• 如何攻克韩语学习难点之一的隔写呢?

    能做某事。例如,因为生病而无法工作、没有时间而无法完成作业等。 [/cn] [en]'이곳'과 '저곳'은 각각 '이'와 '곳', '저'와 '곳'이 결합한 형태로 한 단어로 굳어져 붙여 쓰는 것이 원칙이다. '이곳에', '저곳에서'와 같이 활용될 때도 띄어 쓰지 않는다. '이 곳', '저 곳'처럼 띄어서 쓰면 '이'와 '저'가 각각 관형사로 해석된다. 예를 들어 '이곳은 조용하다'와 '이 곳 책상 위에 놓아라'는 문법적으로 차이가 있다.[/en][cn]“这里”、“那里”分别由“这”和“那”与“里”结合而成,属于独立单词,所以原则上不需要隔写。像“在这里”、“在那里”也不需要。但是当它们隔写,“这”和“那”就是冠词。比如“这里挺安静的”和“放在这里的书桌上”这两句话语法上是存在差异的。[/cn] [en]'이날'과 '그날' 역시 '이'와 '날', '그'와 '날'이 결합하여 한 단어가 된 형태이므로 붙여 써야 한다. '이날의 기억', '그날 이후'처럼 활용할 때도 띄어 쓰지 않는다. 하지만 '이 날은 특별하다'처럼 '이'가 관형사로 쓰여 특정한 '날'을 지칭하는 경우에는 띄어 쓰는 것이 맞다.[/en][cn]“这天”和“那天”也是由“这”和“那”分别与“天”组合而成,作为独立单词,不需要隔写。像“这天的记忆”、“那天以后”也不需要。但是“这一天是特

  • “能兑现约定非常开心”…含泪告别的刘仁娜,9年后发表重磅好消息!

    刘仁娜广播DJ时隔9年回归啦!

  • 小天使申敏儿那些暖心的善举

    14届美丽艺术人奖"颁奖仪式上,获得"Good People艺术人奖"时,申敏儿发表感想说:“今天获得的宝贵奖金将捐给身处困境、需要帮助的人们”,并表示希望奖金用于为自己的母校东国大学戏剧系的学生们发放奖金。[/cn] [en]한편 신민아는 배우 김우빈과 2015년부터 10년째 공개 열애 중이다.[/en][cn]另外,申敏儿和演员金宇彬从2015年公开恋爱,如今十年了。[/cn] 重点词汇 연말【名词】年末 기부금【名词】捐款、捐资 저조하다【形容词】消沉、不活跃、落后 수해【名词】水灾 모교【名词】母校 重点语法 -ㄴ(은)  바가 있다/없다 表示事实 그는 오케스트라를 40회나 지휘한 바 있다. 他曾经指挥过管弦乐队达40次之多。  한국에서 권위 있는 미술 단체의 공모전에 입선한 바 있다. 曾入选韩国权威美术团体举办的大奖赛。 -도 表示补充、添加,可翻译为“也还” 찬밥도 좋으니 빨리만 먹게 해 주세요. 凉饭也行,快点上来。 오늘까지 어려우시면 내일까지도 괜찮습니다.  截止到今天有困难的话,到明天也行 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 备受争议的安贤洙在中国与俄罗斯的待遇如何? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转

