• 韩国童话:Buki的童话国度之匹诺曹(2)

    语言总是很乏味的在有的时候看来,但是呢学语言也是非常有乐趣的。那么现在就跟着我们一起来边看童话故事边学韩语吧!你会觉得其实学语言也是这么有趣的呢! ❤ 戳我回顾:Buki的童话国度之匹诺曹(1) >>>> 相关词汇: 금화 주렁주렁 열리다 이상하다 낮잠 파내다 꽁꽁 매달다 어둑어둑하다 매 천사 지팡이 휘두르다 金币,金元 一嘟噜一嘟噜 结果 异常,反常 午睡 挖掘,挖出 五花大绑,紧紧 悬吊,悬挂 昏沉,灰暗 老鹰 天使 拐杖,手杖 抡动,抡开 点击查看更多Buki的童话国度>> 大家看懂了吗?点击右上角的贡献翻译稿吧!^^ 大家是不是觉得很有意思捏?其实,Buki的童话国度非常适合初中级的童鞋学习的哦!

  • 韩国童话:Buki的童话国度之匹诺曹(1)

    语言总是很乏味的在有的时候看来,但是呢学语言也是非常有乐趣的。那么现在就跟着我们一起来边看童话故事边学韩语吧!你会觉得其实学语言也是这么有趣的呢! 相关词汇: 피노키오 이탈리아 외로이 인형 온갖 정성껏 인형극 구경 금화 멍청하다 Pinocchio匹诺曹 意大利 孤独地,孤孤单单地 娃娃,人儿 所有,整个 慇懃 木偶戏 看热闹 金币,金元 懵懂,糊涂 点击查看更多Buki的童话国度>> 大家看懂了吗?点击右上角的贡献翻译稿吧!^^ 大家是不是觉得很有意思捏?其实,Buki的童话国度非常适合初中级的童鞋学习的哦!

