• 【有声】韩语基础语法:“탓에”VS“덕분에”

    常到学校后面的仓库去哭。[/cn] [en]담임 선생님께서 몸이 편찮으실 때마다 다른 선생님께서 수업을 대신하곤 했다.[/en][cn]每当班主任身体不适的时候常常由其他老师代课。[/cn] [en]힐링이 필요할 때 높은 산에 가서 며칠 있곤 했다.[/en][cn]需要康复的时候常常去高山去待几天。[/cn] [en]철이 없을 때는 집안 사정도 모르고 반찬 투정을 부리곤 했다.[/en][cn]不懂事的时候不顾家里的情况经常挑食。[/cn] [en]어렸을 때는 시간이 날 때마다 놀이터에 가곤 했다.[/en][cn]小时候一有时间就去游乐园玩。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩国2024年税收减免新政 【有声】韩语词汇:애띄다 vs 앳되다 【有声】부르다的被动形态到底是什么? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2025年100届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

    韩国语能力考试,成绩查询时间将于2025年6月26日,14:00北京时间15:00韩国

  • 新韩国语能力考试中高级单词整理

    韩国语能力考试,简称TOPIK(Test of Proficiency in Korean),是韩国国家考试机构设立的一项官方认证考试,旨在测试受试者在韩语平和需求进行选择。 2、韩语学习网站 现在有很多优秀的韩语学习网站,不仅提供了基础的教材和词汇练习,还有干货满满的韩语学习心得和经验。如韩语学习社区“咖韩”、韩语学习网站“韩语词典”和“韩语通”等,这些韩语学习网站提供了很多学习资料和视频,在线学习可以提高韩语的听说能力。 3、韩语学习APP 随着智能手机的普及,韩语学习APP也得到越来越多的人士的追捧,可以随时随地方便学习韩语。如“蝌蚪韩语”、“韩语易”、“韩语能力测试”等,这些韩语学习APP提供了在线课程、视频教学、听力练习等功能,可以帮助我们学习韩语。 4、韩语电视剧和电影 韩语电视剧和电影在全球范围内都有一大批粉丝,除了能

