• 2025年98届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

    成转到考试成绩历史页面,不用额外输入准考证号等信息。 温馨提示:韩语菌建议大家提前注册TOPIK韩国官网账号,这样更简单方便。 3、TOPIK成绩单打印 点击成绩查询后,下面会出现历届参加考试的数据(超过有效期的成绩无法查询打印),找到对应的那一届,后面有一个증명서 출력(打印证书)点击即可。 在这一页面,可以看到证书的有效期(증명서 유효기간),大家使用证书的时候要注意期限哦。 4、TOPIK成绩单有效期: TOPIK成绩的有效期为2年,从2019年7月1日开始,过了有效期的成绩就无法查询,也无法

  • 组合 JUST B成员Bain,海外演出公开出柜

    能在今天,鼓起一点点勇气。”[/cn] [en]이어 “제가 가는 길에도 두려움이 있지만, 선배님이 등대처럼 앞에서 빛을 밝혀준 덕분에 한 걸음 한 걸음 나아갈 수 있을 것 같다”며 “진심으로 감사드리고, 저도 선배님처럼 누군가에게 힘이 될 수 있는 사람이 되고 싶다. 언젠가 꼭 직접 찾아뵙고 감사 인사를 전할 수 있기를 바랍니다. 항상 응원하고 존경합니다”라고 했다.[/en][cn]接着又表示:“虽然我对前路也感到恐惧,但多亏前辈您像灯塔一样照亮前方,我才能一步一步前进。真心感谢您,我也想成成为像前辈一样,能到给别人力量的人。希望有一天一定能亲自拜访您,向您表达感谢。我会一直支持您并尊敬您。”[/cn] [en]홍석천은 해당 메시지를 공개하며 “축하하고 응원할게”라는 글을 게재했다.[/en][cn]洪锡天po出了这条消息,发文称“祝贺你,我会支持你”。[/cn] 重点词汇: 커밍아웃【名词】coming out,出柜,现身 성소수자【名词】性少数者,非异性恋者 트랜스젠더【名词】跨性别者 등대【名词】灯塔 重点语法: -(으)면서 前面+动词/形容词/이다/过去时 1.表示转折,译为“但是” [en]저 식당 음식이 맛없으면서 값이 비싸요.[/en][cn]那家饭店的才不好吃,但是价格却很贵。[/cn] 2.译为“同时”,“一边…一边…” [en]그는 대학생이면서 회사원입니다.[/en][cn]他是学生,同时也是公司职员。[/cn] [en]민수가 돈을 벌면서 대학에 다녔어요.[/en][cn]民秀一边赚钱,一边上大学。[/cn] 相关推荐: “意难平”用韩语怎么说?流量热词大科普!   韩国退休金是如设置的?   《全知读者视角》超豪华演员阵容,12月拍摄!  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 顶流演员李善均涉嫌吸毒,称被要挟恐吓

    到了前句的程度。 [en]배가 아플 정도로 웃었어요.[/en][cn]笑得肚子疼。[/cn] [en]선생님은 침이 마를 정도로 수미를 칭찬했어요.[/en][cn]老师对秀美在不

  • 2024年97届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

    成转到考试成绩历史页面,不用额外输入准考证号等信息。 温馨提示:韩语菌建议大家提前注册TOPIK韩国官网账号,这样更简单方便。 3、TOPIK成绩单打印 点击成绩查询后,下面会出现历届参加考试的数据(超过有效期的成绩无法查询打印),找到对应的那一届,后面有一个증명서 출력(打印证书)点击即可。 在这一页面,可以看到证书的有效期(증명서 유효기간),大家使用证书的时候要注意期限哦。 4、TOPIK成绩单有效期: TOPIK成绩的有效期为2年,从2019年7月1日开始,过了有效期的成绩就无法查询,也无法打印成绩单。 有效期限内的成绩单可以通过TOPIK官网无限

  • 成东日女儿成彬,转眼间长大“比赛后立刻练习公演”

