-
新女团Lovelyz《像昨天一样晚安》新歌试听(Infinite 圣圭 MV出演)
见过的人道别[/cn] [en]헤어지잔 말은 함부로 자꾸 꺼내면 안 되는 거야 전부 니가 했던 말 이제서야 겨우 난 너를 알 것 같은데 사랑인 것 같은데[/en][cn]分手的话总是随意挂在嘴边不行啊 你所说过的所有话语 现在我才几乎看清了你 似乎是爱[/cn] [en]미안하단 그 말 듣지 않은 얘기로 할래[/en][cn]说出了不想听见的抱歉的话[/cn] [en]하룻밤만 안녕 내일은 다 괜찮을 거야 다신 안 볼 사람들 하는 그 안녕이 아닌 걸지도 몰라[/en][cn]只是一晚的道别 明天就没关系了啊 说不定只是再次与没Infinite见过的人道别[/cn] [en]하지 말아 굿바이 그런 슬픈 낯선 얼굴로 나를 안아 봐봐 그럼 니 맘 바뀔지 몰라 니가 좋아했던 표정을 나 지어볼래도 자꾸 못난 얼굴로 눈물이 흘러서 너를 볼 수 없잖아[/en][cn]不要说晚安 用如此悲伤陌生的脸庞 试着抱我 说不定你会改变心意 你曾喜欢的表情 就算我摆出来了 总是变成难看的脸 因为眼泪一直流 看不见你了啊[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
不朽的名曲:《每天每夜》INFINITE H
向你也 真的 该多好[/cn] [en]나를 [wk]거부하[/wk]지마 지금 내 맘은 불타니깐 수많은 낮이 다시 와도 나는 아직 밤이야 [/en][cn]不要拒绝我 因为我的内心在燃烧 无数的白昼再次到来 我仍旧深处夜晚[/cn] [en]외로운 밤이면 밤마다 님 모습 떠올리기 싫어 [/en][cn]孤独的 每天每夜 讨厌想你的面容[/cn] [en][wk]희미한[/wk] [wk]전등[/wk]불 밑에서 내 모습 [wk]초라한[/wk] 것 같아 싫어 [/en][cn]在朦胧的灯光下 我的样子好像很狼狈 讨厌[/cn] [en][wk]정답게[/wk] [wk]지저귀[/wk]는 저 새들 내 맘 알까 몰라 [/en][cn]那些争鸣的鸟儿 知不知道我的心[/cn] [en]멀리 떠나간 내 님은 [wk]혹시[/wk] 날 잊어버렸나 잊지 말기로 해놓고 [/en][cn]离我远去的你 是不是 已经把我忘记 说过不会忘记的[/cn] [en]몰라 I don't know what I do 몰라 But I want you to know [/en][cn]不知道 I don't know what I do 不知道 But I want you to know[/cn] [en]몰라 I don't know what I do 몰라 But I want you to know [/en][cn]不知道 I don't know what I do 不知道 But I want you to know Listen girl[/cn] [en]난 네게 지금 달려가 사랑이 뭐길래 나의 불타는 마음 오늘 밤 확인해 [/en][cn]我现在跑向你 爱情是什么 我燃烧的心 今晚要确认[/cn] [en]I need you i want you it's true my baby boo 절대 겁낼 것 없어 you already know i'm good [/en][cn]I need you i want you it's true my baby boo 绝对没有胆怯的东西 you already know i'm good[/cn] [en]외로운 밤이면 밤마다 님 모습 떠올리기 싫어 [/en][cn]孤独的 每天每夜 讨厌想你的面容[/cn] [en]희미한 전등불 밑에서 내 모습 초라한 것 같아 싫어 [/en][cn]在朦胧的灯光下 我的样子好像很狼狈 讨厌[/cn] [en]정답게 지저귀는 저 새들 내 맘 알까 몰라 [/en][cn]那些争鸣的鸟儿 知不知道我的心[/cn] [en]멀리 떠나간 내 님은 혹시 날 잊어버렸나 잊지 말기로 해놓고 [/en][cn]离我远去的你 是不是 已经把我忘记 说过不会忘记的[/cn] [en]몰라 I don't know what I do 몰라 But I want you to know [/en][cn]不知道 I don't know what I do 不知道 But I want you to know(x4)[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
