된장은 몸에 좋은 점과 나쁜 점이 함께 있다. 콩에 소금을 넣어 발효시킨 된장은 콩 속의 이소플라본 성분이 갱년기 여성의 증상 완화, 유방암 예방에 도움을 주지만 너무 짜게 만들면 고혈압, 위암 위험도 증가한다. 된장국에 시금치나 미역을 넣으면 어떤 효과가 있을까?
大酱对身体有好处也有坏处。大酱由大豆加盐发酵而成,大豆中的异黄酮成分有助于缓解更年期女性症状,预防乳腺癌,但如果太咸也会增加患高血压、胃癌风险。大酱汤里放菠菜和海带的话会有什么效果呢?

한국과 일본이 위암 많은 이유... 짠 된장국, 국물 음식, 절인 식품 등
韩国、日本胃癌高发原因……咸大酱汤、汤类食物,腌制食品等

한국과 일본은 암 발생률 최상권에 위암이 매년 오른다. 반면에 미국과 영국은 전립선암, 대장암, 유방암 등이 암 발생 상위권을 이루고 있다. 위암은 순위 10위권에서 보이지 않는다. 모두 육류와 패스트푸드 등 동물성 지방의 과다 섭취와 연관된 암이다. 한국인과 일본인은 된장국을 자주 먹고 있다. 여기에 소금에 절인 음식, 우동 등을 즐기면서 국물을 들이키는 사람이 많다. 위암이 크게 줄지 않는 것은 이런 식습관의 영향이 크다.
韩国和日本的胃癌患病率排名每年都在上升。相反,美国和英国的前列腺癌、大肠癌、乳腺癌等癌症发病率位居前列,这些都是因为摄取过量肉类和快餐等动物性脂肪诱发的癌症,而胃癌并不在前十名。韩国人和日本人经常吃大酱汤。很多人一边吃腌制食品、乌冬面,一边喝汤。正是因为这种饮食习惯导致胃癌患病率居高不下。

된장...암 예방 효과 vs 암 위험 증가 효과 모두 있어
大酱……预防癌症vs增加癌症风险

국가암정보센터에 따르면 콩으로 만든 된장은 이소플라본 성분이 유방암, 전립선암, 난소암, 대장암, 자궁내막암 예방에 도움이 된다. 또한 제니스테인 성분은 암세포의 성장과 전이를 억제하는 것으로 알려져 있다. 된장과 청국장은 이소플라본-제니스테인이 풍부하고 발효 과정을 거치면서 생성된 발효물로 인해 암 예방 효과가 콩보다 더 크다.
据国家癌症信息中心透露,用大豆制作的大酱含有异黄酮成分,有助于预防乳腺癌、前列腺癌、卵巢癌、大肠癌、子宫内膜癌。据悉,染料木黄酮(大豆异黄酮中的一种主要活性因子)可以抑制癌细胞的生长和转移。大酱和清国酱中含有丰富的异黄酮-染料木黄酮,发酵后比普通大豆的预防癌症效果更好。

그러나 된장에는 소금 역시 많이 들어 있어 암 예방 효과와 암 위험 증가 효과가 모두 있는 셈이다. 실제로 된장 섭취량 증가는 위암 위험을 높인다는 연구 결과가 있는 반면, 유방암에는 별다른 영향을 미치지 않고 전립선암 위험도는 줄인다는 논문이 나오는 등 다양한 연구 결과가 제시되고 있다. 따라서 건강식품인 된장을 먹되 짜지 않게 먹는 것이 바람직하다.
但是大酱中含有大量的盐,因此不仅有预防癌症的效果,还会增加患癌风险。有研究结果表明,大量摄取大酱会增加患胃癌风险。但也有论文称,大量摄取大酱对患乳腺癌没有太大影响,同时会减少患前列腺癌的风险。因此,在吃大酱的时候,最好不要吃太咸。

