• 台风席卷下,南韩油管博主的迷惑行为!

    白地 ,枉然地 ,徒劳地 ,无谓地 ,多余地 뭇매를 맞고 있다【短语】被围攻 今日语法 -와/과 같이(함께) ‘-와/과’为连格词尾.用于连接同类名词,常和’같이’,’함께’结合使用,有时也与动词一起连用表示”和谁做什么事”.’-하고’也具有同样的功能,不过’-하고’主要用于口语中。 나는 일요일에 친구와 같이 시장에 갔습니다.         [cn]星期天我和朋友去市场了。[/cn] 오늘 선생님과 이야기하려고 합니다.                     [cn]今天想和老师谈谈。[/cn] 相关阅读  JTBC新综艺:女团rapper之间的战斗拉开序幕! 南韩明星收入排行榜,这些上榜的明星你绝对想不到! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 刘承宇(柳昇佑)&OOHYO《线》歌曲试听

    柳昇佑(刘承宇)同女唱作人OOHYO发行合作曲《线》(45.7cm),在男女的立场上唱出了恋爱开始前的心佑动感,将爱情的循环按顺序一一讲述。二人音色温柔的音色纹理相一致,展现出了更加令人欣喜的音乐性的融洽。 선(Feat. 우효) - 유승우 어깨 동무까진 괜찮아 그치만 손 잡는 건 조금 위험해 잘 자란 메세진 괜찮아 그래도 자냐는 메세진 안 돼   심심할 때 연락해 커피 한 잔은 okay 늦은 시간 술 한 잔은 안 돼 가끔 전화는 okay 영상통화는 no thanks 아무래도 어색해서 못해   우리들 사이엔 우리 둘만 모르게  그어진 선 같은 게 있나 봐 친구라 하기엔 더 가까운 것 같은데 우린 그 선 위에 서있나 봐   넘어와 boy  넘어와 girl  어색해지면 어쩌지  뻘쭘해지면 어쩌지   넘어와 boy  넘어와 girl  눈 딱 감고 더 다가가볼까   살짝 기대는 어깨  거기까지는 okay 사실 지금도 난 좋은데   더 다가와도 okay  멀어질까 걱정돼 아직 준비 안된 것 같애   우리들 사이엔 우리 둘만 모르게  그어진 선 같은 게 있나 봐 친구라 하기엔 더 가까운 것 같은데 우린 그 선 위에 서있나 봐   우리들 사이엔 우리 둘만 모르게  그어진 그어진  선 같은 게 있나 봐 친구라 하기엔 더 가까운 것 같은데 우린 그 선 위에 서있나 봐   넘어와 boy  넘어와 girl  어색해지면 어쩌지  뻘쭘해지면 어쩌지   넘어와 boy  넘어와 girl  눈 딱 감고 더 다가가볼까 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 刘承宇(柳昇佑)&朴世焕《someday》新歌试听

    刘承宇(柳昇佑)和朴世焕参演的音乐剧《我的遗愿清单》近日公开ost歌曲《someday》,刘承宇第一次出演音乐剧,虽然演技青涩,但角色就像为他量身定做的一样。 Someday - 박시환, 유승우 SOME DAY 너를 위해서 SOME DAY 뭐든 할 수 있어 SOME DAY 너를 만나고 난 뒤 SOME DAY 마법에 빠진 것 같아 사랑 사랑 그대의 이름은 사랑이라네 아침에 떠오르는 안개처럼 언제나 너의 곁에 속삭이는 사랑 사랑 그대의 이름처럼 사랑 사랑 사랑 사랑이야 누나는 독특했어요 사랑스럽다고 해야 할까 스타일이 매번 남달랐어요 사랑스러워 ONE DAY 상큼한 미소 짓고 ONE DAY 커다란 눈망울로 ONE DAY 내 맘에 들어왔어 ONE DAY 내 맘을 환하게 했어 ONE DAY 때로는 발랄하게 오 ONE DAY 때로는 우울하게 우 ONE DAY ONE DAY SOME DAY 너를 위해서 SOME DAY 뭐든 할 수 있어 SOME DAY 너를 만나고 난 뒤 SOME DAY 마법에 빠진 것 같아 사랑 사랑 그대의 이름처럼 사랑 사랑 사랑 사랑이야 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 减重成功的崔佑贞迎来颜值最高峰

