Solo专辑,金亨俊的首张个人迷你专辑“1st Mini Album My Girl”于8日正式发行,除了《Girl》之外,还有和E-Tribe合作的《Angel》、《oH!aH!》、《다른여자 말고 너 (Feat. DOK2)》、《Heaven》4首新歌。下面一起来欣赏主打歌《Girl》的MV吧。 넌 그냥 처음부터 사랑하지말걸 나 원래 사랑따윈 관심없다는 걸 처음엔 그냥 호기심 때문에 잠깐 만나려했어 그 이상은 아니었어 하루하루 지나고 wanna be mine 나 원래 이런 놈은 아닌 걸 내 맘이 맘이 아닌
-
朴信惠《My Dear(feat:龙俊亨)》新歌试听
朴信惠公开新歌《My Dear(副题:花)》,该曲由朴信惠亲哥哥朴信元作曲,二人共同作词,邀请Beast龙俊亨参与feat制作,朴信惠在MV中化身参加试镜的少女,抱着吉他自弹自唱,有创作小才女的感觉。 朴信惠《用胳膊当枕头》新歌试听 朴信惠哥哥露真颜 小伙伴们皆震惊 从出道至《继承者们》大热,看朴信惠的人生曲线! My Dear (부제: 꽃) - 박신혜 My dear 아침에 눈을 뜨면 그대가 생각나 My love 달콤한 너의 향기 설레이는 속삭임 다가온다 니가 내게로 무심한 척 인사 눈 마주치고 얼음 왠지 바보같은 나 너는 알고 있니 하루하루 커지는 내 마음 있잖아 난 정말로 니가 좋아 수줍게 말하는 이런 나를 봐줘 조금만 내 맘 보여줄게 You are the best dear to me Rap) heavenly break 네가 날 보며 웃을 때 내 하늘 유난히 밝네 코끝 간지러운 바람 불어 네 향기 조금 막 어지러워 uh 시계가 고장 났나봐 너와 함께인 시간은 왜 빨라 Fall in love 흔한 표현이지만 지금 이 말밖에 생각 안나 My All 꿈꾸듯 얘기 하는 나긋했던 목소리 다가온다 니가 내게로 정신없어 정말 니 목소리 들리면 내 심장 콩닥콩닥 두 눈을 꼭 감고 모르겠다 그냥 다 말할래 있잖아 난 정말로 니가 좋아 수줍게 말하는 이런 나를 봐줘 조금만 내 맘 보여줄게 You are the best dear to me 라 라랄 라라 라 랄라 행복해 부르는 이 노래까지 언제나 너를 위해 할게 You are the best dear to me You are the best dear to me You are the best dear to me 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
《Roommate》第二季 朴俊亨•Sunny•Jackson加入
随着李素拉、宋佳妍、朴春、申成宇和洪洙贤的下车,《Roommate》自然地结束了第一季迎来了第二季,而朴俊亨、Sunny和Jcakson已经确定出演《Roommate》第二季。 [en]SBS '일요일이 좋다-룸메이트'가 시즌2를 맞아 god 박준형, 소녀시대 써니, 갓세븐 잭슨 등을 새 멤버로 맞는다.[/en][cn]SBS《周日真好-Roommate》第二季中迎来了GOD的朴俊亨、少女时代的Sunny、GOT7的Jackson等新成员。[/cn] [en]'룸메이트'의 박상혁 PD는 11일 <더팩트>와 전화 통화에서 "박준형 써니 잭슨이 '룸메이트-시즌2' 출연을 확정 지었다. 세 사람 외에 한두 명이 더 캐스팅됐고 여자 연예인 두 명 정도가 출연을 두고 논의하고 있다"고 밝혔다.[/en][cn]《Roommate》导演朴尚赫在11号与《The Fact》通话时表示:“朴俊亨、Sunny和Jackson已经确定出演《Roommate》第二季,除此三人以外还要确定两人,目前正在讨论是否再邀请两位女艺人。”[/cn] [en]지난 5월부터 전파를 탄 '룸메이트'는 스타들이 셰어 하우스에서 함께 사는 이야기를 그리는 관찰 예능 프로그램이다. 이동욱, 신성우, 이소라, 홍수현, 찬열, 조세호, 송가연, 서강준, 박민우, 나나, 박봄 등 호화 출연진으로 화제를 모았다. 하지만 이소라 송가연 박봄 신성우 홍수현 가 하차해 자연스럽게 시즌2를 맞게 됐다.