    课外也在接受课外教育,就像他的绰号‘成书生’一样,他成长得非常文静板正。”[/cn] [en]2021년 12월에는성준이 인천에 위치한 진산과학고등학교에 입학한 사실이 알려졌다. 성동일은 아들을 도와준 학원에 화분을 보내 감사를 표하기도 했다.[/en][cn]2021年12月,成俊考入了位于仁川的镇山科学高中。成东日还向帮助儿子考学的补习班送了花盆表示感谢。[/cn] 重点词汇: 콩쿠르【名词】比赛 무용【名词】舞蹈 삼촌【名词】叔叔 화분【名词】花盆 重点语法: -기에 表示基准 [en]지금 남의 집에 전하를 하기에 너무 늦은 시간입니다.[/en][cn]现在给别人家打电话也太成东日的女儿成晚了。[/cn] [en]집에서 학교까지는 걷기에 좀 먼 거리입니다.[/en][cn]从家走到学校的话,有点远。[/cn] 相关推荐: 首尔市民:大熊猫福宝回来吧!  《超级明星K2》出身的歌手朴宝蓝突然死亡,年仅30岁?   “愿世上再无惨痛的牺牲……” 世越号惨案10周年到了  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 2024年96届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

  • 看韩剧学韩语:《成均馆绯闻》 李先埈庠儒,你都看这种书吗

    几部作品中的台词,来看看他们在电视剧领域的成绩吧! [en]윤희:불을 꺼야 잠을 잘 게 아니오?[/en][cn]允熙:熄了灯才能睡觉吧?[/cn] [en]선준:난 오늘 읽어야 할 책을 다 읽지 못했소, 그러니, 나 상관 말고 자면 되겠소.[/en][cn]先埈:我今天该读的书还没读完,所以不要管我先睡吧。[/cn] [en]윤희:나도 차라리 책이나 읽을 편이 낫겠소.[/en][cn]允熙:我也干脆看书好了。[/cn] [en]선준:아까...게곡에서 말이오. 그러니까 물에 빠지기 전에 내게 하고 싶은 말이 있다고 하지 않았소? 아니, 난 뭐 중요한 말인 듯싶어서, 잊기 전에 해두는 게 좋을 것같아서 말이오.[/en][cn]先埈:刚刚..在溪谷的时候。就是掉进水里之前,你不是说有话要对我说吗?不是,我只是觉得好像是什么重要的话,你还是趁忘记之前快点说出来比较好。[/cn] [en]윤희:이선준 상유, 주로 이런 책을 읽나보오.[/en][cn]允熙:李先埈庠儒,看来你主要都看这种书啊。[/cn] [en]선준:그..그건! 용하 사형이 준..! 그게 왜 거기?!![/en][cn]先埈:那..那个!勇河师兄给的..!那个怎么会在那里?!![/cn] [en]윤희:난 또 무슨 대단한 책을 읽는가 했네! 하루도 빠짐 없이 그렇게 열심히 읽는 책이 뭔가 했더니![/en][cn]允熙:我以为是什么了不起的书呢!一天不差看的那么认真![/cn] [en]선준:내가 그 책을 누구 때문에...!!![/en][cn]先埈:我是因为谁才看那个书...!!![/cn] [en]윤희:그러게..내가 얼른 불 끄고 자자고 했잖소.[/en][cn]允熙:所以..我不是说快点熄灯睡觉么。[/cn] 相关单词: 불을 끄다:熄灯 상관 말다:不要管 차라리:干脆 게곡:溪谷 물에 빠지다:掉进水里 相关语法: 1、-V+ 편이 낫다:做什么什么比较好 例句:잠이 안 와서 차라리 책이나 읽을 편이 낫겠어요.睡不着,干脆看书比较好。 2、- 듯 싶다:好像 例句:그 사람이 배우인 듯싶어요.那个人好像是演员。 3、文中的“-소”、“ -오”都是古代的尊敬式语尾,现代韩国已经不常用了,朝鲜和韩国一些方言中还存在,了解就好。 点击查看更多【听韩剧学韩语】东方神起系列>>>

  • 韩国校庆惹争议,韩男再次破防?