2013-03-04 -
不朽的名曲:《雨中的两人》INFINITE H
紧了 即使很近也那么遥远的地方 也更珍爱你 이 빗속을 걸어 갈까요 둘이서 말없이 这雨中 一起走吧 我们两人 没有话语 이 빗속을 둘이서 하염없이 걸어가 Yeah only you and i 이 빗속을 둘이서 하염없이 걸어가 uh just two of us 这雨中的两个人 漫无边际的走着 Yeah 只有我和你 这雨中的两个人 漫无边际的走着 uh 只有我们两个 저 돌담 끝까지 다정스런 너와 나 Yeah only you and i 저 돌담 끝까지 다정스런 너와 나 uh just two of us 到那边的石墙为止 多情的你和我 Yeah 只有我和你 到那边的石墙为止 多情的你和我 uh 只有我们两个 이 빗속을 걸어갈까요 这雨中 一起走吧 둘이서 말없이 갈까요 아무도 없는 곳 저 돌담 끝까지 我们两人没有话语 一起走吧 什么都 没有的地方 到那边的 石墙为止 다정스런 너와 손잡고 나나나나나나나나 多情的 和你牵着手 nananananana 너의 마음 깊은 곳 그곳에 있는 말 지금 꼭 하지 못 하겠다면 지금 당장 안 해~애 줘도 돼 사랑해~애 그 흔해 빠진 말 굳이 소리 내 말 안해 줘도 돼 너의 눈 속에 비친 내 눈도 말을 해 너 하나면 다된 다고 난 꼭 오늘밤 단 둘이 지새고 싶어 在你的内心深处 在那个地方的话 现在一定 还没能说出来 现在马上 说出也可以 我爱你这个 多次陷入的话 坚定地声音 我的话不说也可以 你的眼中映出了 我的眼也说出 有我一个 就够了 我今晚一定 想要跟你单独通宵到天亮 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
2013-04-04 -
不朽的名曲:《釜山海鸥》INFINITE H
要是两个人 世界全部停止 在你的触摸下 成为小孩子 堵上了 我的全部 一起走过的这个码头 沉醉于回忆[/cn] [en]날 타일러 지금은 어딨을지 모르는 너 때문에 [wk]추억[/wk]에 안겨 [wk]밤새[/wk] 빌어[/en] [cn]安慰自己 因为不知现在在 何处的你 被回忆缠绕 整晚祈祷[/cn] [en]고왔던 순이 순이야[/en] [cn]美丽的顺儿 顺儿啊[/cn] [en][wk]그리움[/wk]이 물결치면 오늘도 못 잊어 네 이름 부르는데[/en] [cn]若想念 汹涌澎湃 至今也忘不掉 在呼唤你的名字啊[/cn] [en]부산 갈매기 부산 갈매기 너는 벌써 나를 잊었나[/en] [cn]釜山海鸥 釜山海鸥 你早已忘记我了吗[/cn] [en]부산 갈매기 넌 날 잊어버렸나 부산 갈매기 넌 날 떠나버렸나 부산 갈매기 정녕 나를 잊어버렸나[/en] [cn]釜山海鸥 釜山海鸥 你忘记我了吗 釜山海鸥 釜山海鸥 你离开我了吗 釜山海鸥 釜山海鸥 真的忘记我了吗[/cn] [en]부산 갈매기 넌 날 잊어버렸나 부산 갈매기 넌 날 떠나버렸나 부산 갈매기 정녕 나를 잊어버렸나 정녕 나를 잊어버렸나[/en] [cn]釜山海鸥 釜山海鸥 你忘记我了吗 釜山海鸥 釜山海鸥 你离开我了吗 釜山海鸥 釜山海鸥 真的忘记我了吗 真的忘记我了吗[/cn] [en]너와 걷던 해운대 이젠 홀로 빈잔만 채우네 날 버린 너 때문에 아직도 분해 우네 근데 문제는 파도처럼 네가 돌아올 것 같단 착각 바보처럼 너무 답답해 저기 날아가는 부산갈매기처럼 자유롭고 싶어[/en] [cn]与你一起走过的海云台 现在我一个人 满斟酒杯 因为丢弃我的你 还愤怒地哭着 但问题是以为你会 像波浪一样再次回来的错觉 像傻瓜一样 令人沮丧 想要像那釜山海鸥一样 变得自由自在[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
2013-03-24 -
不朽的名曲:《海边的女人》Infinite 金圣圭