  • 【有声】曹政奭对丈母娘甜蜜的称呼受到网友关注

    [en]tvN '슬기로운 의사생활 시즌2'가 오는 6월에 방영이 확정되자 주연 배우 조정석에게 다시 관심이 쏠리고 있다.[/en][cn]在tvN《机智的医生生活》第二部确定6月播出后,主演曹政奭再次受到了关注。[/cn] [en]그러면서 조정석이 지난 2019년도 SBS '연기대상' 수상소감에서 밝힌 장모님을 부르는 호칭도 재조명되고 있다.[/en][cn]同时曹政奭在2019年SBS演技大赏获奖感言中对丈母娘的称呼也再次被提及。[/cn] [en]이날 중편 드라마 부문 최우수 남자 연기상을 수상한 조정석은 "엄마, 돌아가신 아버지를 포함한 가족 모두 정말 감사하다. 내가 가족이 또 생겼다. 분당 왕거미 여사님 아껴주고 예뻐해 주셔서 감사하다"라고 수상 소감을 전했다.[/en][cn]当天获得中篇电视剧部门最优秀男演员奖的曹政奭说道:“非常感谢包括妈妈、去世的父亲在内的所有家人。我组建了新的家庭,非常感谢平日珍惜我、心疼我的盆塘王Gummy女士。”[/cn] [en]여기서 '분당 왕거미 여사님'은 조정석의 장모님으로 밝혀졌다.[/en][cn]在这里提到的“盆塘王Gummy女士”实际上是曹政奭的丈母娘。[/cn] [en]보통 사위라면 장모님을 어려워하기 마련인데, 유쾌하기로 소문이 자자한 조정석은 장모님을 부르는 호칭부터 남달랐다.[/en][cn]一般女婿都会觉得丈母娘比较难相处,因性格开朗而出名的曹政奭,从对丈母娘的称呼开始就与众不同。[/cn] [en]앞서 조정석의 아내 거미 또한 과거 콘서트에서 자신의 엄마를 '왕거미 여사'라고 부른다고 전한 바 있다. 이에 조정석도 거미를 따라 장모님의 호칭을 '왕거미 여사님'으로 정한 것으로 보인다.[/en][cn]之前曹政奭的妻子Gummy也在演唱会上称自己的妈妈为“王Gummy女士”,可能曹政奭就是学Gummy把丈母娘称呼为“王Gummy女士”。[/cn] [en]이를 본 누리꾼들은 "너무 웃기다. 장모님도 재미있으신가 봐", "사위가 저렇게 살갑다니. 부럽다", "장모님한테 왕거미 여사라니. 조정석 완전 애교쟁이다" 등의 반응을 보였다.[/en][cn]了解了事实的网友们纷纷表示“太好笑了,丈母娘本人应该也很有趣吧”,“女婿居然这么随和,太羡慕了”,“居然叫丈母娘王Gummy女士,曹政奭就是撒娇精吧”。[/cn] [en]한편 조정석은 지난 2018년도 가수 거미와 결혼해 지난해 8월 딸을 출산했다.[/en][cn]此外,曹政奭于2018年与歌手Gummy结婚,去年8月得一女。[/cn] [en]조정석이 출연하는 tvN '슬기로운 의사생활 시즌2'는 눈빛만 봐도 알 수 있는 20년 지기 의사 친구들의 병원 생활 이야기를 담은 드라마로 오는 6월 17일 오후 9시 첫 방송된다.[/en][cn]曹政奭出演的tvN《机智的医生生活》第2部讲述了仅眼神示意就知道对方想法的20年知己医生朋友们在医院生活的故事,将于6月17日晚9点首播。[/cn] 今日词汇: 쏠리다【自动词】集中,倾注。 호칭【名词】称呼,称谓。 유쾌【名词】愉快,愉悦。 살갑다【形容词】(为人)随和,宽厚。 방송되다【自动词】播送,播放。 句型语法: -자 表现在表示句子前半的行为结束后,后半的行为立刻发生时候用,主要使用在书面语。 [en]버스에서 내리자비가 오기 시작했어요.[/en][cn]一下了公交车就开始下雨了。[/cn] [en]창문을 열자상쾌한 바람이 들어왔어요.[/en][cn]窗户一打开,清凉的风就迎面而来。[/cn] -만 1)表示限制范围,相当于汉语的“只”、“光”、“仅”。 [en]나만 가고 그는 남았다.[/en][cn]只是我去,他留下了。[/cn] [en]우리는 한국어만 배우고 일본어는 안 배웁니다.[/en][cn]我们只学韩语,不学日语。[/cn] 2)表示强调,相当于汉语的“只要”。 [en]시간만 있으면 책을 본다.[/en][cn]只要有时间就看书。[/cn] [en]그는 자기가 맡은 사업 이외에도 할수만 있으면 어떤 일이나 닥치는대로 하였다.[/en][cn]他除了自己担当的工作以外,只要可能,不管什么活儿,碰上了就干。[/cn] 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 【有声】韩智贤:凭借《顶楼》大火 Ins粉丝数突破百万 【有声】过于刺激!上半年将播出的韩国狗血电视剧 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 女版曹政奭竟有点好看

