-
通过《海岸村恰恰恰》迎来第2全盛期,可可爱爱申敏儿
尚感。[/cn] [en]심플한 그레이 티셔츠로 다양한 패션을 선보인 신민아다. 왼쪽 사진에서 회색 반팔 티에 화이트 팬츠로 깔끔하고 수수한 매력을 어필했다면 오른쪽 사진에서는 진주 목걸이와 벨벳 질감의 검정 구두를 매치해 사랑스러우면서도 여성스러운 패션을 완성했다. 누구나 가지고 있을 법한 기본 아이템들로 180도 다른 매력의 두 스타일링을 선보인 신민아, ‘심플 이즈 더 베스트’라는 말이 정말 잘 어울리는 그녀다.[/en][cn]用纯色灰T展现多种时尚的申敏儿,左边的照片中穿着灰色短袖T恤展现了干练的魅力,右边的照片搭配了珍珠项链和丝绒质感的鞋子,既可爱又女性化,用所有人也可以拥有的物品创造了180度转变的两种时尚风格,她真的很适合这句话,“简单就是最好的”。[/cn] 重点词汇 볼륨감【名词】丰满 독차지하다【动词】独占 석상【名词】场合 배가하다【动词】倍增 어필하다【动词】吸引 重点语法 -(으)면서 表示两个或两个以上的动作或状态同时进行,相当于韩语的“一边…一边…、的同时”。 形态:词干元音以“ㅏ、ㅗ”结束时 가다 + 면서 → 가면서 싸다 + 면서 → 싸면서 词干元音除“ㅏ、ㅗ”以外的元音结束时 먹다 + 면서 → 먹으면서 높다 + 면서 → 높으면서 前面是名词时 有收音的用이면서 [en]학생이면서 영화배우예요.[/en][cn]既是学生,又是电影演员。[/cn] 没收音的用면서 [en]영화배우면서 학생이에요.[/en][cn]既是电影演员,又是学生。[/cn] 例句: [en]운전하면서 전화 통화를 하면 안됩니다.[/en][cn]不可以一边开车一边打电话。[/cn] [en]음악을 들으면서 샤워를 해요.[/en][cn]边听音乐边洗澡。[/cn] [en]그녀는 얼굴이 예쁘면서 마음씨도 착해요.[/en][cn]她长得漂亮又心地善良。[/cn] 相关阅读 申敏儿&金宣虎主演新剧《海岸村恰恰恰》将于8月28日首播 金宇彬&申敏儿有望出演卢熙京新作《我们的布鲁斯》 申敏儿时隔6年重返大荧幕 吐露对于演戏的心声 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
申敏儿&金宣虎确定出演tvN新剧《海岸村恰恰恰》
申敏儿和金宣虎确定出演tvN新剧《海岸村恰恰恰》。 [en]tvN은 배우 신민아와 김선호가 새 드라마 '갯마을 차차차'에 출연을 확정했다고 오늘(2일) 밝혔습니다.[/en][cn]tvN今天(2日)表示演员申敏儿和金宣虎确定出演新电视剧《海岸村恰恰恰》。[/cn] [en]'갯마을 차차차'는 현실주의자인 치과의사 윤혜진(신민아 분)과 팔방미인이지만 마을 사람들의 문제 해결사인 팔방미인 '홍반장' 홍두식(김선호)이 바다마을에서 만나 그리는 티키타카 로맨스를 담습니다.[/en][cn]《海岸村恰恰恰》讲述的是现实主义者的牙医尹惠贞(申敏儿)和虽然八面玲珑,却是解决村民问题的多面手“洪班长”洪斗植(金宣虎饰)在海边村相遇后展开的配合默契,简洁明了的罗曼史。[/cn] [en]드라마 '오 나의 귀신님'(2015), '내일 그대와'(2017), '하이바이, 마마!'(2020) 등을 연출한 유제원 PD와 드라마 '왕이 된 남자'(2019)를 공동 집필한 신하은 작가가 의기투합했습니다.[/en][cn]由执导了电视剧《Oh我的鬼神大人》(2015),《明天和你》(2017年),《你好再见,妈妈!》(2020年)等作品的导演柳济元和共同执笔了电视剧《成为王的男人》(2009年)的申夏恩作家意气相投制作。[/cn] [en]올 하반기 방송할 예정입니다.[/en][cn]预定于今年下半年播出。[/cn] 重点词汇 갯마을【名词】海边村,海岸村 현실주의자【名词】现实主义者 집필하다【动词】执笔 의기투합하다【动词】意气相投 팔방미인【名词】八方美人,八面玲珑,多面手 重点语法 1.-지만 连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 김치는 맵지만 맛있습니다. 