[/en][cn]今年5月开始播出的《Roommate》是一档观察明星们在合租屋中一起生活的综艺节目,因李栋旭、申成宇、李素拉、洪洙贤、灿烈、曹世镐、宋佳妍、徐康俊、朴敏雨、娜娜、朴春等豪华出演阵容而备受关注,但是随着李素拉、宋佳妍、朴春、申成宇和洪洙贤的下车,自然地迎来了第二季。[/cn] [en]박PD는 "새 식구 가운데 박준형과 잭슨은 JYP 엔터테인먼트 소속이었다는 공통점이 있다. 둘 다 미국 마인드를 지녔지만 나이 차는 띠동갑 두 바퀴 정도라서 재밌는 호흡이 기대된다. 여자 출연자들 같은 경우에는 써니의 새 룸메이트와 나나의 새 룸메이트가 투입돼 그림이 확 바뀔 테니 큰 기대 부탁드린다"고 설명했다.[/en][cn]朴导演解俊亨释道:“三名成员中朴俊亨和Jackson同属JYP经纪公司,他们虽然都具有美国思考方式,但是两人是相差24岁的同一属相,所以我很期待两人有趣的合作。而女子出演者中将会增加Sunny的新室友和娜娜的新室友,画面会有大变动,敬请大家期待。”[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
金民俊&权志龙姐姐权多美10月初结婚
出了时尚品牌RARE MARKET,2017年被英国媒体《Business of Fashion》选为“世界上最有影响力的国际时尚人士500人之一”,引俊&权志龙发了关注。[/cn] [cn]网友评论[/cn] [cn]1.那小舅子就是权志龙了呗。[/cn] [cn]2.看起来很配,希望两个人幸福![/cn] [cn]3.祝福!请幸福。[/cn] [cn]4.祝歌用《heartbreaker》。[/cn] 相关阅读: 盘点GD六位如情侣般亲近的“女朋友” 这次不是Gdragon,而是权志龙 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
全民柳俊烈眼力游戏?拍摄历代级画报惠利X张基龙
开了一组自拍主题的照片。这组照片又产生了好多因心动而乱撞的粉丝,成为了本周没有对手的“本周好图”。小狗长相的代表人物惠利和恐龙长相的代表演员张基龙,脸庞竟然如此“般配”。这个种程度说是历代级的恋人画报也不为过。期待《心惊肉跳的同居》中宇如(张基龙)和李丹(惠利)的合作![/cn] 重点词汇 온갖【冠形词】各种 ,种种 ,各种各样 ,形形色色 , 一切 ,所有 ,全部 ,整个 편안하다【形容词】舒服 ,舒适 ,舒坦 ,舒心 포착하다【动词】 抓住 ,掌握 ,领会 ,捕捉 입꼬리【名词】 嘴角 몸부림치다【动词】乱撞 ,扭动 ,折腾 ,挣扎 重点语法 1. -보다 接在体词(名代数词)后,表示被比较的对象。谓语一般为表示程度的形容词,有时候还会加上더、더욱(更、更加)等表示进一步的副词;如果谓语是动词的时候,该动词前一般要加“잘、많이”等表示程度的副词。 [en]포도가 사과보다맛있어요.[/en] [cn]葡萄比苹果好吃。[/cn] 2. -처럼 和名词一起使用,比喻和某种样子或行为相似。 [en]그녀는 마치 벌처럼 바빠요.[/en][cn]她像蜜蜂一样忙。[/cn] 相关阅读: “灭亡”朴宝英-徐仁国,火花四溅的“窒息”海报公开 所向披靡Big Hit,平台竞争时代的一枝独秀 夫妇携手所有作品!韩国导演&演员夫妇5对 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
韩语歌曲:简美妍 — Paparazi(金亨俊出演)
简美妍在新歌MV中饰演一位追着金亨俊不放的Paparazzi,连男厕所也没亨俊不放的Paparazzi,连男厕所也没放过!无处可逃的金亨俊不知不觉对简美妍也着了迷……有趣的剧情加上中毒性的舞蹈,真是首可爱的歌曲呢。 미치 미치겠어 미치겠어 내가 왜왜왜왜 이러는지 몰라 몰라 마마마마 마치 마술같이 너에게에에에 빠져버렸어 렸어 눈치코치 없이 눈치 없이 자꾸 왜왜왜왜 네 곁을 맴 돌고 돌고 너너너너 너만 자꾸만 난 찾게 돼에에에에 바보같이 이이이 나 쳐다볼 때까지 나 사랑할 때까지 멈추지 않을래 널 감시 할래 내가 너의 Fan이 돼줄래 I`m a 파파파파라치 파파라치 매일 널 따라 다니지 I`m gonna watch gonna watch 넌 언제나 my super star I`m a 파파파파라치 파파라치 너너너 어디를 가든지 I`m gonna watch gonna watch 내 눈을 피해 숨지 못하지 파파라치 불안 불안해서 