    发了粉丝们的共鸣。[/cn] [en]해당 사진을 접한 누리꾼은 "내 친구잖아?", "교회 언니 닮았다", "아 분명 어디서 본 것 같은데" 등의 열띤 반응을 보였다.[/en][cn]看到该照片的网友反响热烈:“是我朋友呀?”,“长得像教会姐姐”,“啊,好像在哪儿见过似的”等。[/cn] [en]한편 여자 조정석으로 시선을 강탈한 조정석은 최근 인기리에 종영한 tvN '슬기로운 의사생활'에서 이익준 역을 맡아 열연을 펼쳤다.[/en][cn]一方面,因为女版曹政奭而吸引了众多关注的曹政奭最近出演了在热播中收官的tvN《机智的医生生活》中倾情演绎了李翊俊这个角色。[/cn] 重点单词 한결 : (副词)한결 열띠다 : (形容词)(主要用于“열띤”的形式)激烈 ,热烈  무조건 :(副词)无条件 ,无保留 ,非条件 , 一味 ,总是 착각 :(名词)错觉 거뭇하다 : (形容词)发黑 ,微黑 ,稍黑 ,黑黢黢 ,黑乎乎 重点语法 1. -잖아(요) "잖아요"用于谓词后,相当于汉语的“嘛”。 形态:谓词:直曹接在谓词原型后加上잖아요。名词:有收音的加이잖아요,没有收音的加잖아요。 난 아직 어리잖아요. 我还小嘛。 걱정 말아요.우리가 있잖아요. 你不要担心,不是还有我们嘛。 이게 좋은 기회잖아요. 这不是个好机会嘛。 拓展: ① “잖아요”可以结合别的语态使用。 이러면 않되는 거잖아요。 你这样可不行啊。 내가 그여자를 좋아했잖아요. 我以前不是喜欢她嘛。 ②“잖아요”相当于汉语的“嘛”,在谈话过程中有时候是一种反问的语气,引起下面的话,但是用多了会有一种不耐烦的感觉,所以和长辈们说话的时候要慎重。 2.-며 连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。 학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다.  学者、政治家等著名人士聚集一堂。 连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。 이것은 꽃이며 저것은 풀이다.  这是花,那是草。 남편은 친절하며 부인은 인정이 많다.  丈夫亲切,夫人多情。 表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서. 그는 교수이며 정치가이다.  他既是教授又是政治家。 노래를 부르며 춤을 추다.  边唱歌边跳舞。 相关阅读: “童颜美女?童颜美男!”张娜拉公开破格短发照 成为童颜美女的秘诀 韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 相差10岁?!曹承佑&朴信惠“结婚照”大公开

    说唱怎么都那么擅长呢?[/cn] [en]우리 선생님께서는 교육계는 물론 의학계에도 영향력이 꽤 큰 분이시다.[/en][cn]我们的老师不止在教育界有名,而且在医学界也是听有影响力的一位。[/cn] [en]그가 어디에 있는지 친구는 물론 가족들도 전혀 모르고 있다.[/en][cn]至于他在哪里,不止朋友,家人们也都完全不知道。[/cn] [en]부모님이 준 용돈은 물론 친구들 돈까지 다 빌려서 주식에 말아먹었다.[/en][cn]不止父母给的零花钱,连从朋友那里借来的钱也都荡尽于股票。[/cn] [en]유럽은 물론 아시아의 각국도 축제 분위기이다.[/en][cn]不止是欧洲,亚洲各国也是充满了节日的喜庆氛围。[/cn] 相关阅读: 【有声】朴信惠x李多熙,女战士们回归 完成度握在手中!金来沅VS曹承佑的新剧对决 2月一定要死守直播的7部韩剧有什么? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 【有声】马东锡、Henry替代曹政奭成为yanadoo模特

    有时也表示强调动作、状态所达到的程度。 [en]열이 38도까지 오르면 병원에 가보아라.[/en][cn]发烧到三十八度的话,就去医院看看吧。[/cn] “부터”、“까지”、‘“에서까지、에서부터까지”、“로부터까지”表示“从…起到…止”的意思,这是经常搭配使用的形式。 [en]개학날부터 오늘까지 벌써 석 달 남짓이 되었다.[/en][cn]从开学到今天已经三个多月了。[/cn] 2)由表示“终点”引申出表示“包含进去”的意思,相当于“连…也(都)”。 [en]그는 이런 일까지 자기 손으로 하지 않았다.[/en][cn]他连这样的事都不自己动手。[/cn] 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 【有声】Instagram关注破千万的韩国女艺人都有谁 【有声】盘点2021年预计爆火的6部韩剧 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 看漫画学韩语:蝴蝶效应之匹诺曹