泡菜很辣,但是好吃. 2.-입니다 原形为이다,置于句尾,表示“是…”。用来表示事物的身份、状态或指定某个事物。 *-입니다需申敏儿要附于体词后,充当句子的谓语,表示陈述。 저는 가수입니다. 我是歌手。 책을 읽어주는 여자가 오늘 펼친 책은 조광렬님의 인생을 소풍처럼입니다. 读书的女人今天为您打开的书是赵光烈的人生就像一场郊游。 相关阅读: 【有声】通过《Diva》首次挑战悬疑惊悚片的申敏儿 韩国演员金宣虎作品回顾 演员金宣虎高中毕业照片公开 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
申敏儿日本街拍照光彩夺目
[kr] 배우 신민아의 우월한 미모가 일본에서도 빛을 발했다. 지난 3일 한 온라인 게시판에는 일본에서 광고 촬영 중인 신민아의 사진이 올라와 네티즌들의 관심을 한몸에 받았다. 핫핑크색 코트에 블랙 팬츠와 힐을 매치해 러블리한 요정으로 변신한 신민아의 빛나는 미모에 국내 팬들뿐만 아니라 해외 팬들까지 지대한 관심을 보이고 있다. 사진을 접한 네티즌들은 “많은 사람 사이에 있어도 신민아만 보인다”, “신민아를 능가할 사람은 없다”, 일본에서도 자체발광!” 등 미모에 대한 극찬을 아끼지 않고 있다. 한편, 신민아는 현재 차기작 물색과 함께 밀린 광고와 화보 촬영에 임하고 있다. [/kr] 相关词汇: 우월하다:优越 온라인:上网,在线(on line) 러블리하다:可爱俏皮( lovely) 물색:物色 例:좋은 후임자를 물색하다. 物色好的继任者。 译文: [cn] 演员申敏儿天生丽质的容貌在异国他乡也同样闪耀。 正在日本拍摄广告的申敏儿的街拍照3日通过某网络社区曝光,吸引了众多网民的眼球。 上身穿粉色外套、下身搭配黑色打底裤、脚蹬高跟鞋的申敏儿,变身为俏媚可爱的时尚美女。不仅让韩国国内粉丝、海外粉丝也表现出了极大的关注。 看到照片的网友们对申敏儿的美貌不惜赞美之词,纷纷表示:“在人群中也能一眼看出来”、“美貌无人匹敌”、“在日本街头也照样亮眼!”等。 目前,申敏儿正在挑选下一部作品,同时忙于拍摄广告和画报。 [/cn]
-
《oh my venus》申敏儿的减肥秘诀是?
说是十分有申敏儿人气的。此产品中含有的左旋肉碱的成分在美国国立生物技术信息中心(NCBI)运营的数据库“Pubmed”中能够检索出1万4000余篇相关论文,研究数量十分庞大。[/cn] [en]건강한 다이어트는 비만으로 인한 고혈압, 당뇨 등 만성적인 동반질환을 예방할 수 있다는 점에서 기트리닷컴의 보조제가 주목받고 있다. 굶지 않고 식단을 지키면서도 지방 분해부터 탄수화물 흡수 방해 등 보조제를 통해 다이어트 효과를 배가시킬 수 있다. 드라마 ‘오 마이 비너스’ 속 여주인공 강주은이 기트리닷컴의 제품들 덕분에 다이어트에 성공해 ‘비너스’로 거듭날지 기대되고 있다.[/en][cn]健康的减肥方式能够预防由肥胖引起的高血压、糖尿病等慢性疾病,在这一点上的辅助药剂受到了消费者们的关注。不用饿肚子,即使保持现在的饮食,通过具有脂肪分解和防止碳水化合物吸收的辅助药剂,就能够加大减肥效果。韩剧《oh my venus》中的女主人公姜珠恩使用的产品,是否能够最后减肥塑身成功,再次成为“维纳斯”受到人们期待。[/cn] 相关阅读: 韩国女团成员减肥前后对比照大盘点 韩国女星减肥食谱大公开! 懒美人必备:轻松减肥6大秘诀 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
申敏儿VSJessica 相同衣服穿出不同感觉
