-
韩国兵力短缺,提出“女性扩大服役论”
到了10%以上。得益于这样的经验,2016年废除了任职限制,美军彻底拆除了阻碍女性当兵的政治壁垒。[/cn] [en]다만 군 간부란 직업은 남녀 모두에게 인기가 떨어지는 추세다. 여군 간부 지원율도 최근 하락하고 있다. 여군 부사관의 경우 2022년까지는 증가하는 추세였으나 2023년에는 23.1%나 하락했으며 전역자 수도 2022년부터 증가세로 돌아섰다.[/en][cn]但军队干部这一职业,在男女中的受欢迎程度都在呈下降趋势。女兵干部的支持率最近正在下降。以女兵副士官为例,到2022年为止一直呈上升趋势,但在2023年下降到了23.1%,退伍人数也从2022年开始转为上升趋势。[/cn] [en]여군들이 복무여건을 꺼리는 이유는 성평등의 문제보다는 임금, 복지 등으로 인한 직업적인 불만족이 큰 것으로 조사됐다. 국민의힘 유용원 의원이 육군으로부터 제출받은
-
不会韩语如何去韩国留学
助你更有针对性地安排备考计划。 分阶段备考 韩语备考过程中,建议分阶段备考。根据自己的时间和目标,将备考时间分为短期、中期、长期三个阶段。在每个阶段中,安排不同的备考任务,以达到及时调整学习计划的目的。 制定学习计划 制定一份完整且实际可行的韩语备考计划是很有必要的。备考计划应该包含以下方面的内容:日常学习任务、模拟考试时间、回顾和总结时间等等。通过制定计划可以让你更清楚地知道自己需要做的事情,并随时调整进度,以便达到更好的备考效果。 选择优质资料 对于韩语备考来说,优质的资料质量和相关性都非常重要。可通过各种平台去搜索学习韩语的相关资料。不仅仅需韩国文化在国内的越来越受欢迎,很多学生都为了感受传统的、原汁原味的韩国文化,选择去韩国留学。但是有很多没有系统的学过韩要去挑选高质量的学习资料,还要去了解其他备考者使用的方法和资料,以便获取更多有效的备考经验。 不断反思和调整 在备考过程中,要时时刻刻去反思和总结学习效果,查看过去的学习计划是否达到了预期效果,及时对计划进行调整。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上为大家介绍了不会韩语如何去韩国留学,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
韩国留学不同韩语能力可以从事的兼职工作
升为除英语外热门的外语,故大量需要中文讲师。报酬也不错,一个月可以有100万以上的报酬(相当于6000人民币以上)。(每天工作时间5、6小时) 2.做家教 家教:每周教两次课,每次1小时,到学生家里或指定地点去教课,报酬每小时3万韩币(相当于人民币250-300元),如做2-3个家教,可支付留学生活所有费用。做家教,学生无负担,轻松授课,可自由支配时间,收入不菲,又能保证有足够的学习时间,可谓是勤工俭学的佳选择。 3.做中文导游 中文导游:需韩国的生活环境非常好,是世界上适宜居住的国家之一。越来越多的同学打算来韩国进修学习。下面分享的韩国留学不同韩要有一定的韩语基础,了解韩国的各方面知识,到旅行社当兼职导游,收入可观。去韩国旅游的人员中,中国内地、香港、台湾的游客居多,故中文导游供不应求。 4.在韩国公司打工 韩国公司:利用放假,到公司海外部工作一段时间,一方面可以得到相对稳定的收入,另一方面可了解体验韩国公司的基本运做和工薪阶层的生活。月收入一般在100万韩币(相当于6000人民币)。 5.外卖 韩国的服务行业是做的比较出色的,吃的,用的,大的,小的,所有一切都讲究要送货上门,只要取得摩托车驾照,就可以去做外卖行业,而且收入也是比较高的。炸鸡店,比萨店一类的相比中国饭店给的会少一些,那么中国饭店小时工一个小时为
-
2025年100届韩国语能力考试(TOPIK)韩国报名时间
韩国语能力考试TOPIK,考试时间为5月11日,韩国
-
韩国留学韩语专业就业前景详情
在做翻译,有的人可能也做点财务、人事、行政和管理。 韩语专业的学生毕业后的发展一般有两个大方向: (1)进入企业:通常从翻译或助理开始做。几年后熟悉了某个业务并可以独当一面。有趣的是你发展得越好,可能你做翻译的时间越少。 (2)学术领域:所谓学术领域,我指的是随着工作经验的增加,韩语水平也增加的职业。比如韩语培训的老师,全职的专业翻译,专业图书编辑等等。在这些领域,你的韩语水平至关重要。 所以,如果你的韩语水平始终一般,但却想在学术领域发展就会遇到不少困难;有时甚至因为韩语水平不够而无法入行。 如果你的韩语水平很高,但进入了企业;你就有更多的时间和精力去了解韩语之外的知识,也就有机会成为复合型人才。 目前大部分职位都是企业提供的,也就是说学术领域不需要太韩多人,且门槛较高。因此大部分人还是应该考虑进入商业企业工作。 如果你想读研: (1)毕业后进入企业的人:读非韩语专业的研究生,以便提前为成为复合型人才准备 (2)毕业后进入学术领域:继续读韩语专业
-
精彩程度堪比电影 在韩国引发热门话题的名MV
电影
-
票房低迷!IU的电影之路坎坷多多!