    叠了。[/cn] [en]피노키오는 더이상 외롭지 않았어요.[/en][cn]匹诺曹再也不孤单了。[/cn] 相关单词 사이   之间 동생   弟弟;妹妹 피노키오   匹诺曹 더이상   再(也) >>>点击查看更多【看漫画学韩语】蝴蝶效应<<< 【蝴蝶效应】系列已有节目单啦,欢迎点击下面订阅按钮订阅哦!O(∩_∩)O

  • 台风席卷下,南韩油管博主的迷惑行为!

    白地 ,枉然地 ,徒劳地 ,无谓地 ,多余地 뭇매를 맞고 있다【短语】被围攻 今日语法 -와/과 같이(함께) ‘-와/과’为连格词尾.用于连接同类名词,常和’같이’,’함께’结合使用,有时也与动词一起连用表示”和谁做什么事”.’-하고’也具有同样的功能,不过’-하고’主要用于口语中。 나는 일요일에 친구와 같이 시장에 갔습니다.         [cn]星期天我和朋友去市场了。[/cn] 오늘 선생님과 이야기하려고 합니다.                     [cn]今天想和老师谈谈。[/cn] 相关阅读  JTBC新综艺:女团rapper之间的战斗拉开序幕! 南韩明星收入排行榜,这些上榜的明星你绝对想不到! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 韩国演员曹政奭的6大致命魅力点

    切到让我神奇现实中竟然真的有这样的人,感情细腻“,和他在tvN《Oh,我的鬼神大人》中合作过的朴宝英也在节目记者招待会上说过:”曹政奭前辈有点小傲娇“。[/cn] 重点词汇 산뜻하다 : (形容词)清爽 ,轻松 ,好 ,愉快 ,爽快 묵직하다 : (形容词)沉 ,重 ,沉重 ,沉甸甸  홀리다 : (动词)着迷 ,入迷 ,被迷住  훈훈하다 : (形容词)温暖 ,温馨 ,和煦 ,煦暖  물입감 :  (名词)入戏程度,投入程度 重点语法 1.-며  1)连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。 학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다.  学者、政治家等著名人士聚集一堂。 2)连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。 이것은 꽃이며 저것은 풀이다.  这是花,那是草。 3)表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서. 그는 교수이며 정치가이다.  他既是教授又是政治家。 2. -게 되다  限定:接在谓词后。 大意:表示事物的变化,强调变化的结果。 부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.   因为害羞脸变曹政奭成为许多女性理想型。最近,曹红了。 相关阅读: 演员曹政奭和歌手Gummy喜结连理 Gummy怀孕7周 与曹政奭两人喜当父母 “名台词达人”曹政奭的三句经典名台词 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】曹政奭,不管做什么都值得信赖的演员

    学校的路上遇曹到了朋友。[/cn] [en]공부하다가 잠이 들었어요.[/en][cn]学着学着睡着了。[/cn] 拓展: ① 使用“-다가”的前后两句的主语应保持一致。 ② "-다가"可缩略成"-다"。 [en]공부하다 잠이 들었어요.[/en][cn]学着学着睡着了。[/cn] ③"-다가"可以与过去时态结合,表示前一句的动作或状态已经结束以后,紧接着后句的动作或状态。 [en]아침에 나왔다가 돌아갔어요.[/en][cn]早上出来又回去了。[/cn] ④"-다가-다가"这个句式可以表示“一会儿…一会儿…、忽而…忽而…”。 [en]날씨가 덥다가 춥다가 한다.[/en][cn]天气忽冷忽热。[/cn] 相关阅读  孙艺珍确定出演JTBC新剧《三十九》  《无法抗拒的他》开播,韩韶禧演技受好评 《虽然我知道》宋江新剧演技陷争议,韩网友负面意见增多  本翻译为沪江韩语原创,严禁转载