列有金色纽扣,口袋的边缘则用皮革装饰。这件套装是时尚品牌“Balenciaga”旗下的产品,上衣售价145万韩币,下身短裙在韩国国内尚无销售。[/cn] [en]▶신민아는? : 신민아는 극중 [wk]변호사[/wk] 역을 맡고 있다. 재킷 안에 포멀한 [wk]셔츠[/wk]를 매치해 단정함을 유지했다. 여기에 재킷을 오픈, 활동성을 높였다. 머리를 포니테일 헤어스타일로 넘겨 사랑스런 [wk]얼굴[/wk]을 드러냈다.[/en][cn]▶申敏儿呢?:申敏儿在剧中饰演一名律师。上衣里面搭配了正装衬衣,保持端庄感,同时敞开上衣,方便活动。头发扎成马尾辫,露出可爱的脸庞。[/cn] [en]▶제시카는? : 목에 러플로 둘러진 [wk]공주[/wk]풍 블라우스를 받쳤다. 검은색 트위드 재킷과 어우러지면서 [wk]중세[/wk]풍의 분위기를 냈다. [wk]허리[/wk]까지 내려오는 긴머리를 옆으로 넘겨 풀어내렸다. 드롭이어링으로 V라인 얼굴을 강조했다.[/en][cn]▶Jessica呢?:内穿带有褶皱衣领的公主风女士衬衣,和黑色粗花呢上衣相配,营造出中世纪的复古感。长及腰部的直发散落在一侧,再配上长耳坠,凸显出V型脸部线条。[/cn] [en]▶같은 옷 다른 느낌 : 신민아는 슬림핏 투피스로 캐릭터의 [wk]변화[/wk]를 설명했다. 날씬해진 [wk]몸매[/wk]를 확인시킨 것. 단정함과 동시에 세련됨도 엿볼 수 있었다. 화려한 액세서리는 [wk]배제[/wk]했다. [wk]보조개[/wk]하나로 러블리 완성. 제시카는 러플 블라우스를 활용해 여성미를 드러냈다. 찰랑이는 [wk]생머리[/wk]로 차분한 느낌도 냈다. 블랙 투피스 아래에 반투명 [wk]스타킹[/wk]을 받쳐 있었다. 여기에 블랙 킬힐을 신어[wk]젓가락[/wk] 각선미도 강조했다.[/en][cn]▶相同衣服不同感觉:申敏儿用修身套装展现出角色的变化,凸显纤细身材,并且同时彰显出端庄和干练之美。申敏儿几乎没有佩戴任何华丽的配饰,仅用一个小酒窝就打造出了可爱的感觉。Jessica用褶皱女式衬衣彰显女性美,同时用飘逸灵动的长直发体现出安静稳重的感觉。黑色套装下面搭配半透明丝袜,再配以黑色高跟鞋,强调了纤细双腿和申敏儿曲线美。[/cn] 单词学习: 트위드:外来词,来自英文的tweed,意为“粗花呢、花呢套装” 更多相同衣服穿出不同感觉>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
2016-01-27 -
金宇彬&申敏儿有望出演卢熙京新作《我们的布鲁斯》
出演同一部作品。这是相恋6年的金宇彬和申敏儿首次出演同一部作品。据说两位演员因为这是卢熙京作家的作品,而且彼此没有对手戏,觉得没有理由拒绝好的作品,因此决心出演。[/cn] [en]이병헌과 신민아, 김우빈과 한지민, 차승원과 이정은, 당대 내로라하는 배우들이 서로 호흡을 맞추는 만큼 각 커플들에 쏠리는 관심도 상당할 전망이다. '우리들의 블루스'는 자극적이지 않고 삶의 깊이를 되묻게 하는 노희경-김규태 콤비의 작품인 터라 여느 드라마들과는 또 다른 울림을 전할 것으로 예상된다.[/en][cn]李炳宪和申敏儿,金宇彬和韩志旼,车圣元和李静恩,这些当代响当当的演员们的合作,就足以让人们对各对情侣倾注了相当高的关注度。是卢熙京和申敏儿金泰圭的作品内容不刺激,而是让人反思人生,《我们的布鲁斯》作为这对搭档的作品,预计将会传达出与其它电视剧不同的共鸣。[/cn] [en]'우리들의 블루스'는 준비 작업을 상반기에 마무리하고 하반기 촬영에 들어가는 것을 목표로 하고 있다.[/en][cn]《我们的布鲁斯》计划在上半年结束准备工作,在下半年投入拍摄。[/cn] 重点词汇 팬데믹【名词】大流行 잠정【名词】暂定,暂行,暂时 보류하다【动词】扣压 ,推后 ,推迟 ,暂不 내로라하다【形容词】数一数二的,大名鼎鼎的 거절하다【动词】拒绝 重点语法 1.-는/은/ㄴ 탓에 表示原因或理由。-는/은/ㄴ 탓에只能用于消极的、不好的结果。 제가 사려가 부족한 탓에 일을 그르쳤습니다. 是我考虑不周,把事情搞砸了。 2.-ㄹ 작정/계획이다 通常接在动词之后,放在句尾。仅能用于想做而尚未做的事项。中文意思是<预定~><计划~><打算~><想要~><有~构想或念头>。<작정>比<생각>语气强一点。 저는 지금 잠을 잘 작정입니다. 我打算现在睡觉。 내년에 유학하러 갈 계획이다. 明年打算去留学。 相关阅读: 演员刘台午&艺术家妻子Nikki Lee成话题人物 性感入骨!《金钱游戏》刘台午发展史回顾 刘台午《全知干预视角》公开和妻子的爱情故事 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
