지난 6월 9일 그룹 SS501 출신 가수 김형준이 자신의 인스타그램을 통해 데뷔 17주년을 맞아 감사 인사를 전했다.

今年6月9日,以SS501组合出道的歌手金亨俊在自己ins上发文,抒发了自己出道17周年的感激之情。

김형준은 SS501 사진과 함께 “생에 한 번밖에 없을 시간과 추억을 함께 걸어와 준 분들에 대해 감사함과 이 자리까지 오게 해주신 모든 분들의 노력과 진심 어린 응원을 마음속에 항상 간직하며 지내고 있다”라고 감사를 전했다.

金亨俊上传了SS501的照片并感慨道:“感谢这些陪我走过时光,惊艳了我岁月的人。所有人努力的应援和真诚的支持,我都一直怀着感激之情珍藏着我们的回忆。”

이어 “데뷔 17주년을 축하해 주셔서 감사하다. 첫 무대에 올랐을 때의 설렘과 두근거림을 잊지 않겠다. 앞으로도 지켜봐 달라”고 덧붙였다.

接着他说:“感谢大家庆祝我们出道17周年。我不会忘记第一次登台时的激动和心跳。今后也请大家继续喜欢我们。”

또 29일에는 일본어로 “기다려”라는 글과 함께 일본 골목길을 배경으로 한 두 장의 사진을 게재해 눈길을 끌기도 했다.

另外,29日还用日语留言“等待着”,并上传了两张以日本胡同为背景的照片。

김형준은 3년 전인 2019년 3월 성폭행 혐의로 피소되었으나 혐의를 부인하며 “고소한 여성과 2010년 합의하여 관계를 맺었는데 9년이 지난 후 갑자기 고소했다. 연예인이라는 점을 악용하는 것”이라며 무고를 주장했다.

金亨俊在3年前的2019年3月因性暴力嫌疑被起诉,但他否认,并表示:“2010年与起诉的女性达成了和解,但是9年后突然起诉,这是在恶意利用艺人”,主张诬告。

당시 남미에서 투어 중이었던 김형준은 공연이 끝나는 대로 귀국하여 경찰조사를 받겠다고 입장을 밝히고 4월 귀국하여 맞대응을 선언했다.

当时在南美进行巡演的金亨俊在演出结束后立即回国。 他表明了接受警方的调查,并于4月回国宣布了应对措施。

김형준 측은 “고소 내용을 전달받은 바도 없고 제보된 내용으로 먼저 보도가 됐다. 2010년 당시 김형준과 지인, A씨가 함께 술을 마셨다”라며 A씨의 권유로 집에 초대받아 합의하여 관계를 맺었다고 반박했다.

金亨俊方面表示:“没有收到过起诉内容,但首先报道了举报的内容。2010年当时金亨俊和熟人、A某一起喝酒了”,并反驳说是在A某的劝说下被邀请到家里才有了这样的事情。

당시 김형준은 의무경찰로 전역한 지 3개월여 만에 새 앨범 ‘스냅숏’을 내고 활동을 시작했었으며 MBC ‘복면가왕’에 패널로 출연 중이었지만 통편집 당하기도 했다.

当时金亨俊作为义务警察退伍3个多月后发行了新专辑《Snapshot》,开始了活动,虽然正在出演MBC《蒙面歌王》,但是被全部剪辑掉了。

김형준은 같은 해 6월 경찰 수사 결과 무혐의로 결론이 나고 단순히 무혐의에 그치지 않고 강경 대응을 예고했다.

同年6月,金亨俊在警方的调查结果中显示无嫌疑,并表示不会简单的接受无嫌疑的结果,将采取强硬措施。

A씨를 상대로 무고 및 명예훼손으로 고소해 1년 6개월 만에 1심 재판에서 징역 8개월의 실형을 받게 했다.

以诬告及名誉毁损为由起诉A某,时隔1年6个月在一审判决中被判处有期徒刑8个月。

김형준은 당시 소속사를 통해 “A씨에게 민사 손해배상 소송도 제기할 예정이다”라고 전했으나 이후의 재판 진행은 아직 알려지지 않았다.

金亨俊当时通过所属公司表示:“计划向A某提出民事损害赔偿诉讼”,但之后的审判进行情况目前尚不清楚。

성폭행 무혐의와 A씨의 실형 선고로 혐의를 벗었지만 그의 연예계 활동은 끝나고 말았다.

虽然宣判了无嫌疑以及A某被判实刑而切实摆脱了嫌疑,但他的演艺活动却终结了。

2022년 1월 유튜브 채널 ‘동네형쭌’을 개설하고 유튜버로 변신해 돌아온 김형준은 “‘복면가왕’하고 3년이 됐다”라며 “그 이후에 바로 일본으로 가서 밑바닥부터 다시 했다”라고 근황을 전했다.

2022年1月开设YouTube频道“邻家大哥俊”转身在YouTuber回归的金亨俊(音)说出了自己的近况:“自从出演《蒙面歌王》后已经3年了”,“之后就直接去了日本,从最底层重新开始。”

이후 유튜브 영상을 꾸준히 올리며 6월까지 활발하게 활동한 김형준은 지난 6월을 마지막으로 새로운 업데이트가 없다.

之后不断上传youtube视频,到6月为止一直在账号上活跃,但是在6月之后便没有再更新。

다만 그가 전한 근황처럼 일본 활동을 꾸준히 하고 있고 인스타그램을 통해 “기다려”라고 올린 그의 행보에 어떠한 변화가 있을 것이라는 추측이다.

只是像他所说,他一直在日本活动,通过ins上传“等待着”,可能会有所变化。

한편 김형준은 2월 유튜브 영상을 통해 현재 동생과 함께 사업을 시작했다고 알렸으며 블록체인 관련 사업을 하는 것으로 밝혀졌다.

另外,金亨俊在2月份通过YouTube视频表示,目前已经和弟弟一起开始创业,并正在开展区块链相关事业。

今日词汇

두근거리다【动词】怦怦跳 ,扑通扑通跳 ,跳动 ,扑腾

골목길【名词】小街 ,小胡同

단순히【副词】简单地

꾸준히【副词】坚持不懈地 ,持之以恒地 ,孜孜不倦地 ,勤奋地

관련【名词】关联 ,关系 ,联系 , 相关

今日语法

와(과) 함께

나는 일요일에 친구와 같이 시장에 갔습니다.        

星期天我和朋友去市场了。

오늘 선생님과 이야기하려고 합니다.                    

今天想和老师谈谈。

어제 친구하고 함께 식사를 했습니다.                  

昨天和朋友一起吃饭了。

相关链接

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。