去了一束光亮,也让观众们露出微笑。IU接这么开朗的角色实属是第一次,也让观众产
-
韩国输入法怎么设置
如果你对韩语有着浓厚的兴趣,并且热爱使用韩语打字,那么韩国输入法必定是不能错过的。如果你正在寻找如何设置韩国输入法的解决方案,那么你找对地方了。韩国输入法是十分易于使用的,但是一些人可能会使用不上或者使用不便,下面我们从多个角度来分享一下韩国输入法的设置问题。 一,Windows系统 Windows系统是非常普及的操作系统,如何在Windows系统中设置韩国输入法呢? 1. 在开始菜单中,找到控制面板,并点击打开 2. 找到“语言、区域和国家”选项卡,并进入 3. 将键盘和语言区域改为韩国(韩国朝鲜文),然后保存改动即可。 二,Mac系统 Mac系统是一款非常先进的操作系统,和Windows
-
2025年99届韩国语能力考试(TOPIK)韩国报名时间
韩国语能力考试TOPIK,韩国
-
11月韩国电影市场久旱逢甘雨 上映新作能否乘胜追击?
到了621万3165名。上映仅三日就突破100万,4日突破了600万。上映四周依然保持着高上座率。它的的人气秘诀是非常搞笑,男女老少都喜欢看。获得了各个年龄层观众的支持,因此维持了长期高上座率,我们期待着它能突破700万观众。[/cn] [en]불의의 사고로 절망에 빠진 천재 신경외과 의사가 세상을 구원할 강력한 능력을 얻어 히어로로 거듭나게 되는 이야기의 ‘닥터 스트레인저’는 5일 359만8618명을 기록, 현재 당당히 박스오피스 1위를 달리고 있다. 지난 4일 300만 고지를 밟은 ‘닥터 스트레인저’의 기록은 ‘아이언맨’보다 빠른 속도이자 ‘어벤져스’의 300만 돌파 시점과 같다.[/en][cn]天才神经外科医生因为一场交通事故而陷入了绝望,但是却意外获得了救援世界的奇异能力,成为了超级英雄。《奇异博士 》5日累计观众数达韩国电影市场一直盛传秋季是电影淡季,众多电影尽量避免秋季上映,但是2016年的秋季,韩国电影到了359万8618名,现在票房占据第一位。4日《奇异博士》突破了300万大关,比《钢铁侠》的票房上升更快,与《复仇者联盟》相同。[/cn] [en]이런 가운데 강동원을 앞세운 ‘가려진 시간’(엄태화 감독)은 감수성 예민한 관객층을 공략하는 가을영화로, 16일 출사표를 던진다. 의문의 실종사건 후 시공간이 멈춘 세계에 갇혀 홀로 어른이 되어 돌아온 성민(강동원 분)과 그의 말을 믿어준 단 한 소녀 수린(신은수 분)의 이야기를 그린 ‘가려진 시간’은 몽환적인 판타지적 설정과 배우들의 감성 연기가 이 영화의 포인트다. 당초 10일 개봉할 예정이던 ‘가려진 시간’은 10~20대 팬층의 관심을 기대하며 수능일(17일) 하루 전으로 개봉을 미뤘다. ‘가려진 시간’이 개봉일을 연기하면서 유지태 주연의 ‘스플릿’은 개봉일을 한주 당겨 10일에 관객들을 찾아간다. 차태현 김유정 주연으로 기대를 모으는 코미디 영화 ‘사랑하기 때문에’는 아예 12월로 개봉을 연기했다.[/en][cn]在这种情况下,姜栋元主演的《模糊的时间》的目标观众是敏感文艺的人群,16日将交出出师表。成珉(姜栋元)经历疑惑的失踪事件后,被关在时空停止的世界独自长大成人,而只有一个少女秀琳(申恩秀)相信他的故事。这部电影的关键点是梦幻般的设定和演员们的超强演技。《模糊的时间》预计10日上映,将上映日期延迟到了高考(17日)前一天,希望10~20代的粉丝们多多关注。随着《模糊的时间》上映日期延迟,刘智泰主演的《Split》也将于10日上映,比预计提前一周。因车太贤,金裕贞主演而备受期待的喜剧电影《因为爱》干脆就将上映日推迟到了12月。[/cn] [en]요즘 한창 주가를 높이고 있는 조정석과 엑소 디오(도경수)의 호흡이 기대되는 ‘형’은 사기전과 10범 형(조정석)과 잘 나가던 국가대표 동생(도경수)으로, 남보다 못한 사이의두 형제가 한 치 앞도 볼 수 없는 기막힌 동거를 하면서 펼쳐지는 코미디. 가을 극장을 찾는 관객들에게 큰 웃음을 선사하겠다는 ‘형’은 얼마나 웃을 수 있을지 기대된다.[/en][cn]因最近身价暴增的曹政奭和EXO都暻秀合作而备受关注的《哥哥》讲述了诈骗前科十级的哥哥(曹政奭)和前途无量的国家代表弟弟(都暻秀)之间发生的故事,兄弟俩的关系还不如陌生人,却因种种际遇过起了同居生活,情节搞笑。这不电影究竟会有多搞笑嘞?敬请期待哟~[/cn] 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
2016-11-11