  • Wavve公开的2024年十大年度电视剧

    发现尸体的神秘杀人事件的罪犯,有着这样犯罪前科的他10年后试图揭开当天真相的过程,是一部逆追踪犯罪惊悚剧。[/cn] [en]6위. 모범택시[/en][cn]第六名.《模范出租车》[/cn] [en]모범택시 2 (Taxi Driver 2) 방영 시기 : 2023년 2월 17일 ~ 2023년 4월 15일 (16부작) 연출 : 이단,/ 극본 : 오상호 주요 배우 : 이제훈, 김의성, 표예진, 장혁진, 배유람, 신재하[/en][cn]《模范出租车2》,播出时间:2023年2月17日~2023年4月15日(共16集),导演李丹,吴相浩编剧,主演李帝勋、金义城、表艺珍、张赫镇、裴侑蓝、辛载夏。[/cn] [en]정의가 실종된 사회, 전화 한 통이면 오케이! 베일에 가려진 택시회사 무지개 운수와 택시기사 김도기가 억울한 피해자를 대신해 복수를 완성하는 사적 복수 대행극[/en][cn]正义失踪的社会里,只要打一个电话就ok!蒙上神秘面纱的出租车公司‘彩虹运输’和出租车司机金道奇代替冤屈的受害者完成复仇,是一部私人代理复仇剧。[/cn] [en]5위. 커넥션[/en][cn]第五名.《联结》[/cn] [en]커넥션 (Connection) 방영 시기 : 2024년 5월 24일 ~ 2024년 7월 6일 (14부작) 연출 : 김문교 / 극본 : 이현 주요 배우 : 지성, 전미도, 권율, 김경남[/en][cn]《联结》,播出期间:2024年5月24日~2024年7月6日,导演金文教,编剧李贤,由池晟、田美都、权律、金景南主演[/cn] [en]50억 보험금을 남기고 숨진 한 고등학교 친구의 죽음을 추적하며 드러나는 친구들의 변질된 우정을 그린 범죄 수사 스릴러[/en][cn]该剧是一部犯罪调查惊险剧,讲述了在追查高中同学死后留下50亿保险金案件的过程中,揭开的变质的友情的故事。[/cn] [en]4위. 열혈사제[/en][cn]第四名.《热血司祭2》[/cn] [en]열혈사제2 (The Fiery Priest 2) 방영 시기 : 2024년 11월 8일 ~ 2024년 12월 20일 (12부작) 연출 : 박보람 / 극본 : 박재범 주요 배우 : 김남길, 이하늬, 김성균, 김형서[/en][cn]《热血司祭2》,播出期间:2024年11月8日~2024年12月20日(共12集),该剧由朴宝蓝执导,朴才范执笔,主演未金南佶、李哈妮、金成钧、金亨瑞。[/cn] [en]다혈질 성격에 불타는 정의감으로 똘똘 뭉친 열혈사제 김해일이 구담구에서 발생한 마약 사건을 쫓아 부산으로 향하게 되면서 벌어지는 이야기를 담은 익스트림 공조, 노빠꾸 코믹 수사극[/en][cn]该剧讲述了正义感爆棚的热血司祭金海日,在追查九潭区所

  • 李敏镐孔晓振共同出演申东烨综艺《碰杯哥》

    生了新的情况。通常用于因时间流逝或因他人的影响而发生的事情。 일 때문에 외국에 가게 되었어요. 因为工作要去国外。  열심히 연습해서 한국말을 잘 하게 되었어요. 因为刻苦练习,韩语说得很好了. 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

  • 还能再离谱一点吗?婆媳cp,过界的爱,不知道的赶紧来补知识点!