大海 把以前的痛苦 全部抛进那里[/cn] [en]이게 아니야 우린 사랑했잖아 이젠 다시 눈물 없는 사랑으로 만들어 봐 [/en][cn]不该这样子 我们不是相爱过吗 现在开始再次创造 没有眼泪的爱情吧[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
不朽的名曲:《会给你写信的》Infinite 南优铉
理了 我的梦想也飞翔了 很自由地 更沉迷在爱里[/cn] [en]이젠 [wk]외로[/wk]이 내 맘을 드려요 다시 창가에 짙은 어둠은 친구 같죠 [/en][cn]现在孤独地 听我的心声 又像窗边的 黑暗的朋友一样吧[/cn] [en]길고 긴 시간의 바다를 건너 그대 꿈 속으로 [/en][cn]越过漫长的时间 大海走向你的梦[/cn] [en]나의 그리움이 닿을 때 까지 나의 그리움이 닿는 곳 까지 [/en][cn]我的想念 到达目的地为止 我的想念 到达目的地为止[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
不朽的名曲:《塔嗒啲》Infinite 金圣圭
名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。 [en]담다디 - Infinite 김성규[/en][cn]塔嗒啲 – Infinite 金圣圭[/cn] [en]담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn] [en]그대는 나를 떠나려나요 내마음 이렇게 아프게 하고 그대는 나를 떠나려나요 내마음 이렇게 슬프게 하고 그대는 나를 사랑할 수 없나요 [/en][cn]你离我而去了吗 我的心是如此的痛 你离我而去了吗 我的心是如此的悲伤 你不能爱我了吗[/cn] [en]난 정말 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 난 [wk]정말[/wk] 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]我真的爱你 即使你离开我 我真的爱你 即使你离开我 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn] [en]난 정말 그댈 그리워 할 수 없나요 당신께 이렇게 [wk]애원[/wk]합니다 난 정말 그댈 사랑할 수 없나요 날 사랑한다고 [wk]속삭[/wk]여줘요 그대는 나를 사랑할 수 없나요 [/en][cn]我真的不能再想念你了吗 这样恳求你 我真的不能再爱你了吗 说爱我的话让我受伤了 你真的不能再爱我了吗[/cn] [en]난 정말 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 난 정말 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]我真的爱你 即使你离开我 我真的爱你 即使你离开我 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn] [en]담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
不朽的名曲:《波涛》Infinite 金圣圭
《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。 [en]파도 - Infinite 김성규[/en][cn]波涛 - Infinite 金圣圭[/cn] [en]너를 보내고 또다시 찾은 [wk]바닷[/wk]가 하지만 이제 내 곁에 다른 사람 있는걸 [/en][cn]把你送走 我又来到了海边 但是现在我身边有了别人[/cn] [en]새롭게 시작하고 싶어 그녀를 따라 왔어 하지만 내 맘 니 모습만 생각이나 [/en][cn]想重新开始 所以跟她来了 但是我的心里 只想到你的样子[/cn] [en]그 순간 내 두 눈 속에 너무 익숙했던 너의 뒷모습 그렇게 그리던 지난날 [wk]바로[/wk] 너였어 여기 [/en][cn]那瞬间 曾在我眼中 如此熟悉的你的背影 如此思念的过去 正是你啊 这里[/cn] [en]눈이 부시게 아름다운 바닷가 나의 맘속엔 그보다 더 고운 너였어 [/en][cn]耀眼般 美丽的大海 在我心中的是 比它更美丽的你[/cn] [en]하얀 내 마음에 지난날 우리가 남긴 추억들 [wk]파도[/wk]가 안기듯 다시 내게 돌아오는 걸 [/en][cn]白色的我的心 过去我们留下的回忆 像是被波涛拥抱着 再次回来我身边[/cn] [en]Hey! 