시금치... 염분 배출-노화 지연 효과, 기름에 볶아 먹으면 더욱 좋아
菠菜……排盐-延缓衰老效果,用油炒着吃效果更佳

국가표준식품성분표에 따르면 시금치(데친 것) 100g에는 몸속 짠 성분을 줄이고 배출하는 칼륨이 565㎎이나 된다. 단백질은 4.02g이다. 시금치는 베타카로틴이 풍부해 노화 지연, 폐 건강 증진에 도움이 된다. 눈을 보호하는 루테인, 제아잔틴도 많다. 특히 밤에 눈이 잘 안 보일 경우 비타민 A가 많은 시금치를 꾸준히 먹으면 좋다. 시금치를 된장국에 넣거나 기름에 살짝 볶아 참깨를 뿌려 먹으면 몸에 흡수가 잘 돼 더욱 좋다.
根据国家标准食品成分表,每100克焯过的菠菜就能有效减少体内盐分并释放高达565毫克钾、4.02克蛋白质。菠菜富含β-胡萝卜素,有助于延缓衰老,加强肺部健康,还有保护眼睛的叶黄素、玉米黄质。特别是晚上看不清的话,可以坚持吃富含维生素A的菠菜。大酱汤里放菠菜,或是用油炒撒上芝麻吃,更容易被人体吸收。

미역... 몸속 염분-중금속 배출 기여, 중성지방-콜레스테롤 억제
海带……有助于排出体内的盐分-重金属,抑制中性脂肪-胆固醇

미역 100g에도 칼륨이 565㎎ 들어 있다. 된장국의 염분 배출을 돕고 맛도 좋게 한다. 뼈 건강에 좋은 칼슘(202㎎)도 꽤 많다. 미역이 미끈거리는 것은 알긴산 성분 때문이다. 봄에 늘어나는 미세먼지 속 중금속 등 유해 물질을 흡착해 배출하는 작용을 한다. 다른 음식을 통해 몸에 들어온 중성지방-콜레스테롤이 혈관에 쌓이는 것도 억제한다. 미역, 다시마 등 해조류는 '나쁜' 콜레스테롤(LDL)을 줄여 고지혈증 예방 및 완화에 기여하는 등 핏속을 정화하는 데도 도움이 된다.
每100克海带中也含有565毫克钾,有助于排出大酱汤中的盐分,味道也很好。而且海带中富含对骨骼健康有益的钙(202毫克)。海带表面滑溜是因为海藻酸,它可以吸附并排出春天大量微尘中的重金属等有害物质,还可以抑制中性脂肪-胆固醇堆积在血管中。海带、昆布等海藻类食物可以降低坏胆固醇——低密度脂蛋白(LDL)、预防和缓解高血脂、净化血液。

今日词汇:

이루다【他动词】达到 ,实现

절이다【使动词】腌 (“절다”的使动形态)

들이키다【他动词】往里放 ,往里挪

바람직하다【形容词】值得期待 ,值得期许

데치다【他动词】(在开水中)焯,烫一烫

기여【名词】贡献 ,做贡献

句型语法:

-ㄴ 셈이다

接在动词、形容词词干上,表示说话者的评价,事实虽然并非那样,但和事实相比差距很小,几乎一样。“相当于…”,“算是…”

ㄱ:이 시험을 보고 나면 이번 학기도 거의 끝난 셈이네요.
如果考完了这次考试,这个学期就几乎算结束了。

ㄴ:시간 참 빠르지요?
时间过的真快,是吧?

相关阅读:

【有声】韩语语法:V-다시피

【有声】韩语阅读:外卖的民族去年营业利润近七千亿韩元

【有声】韩语初级语法:“~도록”

【有声】韩国旅游:4月济州岛景点汇总!

【有声】韩语诗歌:4月诗歌鉴赏

【有声】韩国文化:寒食节的由来

【有声】韩国文化:韩国人清明的时候会干什么?

【有声】韩语阅读:现在的韩国医学生们都在干什么?

【有声】中英韩三语名人名言集锦!

【有声】韩语初级词汇:들렀다 vs 들렸다

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载