    别的关系。[/cn] [en]② 백도이 역 - 최명길[/en][cn]白道伊 - 崔明吉饰[/cn] [en]재벌가 단씨 집안의 가장이자, 큰 기업을 운영 중인 회장.[/en][cn]是财阀家族丹氏的大家长,也是大型企业的会长。 [/cn] [en]럭셔리하면서도 카리스마 있는 인물이지만, 동시에 쾌활한 성격을 지녔습니다.[/en][cn]既高贵又有领袖风范,但同时也具有活泼开朗的性格。 [/cn] [en]두리안의 시어머니 였던 김씨부인과 같은 얼굴을 하고 있어요.[/en][cn]与榴莲婆婆金氏夫人长相一模一样。 [/cn] [en]③ 단치감 역 - 김민준[/en][cn]丹致鉴 - 金民俊 饰[/cn] [en]백도이의 세 아들인 단치감, 단치강, 단치정 중 둘째 아들 단치감은 능력이 뛰어나 단씨 집안을 이어갈 후 계자로 꼽힙니다. [/en][cn]他是白道伊的二儿子,在三兄弟中能力最为出众,被选为继承丹氏家族的继承人。 [/cn] [en]남성적인 외모와 젠틀한 성격까지 완벽한 남자로 과거 두리안 집안의 하인이었던 돌쇠와 같은 얼굴이에요.[/en][cn]具有男子汉般的外貌,与绅士的品格,堪称完美,和过去榴莲家的仆人石铁有一样的容貌。[/cn] [en]④ 장세미 역 - 윤해영[/en][cn]张世美 - 尹海英 饰[/cn] [en]단치강의 아내이자 첫째 며느리.[/en][cn]是大儿子丹致江的妻子,丹家大儿媳。[/cn] [en]평소 감정이 얼굴에 잘 드러나지 않는 시니컬한 인물이었는데, 어느 날 갑자기 가족들 앞에서 시어머니를 사랑하고 있다는 폭탄 발언을 해요.[/en][cn]她是一个感情不外露的人,但是某天却突然在家族面前对婆婆表达了爱意。[/cn] [en]⑤ 김소저 역 - 이다연[/en][cn]金素哲 - 李多妍 饰[/cn] [en]두리안의 며느리.[/en][cn]榴莲的儿媳。[/cn] [en]얼이를 진심으로 사랑하던 지고지 순한 여인으로, 청초한 외모를 지녔습니다.[/en][cn]真心爱着彦,是个非常纯真的女人,有着清秀的外貌。 [/cn] [en]남편을 잃고 개기월식이 일어나던 날 밤 절벽으로 뛰어내려 2023년으로 타임슬립을 했어요.[/en][cn]在失去丈夫后,她在发生月全食的那晚跳下悬崖,穿越到了2023年。[/cn] 今日单词: 막장【名词】狗血 뒤풀이【名词】聚会 휩싸이다【动词】笼罩 약을 타다【词组】下药 질주하다【动词】奔跑 카리스마【名词】感召力 시니컬하다【形容词】讥讽 타임슬립【名词】穿越 句型语法: -이자: 既是,又是 거실은 아이들의 놀이 공간이자 가족 화합의 장소이다.  客厅是孩子们玩乐的空间,也是家人融洽相处的场所。 -ㄴ/는데: 转折或提示 오랜만에 만났는데 저기 가서 차라도 한잔 합시다.  难得见了面,去那边喝杯茶吧。 相关阅读: 【有声】韩国网飞近期热门TOP4电影推荐! 张赫张娜拉新剧再度携手!神秘丈夫的双重人生! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 克服全身麻痹的爱情,朴维和宋枝恩结为夫妇

    别的感情。10月7日,在婚礼2天前两人公开了结婚登记视频,吸引了观众的视线。朴维说“结婚登记是我出生后第一次感受到的感情”,宋智恩也觉得很神奇,说“我不后悔”。[/cn] [en]송지은은 지난 2009년 시크릿 싱글앨범 'I Want You Back'으로 데뷔, 현재는 가수 겸 배우로 활동 중이다.[/en][cn]宋枝恩在2009年以Secret单曲专辑《I Want You Back》出道,现在是歌手兼演员。[/cn] [en]박위는 지난 2014년 불의의 낙상사고로 전신마비 판정을 받았으나 포기하지 않고 도전하는 삶의 자세로 화제를 모았다. KBS 2TV '부활' '마왕' '상어' tvN '기억' JTBC '아름다운 세상' '기적의 형제' 등 작품을 연출한 박찬홍 감독의 아들로도 유명하다.[/en][cn]朴维在2014年因意外摔伤事故落残,被判定为全身麻痹。但他没有认命,以挑战的人生姿态成为话题。 他作为曾执导过KBS 2TV《复活》、《魔王》、《鲨鱼》、tvN《记忆》、JTBC《美丽的世界》、《奇迹兄弟》等作品的朴赞洪导演的儿子闻名。[/cn] [en]두 사람의 결혼 소식은 많은 이들의 축복을 받으며, 이들의 새로운 시작에 뜨거운 관심이 모아지고 있습니다.[/en][cn]两人结婚的消息得到了很多人的祝福,他们的新旅程备受关注。[/cn] 重点词汇: 모처【名词】某处 웨딩사진【名词】婚纱照 교회【名词】教会 전신마비【名词】全身麻痹 重点语法: 만큼 用于名词或代词后,表示相似对象的比较。相当于汉语的“好像…似的…”、“好像……一样” [en]아들은 아빠만큼 멋있다.[/en][cn]儿子像爸爸一样帅。[/cn] [en]글자의 역사는 인류의 역사만큼 길다.[/en][cn]文字的历史,就像人类的历史一样漫长。[/cn] 相关推荐:  all女电视剧《正年》,天才少女成长记!   演员南润寿给父亲捐赠肾脏:已恢复健康出院   乐队Buzz主唱兼综艺人闵京勋即将迈入婚姻殿堂  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 一年一度惋惜X1!票数造假解散后的男孩子们,如今过得如何?