  • 2025年99届韩国语能力考试(TOPIK)中国报名时间及考点

    韩国语能力考试将于4月13日举行,中国地区TOPIK报名时间为(①个人信息注册:1月7日

  • 《百日的郎君》演员金善浩采访百日录

    成为“真实的演员”。1986年出生,满32岁的他一直想在40岁之前得到这样的修饰语.[/cn] [en]“‘저 사람이 연기하면 정말 주위에서 한 번 본 것 같아!’라는 말을 듣고 싶어요. 간단히 말하자면 ‘리얼한 배우’가 되는 거죠. 시청자, 관객에게 부담 없이 다가가야 해요. 저는 제 매력이 주변에 있을 법한 얼굴이라고 생각하거든요. 제가 부단히 노력하고 공부해서 그렇게 되어야지요. ‘김선호 연기 정말 리얼하다’, ‘김선호의 연기를 꼭 보고 싶다’ 이런 말을 듣는, 좋은 배우가 되고 싶어요. 받은 사랑에 보답할 수 있는 길은 좋은 배우로 성장하는 것뿐인 거죠.”[/en][cn]想听到“如果那个人演戏的话,真的好像在周围见过一次那样!”这样的话,简而言之,成为了一个真实的演员。要毫无负担地接近观众。因为我认为我的魅力我的面孔是那种似乎就在身边的面孔。我应不懈努力学习成为那样的人。要成为可以听到“金善浩的演技真的很真实”,“一定要看金善浩的演技”这样的话,想成为优秀的演员。只想成为一个可以报答得到的关爱的好演员。”[/cn] 相关阅读: 金善浩采访:《百日郎君》受欢迎让我觉得幸福  被誉为“脸蛋天才”的7位韩国男爱豆 不是艺人,却拥有高人气的5位韩国人 本翻译为沪江韩语原创,禁止百日的郎君》(编剧卢智雪、导演李钟材、制作A Story)中饰演朝鲜最佳“大脑性感男”郑载允一角。金善浩以“不要夸张”的想法正好抓住了中心,他强调苦恼了又苦恼。他通过《百日的郎君》首次挑战了史剧。挑战是成功的。他笑着说:“成为《百日的郎君》的一员,真的很幸福。”[/cn] [en]지난 2일 오후 서울 강남구 논현동의 한 카페에서 만난 김선호는 “종영 인터뷰를 하니 비로소 ‘끝났다’는 생각이 들었다”면서 “‘김선호가 아닌 정제윤은 상상할 수 없다’는 반응을 전해 들었다. 그렇게 봐주시니 정말 영광이고 감사할 뿐이다. 그런 말씀을 해주시는 분들을 직접 찾아뵙고 악수라도 하고 싶은 심정이다. 작품에 폐를 끼치지 않은 것만으로도 행복하다”고 말했다.[/en][cn]2日下午在首尔江南区论岘洞的某咖啡厅里,金善浩表示:“接受终映采访才有了‘结束了’的想法,还听到了“无法想象如果不是金善浩的郑载允”的反应。能这么看待我,真是太荣幸了,也太感谢了。我甚至想亲自去拜访那些对说这些话的人并与与其握手,光是没有给作品添麻烦就很幸福了。”[/cn] [en]그는 ‘백일의 낭군님’의 성공 비결을 현장 분위기로 꼽았다. 배우들과 제작진이 생각했던 것보다 더 좋은 결과가 나왔다고 김선호는 말했다. 5%의 시청률로 시작한 ‘백일의 낭군님’은 12회에 시청률 11%를 넘으며 tvN 월화극 최고 성적을 냈다. 후반부에도 승승장구한 ‘백일의 낭군님’은 마지막에 시청률 14.4%를 기록했다. 이는 tvN 드라마 중 역대 4위에 해당한다.[/en][cn]他认为《百日郎君》成功的秘诀是现场气氛。金善浩说,出来的结果要比演员们和制作组所想的结果要好。以5%的收视率开始的《百日的郎君》第12集收视率超过11%,创造了tvN月火剧的最高成绩。后半部也乘胜追击的《百日的郎君》在最后的收视率达到了14.4%。这是tvN电视剧中历代第四名。[/cn] [en]“드라마 자체가 참 따뜻하잖아요. 편안하게 볼 수 있는, 아기자기한 데다 (드라마를) 보면 나까지 행복해지는 거 같았어요. 