    知了粉丝们自己的近况。[/cn] [en]사진 속 최유정은 데뷔 초 돋보이던 젖살이 사라진 모습으로 아름다운 비주얼을 자랑해 눈길을 끌었다.[/en][cn]照片中,崔佑贞刚佑出道时很明显的婴儿肥消失了,美貌颜值吸引了许多人的关注。[/cn] [en]밝은 핑크색으로 염색한 안쪽 머리는 통통 튀는 최유정의 매력을 더욱 돋보이게 만들었다.[/en][cn]内侧染成亮粉色的头发更凸显了活泼可爱的崔佑贞的魅力。[/cn] [en]과거 찹쌀떡같이 귀여운 매력을 뽐내던 최유정은 꾸준한 운동으로 다이어트에 성공한 뒤 한층 더 예뻐진 미모를 뽐내고 있다.[/en][cn]过去展现了宛如糯米糕般可爱魅力的崔佑贞通过坚持运动成功减重后,变得更漂亮了。[/cn] [en]그의 날렵해진 턱 선과 뚜렷한 이목구비는 성숙하면서도 청순한 분위기를 자아낸다.[/en][cn]她变尖的下巴以及鲜明的五官显得更加成熟的同时,也散发着清纯的气质。[/cn] [en]물오른 미모로 심장을 저격하는 최유정의 아름다움에 팬들은 설렘을 감추지 못하고 있다.[/en][cn]崔佑贞变得更加水灵的美貌刺激了粉丝的心脏,粉丝们对她的美丽心动不已。[/cn] [en]살을 쏙 빼고 미모 전성기를 맞고 있는 최유정의 근황을 아래 사진으로 함께 만나보자.[/en][cn]下面就跟着小编通过下面这些照片来欣赏下减重成功,迎来颜值最高峰的崔佑贞的近况吧。[/cn] [en]한편, 최유정이 속한 걸그룹 위키미키는 최근 두 번째 싱글 앨범 'LOCK END LOL'로 컴백해 활발한 활동을 펼치고 있다.[/en][cn]一方面,崔佑贞所属的Wikimiki最近以第2张单专《LOCK END LOL》回归,目前正十分活跃地展开活动。[/cn] 相关阅读: 韩女团GFRIEND的严智整容般的减肥蜕变 盘点减肥是失败的韩国明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 安恩真刘亚仁将携手出演Netflix新剧《末日愚者》

    人们继续生存的故事。将会通过Netflix向全世界公开。[/cn] 重点词汇 절찬리【名词】盛赞中、赞叹中 강타하다【动词】席卷、摧毁 조우하다【动词】遭遇、邂逅、遇见 다잡다【动词】严控、控制 여차하면【副词】一旦有事,不如意的话 重点语法 -기 위해서 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”,也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。 남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요. 为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。 꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다. 为了梦想在努力生活。 -ㄴ(은) 후 表示“在(干什么)之后”。 그들은 실패를 당한후에도 교훈을 받아들이지 않았다. 他们在失败以后,并没有吸取教训。 이 음악을 들은후에 라디오를 꺼주세요. 听完这音乐后请把收音机关掉。 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

  • 卷起衣袖的2PM,这“绅士性感”必须要看

    定要展现最2PM的面貌。[/cn] [en]옥택연은 "2PM은 섹시에 국한되지 않고 젊음, 열정, 패기를 보여드렸다. 이번 앨범은 멤버 전원 30대가 된 뒤 처음 내는 앨범인데, 지금 보여드릴 수 있는 매력이 있다고 생각한다. 2PM 본연의 매력에 집중하겠다"고 했다.[/en][cn]玉泽演说“2PM并不局限于性感,而是展现了年轻,热情和霸气,这次专辑是全部成员进入30代后的第一张专辑,我觉得有这个时期能展现出的独特魅力,将会集中于2PM本来的魅力中。”[/cn] 重点词汇 움켜쥐다【动词】攥着 스치다【动词】闪过,掠过 거두절미【动词】开门见山,掐头去尾 치명적【副词】致命性 영리하다【形容词】聪明的,盈利的 重点语法 -뿐 直接用在体词后或用在谓词定语形“ㄹ(을)”后,表示限制事物的范围或局限于某动作、状态,其意是“仅仅”、“只是”。作宾语、状语、谓语。 [en]두사람뿐으로는 안되겠다.[/en][cn]只两个人大概不行。[/cn] [en]나는 그 책을 한두번 보았을뿐, 자세히 연구하지 않았다.[/en][cn]那本书我只是看了一两遍,没有仔细研究。[/cn] 相关阅读 2PM尼坤公开个人预告,颜值重回巅峰时期 2PM成员玉泽演和圈外女友热恋中 张佑荣新专采访:2PM是我活着的理由 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2017年韩娱圈首屈一指的理财能手,你猜是谁?