불안해서 자꾸 예예예예 예감들의 혼란 곤란 너너너너 너만 자꾸만 난 찾게 돼에에에 바보가 됐어 됐어 네가 네가 없음 네가 없음 왠지 하하하루 종일 미치겠음 겠음 더더더더 더는 더 이상은 못 참아아아아 숨바꼭질질질 나 쳐다볼 때까지 나 사랑할 때까지 멈추지 않을래 널 감시 할래 내가 너의 Fan이 돼줄래 Rap) Yeah ERIC`s in the building uh huh oh huh 2011 Let`s get` em 빠져들어 ERIC의 미로 SUPERSTAR is my middle name It`s gettin` bitter 밀어내도 들이밀어 파파라치 수많은 eyeballs 본체만체 또 잘난 체 It`s comin` at you big avalanche Now stop that 다 전부 빌어줄게 건투 one two 자 시작해봐 That`s what they gonn` do 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
康男•宋再临•朴俊亨 韩国综艺偏爱大胆直言男
定为SBS《星期天真好——Roomate》的固定嘉宾,并在《Running Man》、MBC《黄金渔场——Radio Star》等综艺节目中大放光彩。伴随着 g.o.d的回归,久未登台的“俊亨哥”以特有的乐观性格和不变的纯真魅力,吸引了大批观众的眼球。[/cn] [en]이처럼 요즘 예능프로그램에서는 꾸며낸 웃음보다는 솔직한 재미를 추구하는 대세들이 승승장구하고 있다.[/en][cn]就像这样,在最近的综艺节目中,比起设计好的搞笑内容,拥有率真魅力的明星更能得到观众的喜爱。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
徐康俊退伍新剧《卧底高中》来啦!
到了她的班级,这个“学生”不知为何让她想起了自己的初恋。[/cn] [en]언더커버 하이스쿨 인물관계도[/en][cn]《卧底高中》人物关系图[/cn] [en]언더커버 하이스쿨 원작 웹툰[/en][cn]《卧底高中》原著漫画[/cn] [en]뭔가 웹툰 스타일의 소재와 스토리를 자랑하는 언더커버 하이스쿨. 원작이 따로 있는지 궁금해 하는 분들을 위해 정리하자면, 언더커버 하이스쿨은 별도의 원작이 따로 없는 오리지널 창작 드라마입니다.[/en][cn]不知道为什么这部剧从题材到剧情都
-
韩流男团成员因性侵嫌疑被毁星途,现复出未果开始创业
身在YouTuber回归的金亨俊(音)说出了自己的近况:“自从出演《蒙面歌王》后已经3年了”,“之后就直接去了日本,从最底层重新开始。”[/cn] [en]이후 유튜브 영상을 꾸준히 올리며 6월까지 활발하게 활동한 김형준은 지난 6월을 마지막으로 새로운 업데이트가 없다.[/en] [cn]之后不断上传youtube视频,到6月为止一直在账号上活跃,但是在6月之后便没有再更新。[/cn] [en]다만 그가 전한 근황처럼 일본 활동을 꾸준히 하고 있고 인스타그램을 통해 “기다려”라고 올린 그의 행보에 어떠한 변화가 있을 것이라는 추측이다.[/en] [cn]只是像他所说,他一直在日本活动,通过ins上传“等待着”,可能会有所变化。[/cn] [en]한편 김형준은 2월 유튜브 영상을 통해 현재 동생과 함께 사업을 시작했다고 알렸으며 블록체인 관련 사업을 하는 것으로 밝혀졌다.[/en] [cn]另外,金亨俊在2月份通过YouTube视频表示,目前已经和弟弟一起开始创业,并正在开展区块链相关事业。[/cn] 今日词汇 두근거리다【动词】怦怦跳 ,扑通扑通跳 ,跳动 ,扑腾 골목길【名词】小街 ,小胡同 단순히【副词】简单地 꾸준히【副词】坚持不懈地 ,持之以恒地 ,孜孜不倦地 ,勤奋地 관련【名词】关联 ,关系 ,联系 , 相关 今日语法 와(과) 함께 나는 일요일에 친구와 같이 시장에 갔습니다. [cn]星期天我和朋友去市场了。[/cn] 오늘 선생님과 이야기하려고 합니다. [cn]今天想和老师谈谈。[/cn] 어제 친구하고 함께 식사를 했습니다. [cn]昨天和朋友一起吃饭了。[/cn] 相关链接 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。