tvN新金土剧《鬼怪》未播先火,金牌作家金恩淑搭档顶级演员孔刘、金高银等人,讲述了一部为了结束永恒的生命而要娶人类女性为妻的鬼怪和一名女高中生之间的故事。第九集,池恩卓知道了真相,伤心的离家出走,鬼怪先生开启了曲折的追妻之路。随着剧情的发展,越来越多的谜底得到了解答!

도깨비: 집에 가자 .너 혼자 이러고 있으면 안돼.
鬼怪:回家吧,你一个人这样不行。

지은탁: 나 집없어요. 내가 집이라고 생각했던 곳은 전부다 내 집이 아니였어요. 그저 가까이 둔거죠. 누군간 보험금때문에 누군가 죽고 싶어서. 이제 다 아는데 내가. 도깨비의 불멸을 끝낼 소멸의 도구라던데 내가.
池恩倬:我没有家。我以前认为是家的地方都不是我的家,都只是想让我待在身边。有人是为了保险金,有人是因为想死。我现在知道了,我是用来让鬼怪结束不灭的工具。

도깨비: 말할 기회를 놓쳤고 기회를 놓쳐서 좋았고 가능하면 죽는 그 순간까지 모든 기회를 놓칠 참이었어. 근데 그러면 안되는 거였어. 검에 묻힌 수천의 피를 그 한 생명의 무게를 내가 판단하면 안되는 거였어. 그러니까 이 검 빼. 부탁이야.
鬼怪:我错过了说出来的机会,因为错过了机会而感到高兴。如果可能的话,直到死去的那个瞬间,我想错过所有的机会。但是那样不行。让这把剑上沾着数千人的血,这些每一个生命的重量,不是我所能判断的。所以,拔掉这把剑,拜托你了。

지은탁: 아니요. 싫어요. 죽어도 싫어요. 그러니까 나 찾지 마요. 나 찾지 말고 각자 모르는 사람처럼 지내요. 나한테서 멀리 가서 그냥 오래오래 사시라고요. 김신씨는. 알겠어요? 다신 나타나지 마요. 또 다시 내눈앞에 나타나면 그땐 진짜 죽여버릴테니까.
池恩倬:不,不要,就算死也不愿意。所以不要来找我了,不要找我就当我们是不认识的关系。离我远远的,就那样长长久久的活下去。金侁先生,知道了吗?不要再出现了,如果你再出现在我眼前,我真的会杀了你。

지은탁: 그래서 나 사랑하긴 했어요? 아니에요? 그것조차 안했어요?
池恩倬:所以,你爱过我吗?没有吗?连那个也没有吗?

도깨비: 무서워. 너무 무섭다. 그래서 니가 계속 필요하다고 했으면 좋겠어. 그것까지 하라고 했으면 좋겠어. 그럼 허락같은 핑계가 생겼으면 좋겠어. 그 핑계로 내가 계속 살아있었으면 좋겠어. 너와 같이.
鬼怪:我害怕,我好害怕。所以,如果你需要我能那样就好了。如果你能要求我爱你就好了。如果能够出现一个承诺一样的借口就好了。希望因为那个借口,我能继续活着,和你一起。

도깨비: 나두.
鬼怪:我也是。

지은탁: 뭐요?
池恩倬:什么?

도깨비: 모르면 됐어.
鬼怪:不知道就算了。

지은탁: 다 아는데..
池恩倬:我都知道。

도깨비: 그럼 좋구.
鬼怪:那更好。

지은탁: 나 고백할거 있어요. 저 이제, 아저씨 한테 보이는게 없어요. 키가 크고 옷이 비싸보이고 눈이 엄청 멋지고. 보이는게 그게 다에요. 그래서 이제 나 아저씨 검 못빼줘요. 웃어도 안빼줘요. 제 눈엔 지금도 아저씨 엄청 예뻐요.
池恩倬:我有要跟你告白的事。我现在,在大叔身上看不见什么东西了。个子很高,衣服看起来很贵,眼睛无比的帅气,这些就是我能看到的所有了。所以,我现在没办法帮大叔拔剑了。即使冲我笑,我也不会帮你拔出来。在我眼里,大叔现在已经非常好看了。

△ 相关单词

1. 놓치다 错过

例句: 

기회를 놓치다
错过机会。

2. 핑계 借口,理由,假托

例句:

아프다는 핑계로 불참한다.
以不舒服为借口不参加活动。

△ 相关语法

1. -(으)면

连接词尾,接在动词、形容词词干或“이다”动词词干后。表示假设,相当于汉语的“如果”。

例句:

돈이 생기면 그것으로 뭘 하겠어요?
如果有钱了,你会用它做什么?

2. -고 싶다

用在动词原形后,表示愿望、想法。陈述句中表示第一人称主语的愿望。相当于汉语的“想...”。

例句:

저는 불고기를 먹고 싶어요.
我想吃烤肉。

3. -조차

用于名词和部分助词后,在肯定句和否定句中都可以使用。表示“不仅前面事实如此,连后面的……也都……”。相当于“까지도”的意思。

例句:

너무 바빠서 점심 먹을 시간조차 없었어요.
因为太忙了连吃午饭的时间都没有。

4. -(으)면 좋겠다

表愿望、意志,“要是……就好了”。常跟在动词过去时制后面.

例句:

유럽 여행 갔으면 좋겠어요.
能去欧洲旅游就好了。

5. -아/어/여도

表示假设性的让步,即姑且承认甲事实(是一种假设或估计的情况),但不影响乙事实。相当于汉语的“即使…也…”。如:

例句:

그가 와도 문제를 해결할 수 없다.
就算他来,也解决不了问题。

《鬼怪》经典台词大汇总:第1集 第2集 第3集 第4集 第5集 第6集 第7集 第8集

学习撩汉两不误,韩剧利用起来也是很好的学习资料,因为韩剧中的生活口语很实用哦~ 这里怒推一个外教口语强化班,快速提升听力+口语!

点击查看更多【看韩剧学韩语】系列文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载