어떻게 될까 궁금증을 유발했던 것도 포인트 중 하나였고요. 물론 (남)지현이와 (도)경수의 열연도 좋았죠. 선배님들의 무게중심은 말할 것도 없고. 모든 게 잘 맞았다는 생각이 들어요. 현장 분위기가 정말 모난 곳이 없었거든요.”[/en][cn]“电视剧本身就很温暖啊。观看起来很舒服,不仅有趣味,而且看完(电视剧)后,我好像都感到很幸福了。“会怎么样呢”引发好奇心也是关键点之一。当然智贤和都暻秀的热情演绎也很好。更不用说前辈们的重量九更不用说了。我觉得一切都很默契。因为现场的气氛真的没有不好的地方。”[/cn] [en]마지막에는 웃었지만, 처음에는 걱정만 가득했단다. 전체 대본 리딩 전날 급하게 출연을 결정했다던 김선호는 “모든 게 불편하고 낯설었다”면서 “사전제작 작품이다 보니 모니터링도 할 수 없다는 생각이 들어 ‘난 이제 큰일났다’고 걱정만 했었다”고 털어놨다. 김선호는 그런 자신을 ‘우물 안 개구리’, ‘겁쟁이’란 단어로 표현했다. “제 스스로를 가두고 채찍질하는 것만이 마냥 좋은 게 아니라는 걸 깨달았다”면서.[/en][cn]虽然最后笑了,但是刚开始却充满了忧虑。全体剧本阅读前一天急忙决定出演的金善浩吐露说:“一切都很不自在,很陌生。因为是事前制作的作品,所以无法进行监测,光担心‘现在我出大事了’。”,金善浩用“井底之蛙”“胆小鬼”来形容那时的自己。“我意识自我约束和自我鞭策并不是一件好事。”[/cn] [en]“지금도 생각하면 아찔해요. 갑자기 자다 일어나서 대본 리딩을 했는데, 저에게 5, 6부를 주시더라고요. 다른 사람들은 1~2달 준비하고 왔을 텐데, 저는 아니었으니까요. 쫄보인 저에게 너무 힘든 일이었죠. 하지만 저는 우물 안 개구리였어요. 겁쟁이였으니까요. 응원해주시는 분들도 계셨는데… 이제는 그 응원과 조언을 거름 삼아 즐겁게, 자신 있게 연기하려고요. 반은 성공했다!”[/en][cn]“现在回想起来,我还觉得晕晕乎乎。突然一觉醒来就做了剧本阅读,给我了5,6集。其他人应该准备一两个月才来的,但是我不是。对于胆小的我来说,这太难了。但是那时我却是个井底之蛙、胆小鬼。况且还有支持我的人在了。现在我要把这些应援和劝诫作为肥料,充满自信地进行表演。成功一半了。”[/cn] [en]인터뷰 말미, 김선호는 ‘리얼한 배우’가 되고 싶다. 1986년생, 만 32살인 그는 40살이 되기 전까지 그러한 수식어를 꼭 얻고 싶다고 힘주어 말했다.[/en][cn]采访结束时,金善浩表示想成为“真实的演员”。1986年出生,满32岁的他一直想在40岁之前得到这样的修饰语.[/cn] [en]“‘저 사람이 연기하면 정말 주위에서 한 번 본 것 같아!’라는 말을 듣고 싶어요. 간단히 말하자면 ‘리얼한 배우’가 되는 거죠. 시청자, 관객에게 부담 없이 다가가야 해요. 저는 제 매력이 주변에 있을 법한 얼굴이라고 생각하거든요. 제가 부단히 노력하고 공부해서 그렇게 되어야지요. ‘김선호 연기 정말 리얼하다’, ‘김선호의 연기를 꼭 보고 싶다’ 이런 말을 듣는, 좋은 배우가 되고 싶어요. 받은 사랑에 보답할 수 있는 길은 좋은 배우로 성장하는 것뿐인 거죠.”[/en][cn]想听到“如果那个人演戏的话,真的好像在周围见过一次那样!”这样的话,简而言之,成为了一个真实的演员。要毫无负担地接近观众。因为我认为我的魅力我的面孔是那种似乎就在身边的面孔。我应不懈努力学习成为那样的人。要成为可以听到“金善浩的演技真的很真实”,“一定要看金善浩的演技”这样的话,想成为优秀的演员。只想成为一个可以报答得到的关爱的好演员。”[/cn] 相关阅读: 金善浩采访:《百日转载

