• 《延世大学韩国语教程2》第十二课 交通(上)

    贵了。质量并不好。 12.3 G1 否定句 ·否定句中有谓词((动词和形容词)否定句,有体词否定句;有陈述式和疑问式否定句,还有命令式和共动式否定句;有长形否定句,有短形否定句。具体分类请看下表。 词性 陈述式/疑问式 命令式/共动式 动词 -지 않다 / -지 못하다 안- / 못- -지 말다 形容词 -지 않다 / 안-   体词 -이 / 가 아니다   예: 그 음식이 내 입에 맞지 않습니다.      那种食品不合我的口味。      다음 정류장에서 내리지 않습니까?      你不在下一站下吗?      전철을 기다리는 사람이 많지 않습니다.       等电车的人不多。      요즘은 바빠서 친구를 만나지 못합니다.      最近太忙,没顾上见朋友。      전화가 고장나서 연락하지 못했어요.      电话坏了,没能联系。      왜 일찍 떠나지 못했습니까?      为什么没有早点出发?      잠이 안 와요.      睡不着。      잘 안 들리니까 크게 말씀해 주세요.      听不清楚,请大声点儿说。      아버지는 집에 안 계신데요.      爸爸不在家。      오늘은 일이 많아서 못 가요.      今天事情太多,不延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学能去。      매운 음식은 못 먹어요?      你不能吃辣的吗?      안경이 없으면 책을 못 읽어요.      没有眼镜没法看书。      약속을 잊어버리지 마십시오.      不要忘记约定。      건물 안에서는 담배를 피우지 마십시오.      在室内请不要抽烟。      휴지는 아무데나 버리지 맙시다.      不要随地扔废纸。      우리는 미국 사람이 아닙니다.      我们不是美国人。      이것은 그 사람 것이 아니고 내 것입니다.      这不是他的,是我的。      이건 외제가 아닙니다.      这不是外国货。 ·名词词根和补助谓词하다构成的谓词,可以再名词词根和补助谓词하다之间插入안或못进行否定。这时候,名词词根后面要加格助词“-을/를”。      운동을 안 하니까 뚱뚱해져요.      由于不活动,变胖了。      화가 나면 말을 안 해요.      生气的时候不说话。      술을 마셔서 운전을 못 해요.      喝了酒,不能开车了。  点击查看更多此系列文章>> 

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十一课 韩国的风俗(下)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 41 과 한국의 풍습 4. 문상 외 국 인 : 저는 오늘 아침에 친구한테서 부친상을 당했다는 부고를 받았는데 인사를 차리려면 어떻게 해야 돼요? 김 선 생: 부고를 받으셨으면, 문상을 가야지요. 외 국 인 : 문상을가서는어떻게 해야하는지 좀자세히 가르쳐 주세요. 김 선 생: 먼저 빈소에 들어가서 향을 피우고, 큰절을 하면서 고인의 명복을 법니다. 그리고 옆에 서 있는 상주들에게도 절을 하

  • 《延世大学韩国语教程4》第三十一课 岁月真的很快啊

    延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十八课 性格(下)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 48 과 성격 4. 공사 현장에서 감    독 : 이번 공사는 거의 완공 단계에 이르도록 아무런 문제없이 잘 진전되어서 아주 만족스러워요. 기    사 : 아, 그러십니까? 그것 듣던 중 반가운 말씀입니다. 감독님하고 벌써 여러 번 일을 해 왔지만 이런 말씀을 듣기는 오늘이 처음인 것 같습니다. 감    독 : 그래요? 그러면 그동안 나하고 일하기가 불편했겠는데요? 내 성격이 좀 까다로워

  • 《延世大学韩国语教程3》第二十七课 拜访老师家

    延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十六课 正确高雅的语言(下)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 46 과 바른말 고운 말 4. 말 잘못 하면 밉상 정 희 언 니 : 엄마, 그 분 아버지가 나더러 학업 계속하고 싶으면 하라는데요. 어   머   니 : 너희들 말씨 때문에 참말 큰일났구나 . 지금 네가 한 말 가운데 어디가 틀렸는지 아니? 윗사람에게는 자기 남편을 그분이라고 하면 결례가 된단다. 그리고 시아버지도 시아버님으로 존칭을 써야 한다. 정 희 언 니 : 남의 집 며느리가 되니

  • 《延世大学韩国语教程3》第二十五课 周末的故事

    延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学

  • 《延世大学韩国语教程3》第三十课 美风良俗(完结)

    延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学

  • 《延世大学韩国语教程1》第八课 您拨的是多少号?(下)

    延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学来了好消息。 사무실에서 연락을 받았습니다. 从办公室得到了通知。 8.5 G2 -고 있다 ·惯用型。用于动词词干后,表示动作正在进行,属于现在进行时。 ·主语是需要尊敬的对象时用-고 계시다。 이 방은

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十九课 社会的各个方面(上)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 49 과 사회의 이모저모 1. 함께 사는 사회 순이엄마 : 요즘 물 하길래 그리 바빠요? 통 얼굴 볼 새도 없으니.... 철호엄마 : 봉사 활동 다니느라고 그래요. 애들도 이제 다 켰으니 사회 봉사를 해서 나도 뭔가 보람있는 일을 해 보고 싶어요. 순이엄마 : 사회 봉사라면 어떤 일인데요? 좋은 일일 것 같으면 저도 한 몫 끼워 주세요. 철호엄마 : 무의탁 영세 노인들을 돌봐 드리는 일인