申敏儿&金宣虎主演新剧《海岸村恰恰恰》将于8月28日首播
面的动词没有尾音时,用<려고>即可,如果前面的动词有尾音时,要改为<으려고>,但尾音若为<ㄹ>时,直申敏儿接接<려고>就可。 당신은 무엇 때문에 한국어 교재를 샀습니까? 你为什么买韩文教材呢? 한국말을 배우려고 한국어 교재를 샀습니다. 因为我想学韩文,所以买了韩文教材。 相关阅读: 【有声】通过《Diva》首次挑战悬疑惊悚片的申敏儿 韩国演员金宣虎作品回顾 演员金宣虎高中毕业照片公开 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
看CF学韩语:申敏儿的赫拉细胞精华液广告②
号称将艺术和科学完美结合的韩国最高级化妆品牌赫拉,成为了众多高贵年轻时尚女性追捧的对象,和兰芝同属韩国爱茉莉集团旗下。目前的代言人是著名艺人申敏儿,让我们膜拜一下敏儿光彩耀人的肌肤吧! [en]신민아 : [wk]몸매[/wk]는 하루아침에 만들수 없지만[/en][cn]申敏儿:身材无法一天内打造,[/cn] [en][wk]피부[/wk]는 만들 수 있어.[/en][cn]而肌肤却可以。[/cn] [en]여NA : 매일매일 맑고 매끄럽게[/en][cn]女NA:每天每天更白皙更嫩滑,[/cn] [en]헤라 셀 에센스[/en][cn]赫拉细胞精华液[/cn] [en]신민아 : 피루 하루아침에 만들 수 있어요.[/en][cn]申敏儿:肌肤可以只用一天打造哦。[/cn] 词汇学习: 피부:皮肤。 [en]그 여자의 얼굴 피부가 [wk]팽팽하다[/wk].[/en][cn]那个女的面部皮肤很丰满[/cn]。 >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
申敏儿时隔6年重返大荧幕 吐露对于演戏的心声
就是看到申敏儿从10米高的跳台毫无顾忌地跳下后,会给人甩掉羁绊似的快感的原因。[/cn] [en]"미스터리를 하고 싶었는데 이제서야 기회가 왔다. 다른 장르도 열심히 소화하고 싶다"는 신민아. 그는 앞으로의 20년에 대해 "시간이 흘러온 것에 대해선 생각지 않고, 앞으로 할 수 있는 것들이 뭐가 있을까 생각하며 재밌게 연기하겠다"는 포부를 전했다.[/en][cn]申敏儿还说:“我一直想拍惊悚片,现在机会来了,其他类型的电影我也想努力像话。”对于今后20年的发展,她表示:“我不会考虑时间的流失,只想着以后还可以尝试哪些新事物,就这样有趣地接着演戏。”[/cn] 今日词汇: 오랜만【名词】隔了好久,许久以后。 혹독하다【形容词】狠毒,残酷。 대견하다【形容词】十分满意,心满意足。 깨닫다【自/他动词】意识到,醒悟。 쾌감【名词】快感,愉快。 句型语法: -지만 连接词尾,用于动词或形容词词干后,可以加“-시-”,“-았/었/였-”,“-겠-”等,表示转折,相当于汉语的“虽然…但是…”。 [en]이 옷이 비싸지만 질이 좋습니다.[/en][cn]这件衣服虽然贵,但是质量好。[/cn] [en]한국어가 어렵지만 재미있습니다.[/en][cn]韩国语虽然难,但是很有意思。[/cn] -기도 하다 1)表示包括。 [en]그는 군인이기도 하고 학생이기도 하다.[/en][cn]他是军人,也是学生。[/cn] [en]나는 노래를 부르기도 하고 춤을 추기도 한다.[/en][cn]我既唱歌也跳舞。[/cn] 2)表示强调。 [en]참 좋기도 하다![/en][cn]真好啊![/cn] [en]그 사람은 빨리 걷기도 한다.[/en][cn]他走得真快。[/cn] 相关阅读: 艺能感好到让人忘记他们本职工作的韩国艺人5 申敏儿时隔6年再上综艺为新作《DIVA》打call 毕业照也美得亮眼的6位韩国女演员 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载