  • 2025年99届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

    韩国语能力考试,成绩查询时间将于2025年5月30日,14:00北京时间15:00韩国

  • 【有声】韩国语法学习:-(으)ㄹ 줄 몰랐다

    同时表现出的惊讶。此时的惊讶并不是惊吓。那么这个语法到底可以在什么场景下使用呢?[/cn] [en]결합하는 품사[/en][cn]接续问题[/cn] [en]이 문법과 결합하는 품사를 알아보겠습니다. 이 점은 다른 문법과 크게 다르지 않습니다.[/en][cn]先来看看这个语法前面可接什么词性吧。这点与其他语法并没有很大的不同。[/cn]                         받침이 없을 때(无收音) /  받침이 있을 때(有收音) 동사(动词):가다 - 갈 줄 몰랐다 / 먹다 -  먹을 줄 몰랐다 형용사(形容词):예쁘다 -   예쁠 줄 몰랐다 / 작다-작을 줄 몰랐다 명사(名词):가수이다 - 가수일 줄 몰랐다 / 학생이다 - 학생일 줄 몰랐다   [en]예를 들어 봅시다. 부산대학교가 이렇게 클 줄 몰랐어요. 이 문장은 앞서 설명한 것처럼 부산대학교에 대해 크기를 몰랐을 때 그 놀라움을 표현한 것입니다. 김치가 이렇게 매울 줄 몰랐어요. 이 문장은 김치를 처음 먹어 본 사람이 먹고 나서 매웠을 때 놀라움을 표현한 것입니다. 평소에 김치에 그렇게 맵지는 않을 것이다. 또는 먹기 전에 김치를 봤을 때 매워보이지 않았을 때 이렇게 말할 수 있습니다. 이 강의에 이렇게 학생들이 많이 올 줄 몰랐어요. 이 문장에서 발화자는 강의실에 왔는데 너무 많은 사람들이 있어서 놀라움을 표현하고 있습니다. 이 문장에서는 발화자의 선입견이 있었다기 보다는 강의실에 사람이 너무 많아서 놀랐을 때 사용합니다. 저 사람이 선생님일 줄 몰랐어요. 저 사람을 봤는데 선생님이 아닌 것 같았는데 알고보니 선생님이어서 놀랐을 때 이렇게 말할 수 있습니다.[/en][cn]来看个例句, “부산대학교가 이렇게 클 줄 몰랐어요(没想到釜山大学这么大)”。正如前面释义所说的一样,此处话者在原先不知道釜山大学规模如此之大的情况下表达出的惊讶。“김치가 이렇게 매울 줄 몰랐어요.(没想到泡菜这么辣)”第一次吃泡菜的话者,在吃过泡菜以后对泡菜的辣度发出了惊叹。应该平常吃的泡菜都没有这么辣或者是泡菜看上去没有那么辣的时候可以这么说。“이 강의에 이렇게 학생들이 많이 올 줄 몰랐어요.(没想到这节课来了这么多学生)”此例句的话者到了教室后发现来了很多人,因此发出了惊讶。不是话者先入为主的想法,而是单纯对教室里人多这语法件事表达了惊讶。“저 사람이 선생님일 줄 몰랐어요.(没想到那个人是老师)”感觉那个人不像老师,但是了解后发现他是老师,因此发出的惊讶。[/cn] [en]조사 사용과 같이 쓰는 말들[/en][cn]如何选择助词[/cn] [en]이 문법은 주어의 조사로 이나 가를 쓰고 은과 는은 쓰지 않습니다. 학생들이 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요는 맞지만 학생들은 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요라고 사용하지 않습니다. 왜냐하면 보통 이와 가는 새로운 정보에서 사용하고 은과 는은 이미 알고 있는 정보를 말할 때 사용합니다. 그런데 이 문법은 상황을 발견하고 놀라움을 표현하기 때문에 항상 처음일 경우가 많은 것입니다. 그래서 이와 가를 사용하는 것입니다. 그리고 이렇게, 그렇게, 저렇게와 같이 쓰는 경우가 많고 아주나 너무와는 같이 사용하지 않습니다.[/en][cn]这个语法搭配的主语助词用이/가,而不是은/는。没想到来了这么多学生的正确写法应该是“학생들이 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요”,而不是“학생들은 이렇게 많이 올 줄 몰랐어요”。因为用이/가的话,表示有新信息,而은/는则是用于已知信息。而这个语法正是用于表现发现新情况时的惊讶,所以大多应该是会出现新信息。经常搭配使用的副词还有“이렇게、그렇게、저렇게”,但不与“아주나、너무”连用。[/cn] 今日词汇: 놀라움【名词】惊讶;惊奇 정확하다【形容词】正确的 품사【名词】词类 ,词性 선입견【名词】成见 ,先入之见 강의실【名词】课室 ,教室 句型语法: -(으)ㄴ/는데 用于谓词词干后,对某种行为或发生某种事物的背景和条件进行说明,主要用于介绍、理由、转折、提示等。形容词词干后用’~(으)ㄴ데’,动词词干后用’~는데’,形容词中的’~있다,~없다’后用’~는데’。当前一分句先出现时,可用’~았/었/였는데’。 [en]저는 일본 사람인데 요즘 한국말을 공부하고 있습니다.[/en][cn]我是日本人,最近学习韩语.[/cn] [en]날씨가 추운데 집에서 공부합시다.[/en][cn]天气冷,在家学习吧.[/cn] [en]내일부터 휴가인데, 무엇을 할 예정입니까?[/en][cn]明天开始放假,你打算做什么?[/cn] [en]어제 비가 많이 왔는데 등산을 갔습니다.[/en][cn]昨天雨下得很大,但还是去登山了.[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语基础口语:出行必备 【有声】韩语新词:“女权自助餐” 【有声】减肥人必看!好吃又营养的减肥菜谱! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 第96届TOPIK韩国语能力考试答案及真题解析汇总