    15届韩国大众音乐奖之年度新人奖。[/cn] [en]황씨는 새소년의 원년 멤버로, 지난 3월 솔로 앨범 발매 당시 방탄소년단(BTS) 리더 RM(본명 김남준)과 함께 음반 작업을 하기도 했다.[/en][cn]而黄某是新少年的元老,今年3月发行了个人专辑,在当时还与防弹少年团(BTS)队长RM(金南俊)一起参与了唱片制作。[/cn] 今日单词: 혐오【名词】厌恶 철회【名词】撤回 포함되다【动词】包含 비치다【动词】照亮 부추기다【动词】煽动 별개【名词】两回事 句型语法: -ㄹ 전망이다: 预计 인구가 감소할 전망이다. 人口预计减少。 相关阅读: 金雪炫:在美获奖,演技得到国际认证! 【有声】罗文姬的初恋梗?! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国Tving热门电影推荐TOP10

    命为三道水军统制使。但给到他的,只有12艘船。 就连龟船这个最后的希望也被烧毁。[/cn] [en]극한직업[/en][cn]《极限职业》[/cn] [en]바닥을 기는 실적으로 해체 위기를 맞은 마약반! 더 이상 물러설 곳이 없는 고반장은 국제 범죄조직의 국내 마약 밀반입 정황을 포착하고 잠복 수사에 나선다. 마약반은 24시간 감시를 위해 범죄조직의 아지트 앞 치킨집을 인수해 위장 창업을 하게 되고, 뜻밖에 이 치킨집은 JMT 맛집으로 입소문이 나기 시작한다. 수사는 뒷전, 치킨장사로 눈코 뜰 새 없이 바빠진 마약반..! 지금까지 이런 수사는 없었다.[/en][cn]因业绩触底而面临解散危机的缉毒组! 无退可路的高组长掌握了国际犯罪组织走私国内毒品的状况,并展开了潜伏调查。缉毒组为了进行24小时监视,收购了犯罪组织秘密基地对面的炸鸡店,进行了伪装创业。但令人意外的是,这家炸鸡店成为了超人气美食店,被人们口口相传。因为炸鸡生意忙得不可开交

  • 前WINNER成员南太铉取消演出,吸毒缓刑期二次酒驾

    掉了机会。[/cn] [en]남태현은 “더 나은 삶을 살겠다”던 자신과의 약속조차 끝내 지키지 못했다. 누리꾼들 역시 실망감을 감추지 못하고 있다. “이쯤 되면 반성은 퍼포먼스”, “기회를 줬더니 돌아온 건 두 번째 음주”,“이제는 어떤 말도 신뢰할 수 없다”며 비판이 이어지고 있다.[/en][cn]南太铉甚至没能遵守 “想过上更好生活” 的承诺,网友们也无法掩饰对他的失望。“都做到这份上了,所谓的反省不过是作秀”、“给他机会了,但他回报的是第二次酒驾”、“现在他说什么都不会信了”等批评不断。[/cn [en]남씨는 마약 투약 혐의 재판 선고 전인 2023년 10월 국회에서 열린 보건복지위원회 국정감사에 참고인으로 출석해 마약 재활치료 과정 등에 관해 발언해 화제가 되기도 했다.[/en][cn]南太铉涉嫌在吸毒宣判前,在2023年10月作为参考人出席了于国会举行的保健福祉委员会国政监察,就毒品康复治疗过程等发表演讲,成为话题。[/cn] 重点词汇: 음주운전【名词】酒驾 혈중알코올【名词】血液酒精浓度 약식명령【名词】简易命令 인멸【名词】湮灭 ,湮没 ,毁灭 ,销毁 重点语法: 면서(으면서) 一面…一面…”、“边…边…”、“…的同时(的时候)…”。 [en]그들은 길을 걸어가면서 말하고 있다.[/en][cn]他们一边走着,一边说着。[/cn] [en]복순이는 요리책을 보면서 불고리를 만들고 있다.[/en][cn]福顺一边看菜谱,一边做烤肉。[/cn] [en]바람이 불면서 비가 온다.[/en][cn]一面刮风,一面下雨。[/cn] 相关推荐: 金在中时隔15年回归综艺,童年回忆令人泪目  老公惹事,智妍被网暴?美女有什么错啊!  因胜利门事件“男朋友被连累”,泫雅又是遭了什么罪?  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892