하지만 널 돌아본 순간 두 눈에 흐르던 니 눈물 때문에 꼭 나처럼 기다린 너란 걸 알았어 날 봐 [/en][cn]Hey! 但是回头看你的瞬间 因为从你眼里留下的眼泪 一定要知道 有我在等着你 看我[/cn] [en]다시 너에게 달려가는 나를 봐 나의 눈 속엔 그보다 고운 너였어 [/en][cn]看看再次 奔向你的我 在我眼中的是 比它更美丽的你[/cn] [en]하얀 내 마음에 지난 날 우리가 남긴 추억들 파도가 안기듯 다시 내게 돌아오는 걸 [/en][cn]白色的我的心 过去我们留下的回忆 像是被波涛拥抱着 再次回来我身边[/cn] [en](눈이 부시게 아름답던 바닷가 나의 눈 속엔 그 보다 더 고운 너였어) [/en][cn](耀眼般 美丽的大海 在我眼中的是 比它更美丽的你)[/cn] [en]하얀 내 마음에 지난 날 우리가 남긴 추억들 파도가 안기듯 다시 내게 돌아오는 걸 [/en][cn]白色的我的心 过去我们留下的回忆 像是被波涛拥抱着 再次回来我身边[/cn] [en]파도가 안기듯 다시 내게 돌아오는 걸 [/en][cn]像是被波涛拥抱着 再次回来我身边[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
电信盗用了韩国男团infinite的LOGO?
最近镇江出了个电信的活动宣传海报,但是海报上的LOGO却引起了大家的热议。这个热议到底是什么? 原来这个LOGO和韩国男团组合infinite的LOGO相似。被眼尖的网友们发现了,认为电信抄袭了infinite的LOGO。 infinite的LOGO在出道几年之内变化了好多次,但是基本型离不开无穷号。因为infinite本身团名的意思就是“无限”,自然就使用了数学中代表“无限”的无穷号。 事情曝光之后,遭到了网友们的各种吐槽。 同时,电信也出来为这次活动LOGO为什么会和infinite相似做出了回应。 其实,抛开抄袭,无穷号这个作为很多人都可以联想到的符号,可能有的人会觉得这些网友小题大做。但是,由于最近大众对抄袭这个事件深恶痛觉,而且最近抄袭事件频繁发生,比如芒果台抄袭韩国的综艺,还有热播剧《甄嬛传》也被曝出了抄袭,所以一点小的抄袭事件也能引起很大的舆论。 你们觉得电信这个是抄袭还是偶然呢? 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。
-
不朽的名曲:《男人总是让女人烦心》Infinite 南优铉
成了孩子的我的爱 你真的好讨厌[/cn] [en]남자는 여자를 정말로 [wk]귀찮게[/wk] 하네 남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 [/en][cn]男人真的总是让女人烦心 男人真的总是让女人烦心[/cn] [en]결혼을 하고난 후 그이는 애기가 돼버렸어 [wk]밥[/wk] 달라 사랑 달라 [wk]보채[/wk]고 둘이서 놀기만 하재요 [/en][cn]结婚之后的他 成为了孩子 缠着要你给饭给爱 总是只要两人一起玩[/cn] [en]할 일은 해도 해도 많은데 자기만 처다보래 웃어라 안아 달라 보채는 당신 [wk]골치[/wk] 아파 죽겠네 [/en][cn]就算有好多事情可以去做 但却只会看着自己 缠着要笑要抱的 你真是让人头痛[/cn] [en]남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 남자는 여자를 정말로 귀찮게 하네 [/en][cn]男人真的总是让女人烦心 男人真的总是让女人烦心 男人真的总是让女人烦心 男人真的总是让女人烦心[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。