    年有众多组合出道,但能获得超高人气并持续活动的组合并不多。对那些怀着恳切之心出演选秀节目、继续挑战的idol和练习生们,大家送上了越来越高的呼声和应援。[/cn] 重点词汇: 프로필【名词】简介 ,人物简介 ,简历 ,传略 차기【名词】下一期 重点语法: -자고 하다 共动句,邀请别人一起做某事的句式,常见的终结语尾有-ㅂ/읍시다, -자 [en]A는 같이 가자고 합니다/청합니다/제안합니다.[/en][cn]A说/请求/提议一起去。[/cn] 相关推荐: 秀智完整采访:因为“我的女神室友斗娜”是“秀智”   T-ARA 雅凛发布离婚与结婚计划!  “脸蛋天才”宋江:《甜蜜家园2》恶评?不想在意评论  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《眼泪女王》入围第29届亚洲电视大奖

    女王》可以在TVING和Netflix收看重播。[/cn] 重点词汇 후보【名词】候补 엄격하다【形容词】严格 자카르타【地点名词】雅加达 상반기【名词】上半年 해상도【名词】像素、分辨率 리뷰하다【动词】评价 重点语法 -ㄴ(은)  바가 있다/없다 表示事实 그는 오케스트라를 40회나 지휘한 바 있다. 他曾经指挥过管弦乐队达40次之多。  한국에서 권위 있는 미술 단체의 공모전에 입선한 바 있다. 曾入选韩国权威美术团体举办的大奖赛。 -도 表示补充、添加,可翻译为“也还” 찬밥도 좋으니 빨리만 먹게 해 주세요. 凉饭也行,快点上来。 오늘까지 어려우시면 내일까지도 괜찮습니다.  截止到今天有困难的话,到明天也行 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 备受争议的安贤洙在中国与俄罗斯的待遇如何? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转

  • “熊猫宝宝”福宝回国倒计时…下月三号最后一天营业

    [en]4월 초 중국으로 돌아가는 자이언트 판다 푸바오가 다음달 3일까지만 일반에 공개된다.[/en][cn]四月初将回中国的大熊猫福宝,三月三日将完成在韩的最后营业。[/cn] [en]19일 에버랜드는 공식 홈페이지를 통해 "많은 분들로부터 사랑받고 있는 푸바오는 4월 초 중국 이동을 앞두고 오는 3월 4일부터 건강관리 및 검역 등 본격적인 여행 준비에 들어갈 예정"이라고 밝혔다.이에 따라 푸바오는 오는 3월 3일까지만 일반인 관람이 가능하다.[/en][cn]19日,据爱宝乐园官网消息:深受大家喜爱的福宝将于四月初回到中国,3月4日起将会开始健康管理、检疫等行前准备。福宝参观将开放至3月3日。[/cn] [en]그간 아이바오와 교차 방사했던 푸바오는 3월 1일부터 3일까지 운영 시간 내내 방사될 예정이다. 이 기간에는 아이바오와 루이바오, 후이바오는 내부 공간에서 휴식하게 된다. 푸바오의 마지막 공개 당일에는 유튜브 라이브 방송도 검토 중이다. [/en][cn]原本与爱宝轮流营业的福宝将在3月1日到3日连续露面,而爱宝、睿宝和辉宝将在内部空间休息。福宝最后的公开日是否进行油管直播也在商讨中。[/cn] [en]에버랜드는 푸바오의 이별을 아쉬워하는 팬들을 위해 다양한 프로그램을 마련했다. 매년 봄 푸바오에게만들어 줬던 유채꽃 화단을 풍성하게 꾸며줬으며, 오는 3월 4일에는 푸바오 특별 영상 상영회가 진행된다.[/en][cn]爱宝乐园为不舍福宝的粉丝准备了多样的活动。不仅装饰了每年春天为福宝准备的油菜花坛,还将在3月4日举行福宝特别视频放映会。[/cn] [en]또 공식 유튜브와 소셜네트워크서비스에서 푸바오 응원 댓글 이벤트를 진행중이다. 푸바오에게 전하고싶은 말과 응원메시지를 남기면, 이를 사용해 유채꽃길을 제작할 예정이다.[/en][cn]油管官方频道和社交网

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892