    96届韩语TOPIK考试于2024年10月13日举行,沪江韩语教学团队将在考后进行“回忆版”答案解析。 ↓扫码回复【答案】查看↓ 或者关注沪江韩语公众号查看 【未完待续,不断更新】 初级听力 偶数卷: 1-5 31434 5-10 21213 11-15 24131 16-20 11134 21-25 13143 26-30 44234 初级阅读 偶数卷: 1-5 33431 5-10 13331 11-15 23212 16-20 34324 21-25 14431 26-30 12331 31-35 14333 36-40 13333 ↓更多答案更新+预约查成绩↓ 96届TOPIK答案

  • 韩语基础语法100个

    面的名词、代词或数量词在句子中作定语,“的”。 其他(10个) -았/었/였-:过去时制 -겠-:将来时制 -(으)시:表示对主体的尊敬。 -(은)ㄴ:过去时定语词尾。 -는:现在时定语词尾。 -(으)ㄹ:将来时、或表推测定语词尾。 -음/ㅁ:使其前面的内容在句子中用作名词,强调事实性。 -기:使其前韩语是越来越流行的一种语言学习方式,特别是对于那些喜欢韩国文化的人来说。韩语面的内容在句子中用作名词,强调过程性。 안:用于动词或形容词前表示否定。 못:用于动词前表示否定。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的韩语基础语法100个,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

  • 韩语中是一种非常常见的句式

    理解和掌握共动句的使用。 二、如何进行韩语的备考 1、韩语教材 学习韩语的基础是教材,好的韩语教材能够让我们了解韩语语法的结构和特点,学会基本的韩语词汇和语法,在掌握韩语的基础上顺利进行下一步的学习。常用韩语教材有《韩语能力测试》、《韩国语初级》、《韩国语中级》等,大家可以根据自己的水韩语中的共动句是指两个或多个句子通过共同作用而形成的一种复合句。在韩语平和需求进行选择。 2、韩语学习网站 现在有很多优秀的韩语学习网站,不仅提供了基础的教材和词汇练习,还有干货满满的韩语学习心得和经验。如韩语学习社区“咖韩”、韩语学习网站“韩语词典”和“韩语通”等,这些韩语学习网站提供了很多学习资料和视频,在线学习可以提高韩语的听说能力。 3、韩语学习APP 随着智能手机的普及,韩语学习APP也得到越来越多的人士的追捧,可以随时随地方便学习韩语。如“蝌蚪韩语”、“韩语易”、“韩语能力测试”等,这些韩语学习APP提供了在线课程、视频教学、听力练习等功能,可以

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892