    建筑物的行情差价就高达170亿韩元(约1亿420万元)哦。此外,据说徐长勋在黑石洞也有房产,他在黑石洞的建筑价值85亿韩币,是一栋地上7层的建筑物。虽说该建筑并非徐长勋个人所有,而是他和他母亲共同所有,但也已经足够让人羡慕了。[/cn] [en]명단공개 양현석, 서장훈의 뒤를 이어 배우 권상우가 3위에 이름을 올렸다. 권상우는 해외 부동산까지진출하며 재산을 늘려 나가고 있다는 소식을 최근에 들은 것 같다.[/en][cn]继杨贤硕和徐长勋之后,《名单公开》中位列第三的是权相佑。近来听说权相宇甚至还在海外购入了房产,资产大增。[/cn] 相关阅读 从《恋爱时代》到《Voice》 细数李荷娜的4大人生角色 金来沅专访:从耍帅的青春明星转型成专注演技的演员 真实高水准的韩国明星情侣海报BEST6 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 张佑荣(2PM)《R.O.S.E》新歌试听

    继峻秀之后,2PM佑荣的日文单曲《R.O.S.E》也重新填词在韩发行,专辑中共包含日文版中的六首歌曲及两首韩文版收录曲,佑荣亲自参与作词作曲及专辑制作。   R.O.S.E (Korean Ver.) - 장우영  OK, 1, 2, 3, GO Hmm Yeh yeh yeh   Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Gimme the beat   넌 마치 로즈 같아 보여 가시처럼 도도한 니 입술에 모든 남자 하나같이 무릎 꿇잖아   살며시 니 옆에 앉으면 도망가 모른 척 등돌리면 어느새 넌 내 앞에 있어   You’re my Rose Girl (Rose Girl) in my love (My girl)  You’re my Rose Girl (Rose Girl) 난 너의 sunshine (My love)  You’re my Rose Girl (Rose Girl) 밤엔 달처럼 (No babe)  니가 시들지 않게 내가 비춰줄게   Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 내가 니 옆에서 Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 계속 널 바라 보잖아   사랑이란 그 말을 넌 가슴의 상처로 믿지 못해 아직도 넌 모르잖아 옆에 있는 날   살며시 니 옆에 앉으면 도망가 모른 척 등돌리면 어느새 넌 내 앞에 있어   You’re my Rose Girl (Rose Girl) in my love (My girl)  You’re my Rose Girl (Rose Girl) 난 너의 sunshine (My love)  You’re my Rose Girl (Rose Girl) 밤엔 달처럼 (No babe)  니가 시들지 않게 내가 비춰줄게   Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 내가 니 옆에서 Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 계속 널 바라 보잖아   이젠 내가 보일까 나만의 꽃 너는 로즈 너무 아름다워 이젠 꽃을 피워 Be my rose, a girl  1, 2, 3,   You’re my Rose Girl (Rose Girl) in my love (My girl)  You’re my Rose Girl (Rose Girl) 난 너의 sunshine (My love)  You’re my Rose Girl (Rose Girl) 밤엔 달처럼 (No babe)  니가 시들지 않게 내가 비춰줄게   Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 내가 니 옆에서 Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 계속 널 바라 보잖아   Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 내가 니 옆에서 Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da Da 계속 널 바라 보잖아 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 【3.31】【有声】导演洪忠灿谈及《少年法庭》第二季

    所有作品的核心是什么时,他写道:“我觉得应该是‘共鸣’吧。不管是什么类型的剧, 引发观众共鸣才是能贯穿所有作品的关键。”[/cn] 今日词汇: 다루다【他动词】操控,探讨 화두【名词】话题, 主题 운(韻)을 떼다【词组】打开话匣子 ,开始讲话 작중【名词】作品中 관통하다【他动词】贯穿 ,穿透 句型语法: -을/ㄹ 뿐만 아니라 ★ 形态:"-을/ㄹ" + "뿐(只,仅)"+ "만"+ "아니라" ★ 意义:表示在前面的行动或状态上累加后面的行动或状态。接到动词、形容词,"이다/아니다","있다/없다", "-았/었/였"后。 [en]병원에 출근하면 주말에 쉬지 못할 뿐만 아니라 명절 때에도 당직을서야 합니다.[/en][cn]在医院上班不但周末休息不了,节日的时候也要值班。[/cn] [en]뷔페에 가면 거기에 있는 음식을 마음대로 먹을 수 있을 뿐만 아니라 유명한 가수의 노래도 들을 수 있다.[/en][cn]去自助餐厅的话不但可以随便吃那里的食物还可以听著名歌手的歌曲。[/cn] [en]그 휴양지는 공기가 맑을 뿐만 아니라 경치도 아름다워 많은 사람들이 좋아합니다.[/en][cn]那个休养地不但空气清新而且景色优美,所以很多人都喜欢。[/cn] [en]밀란 쿤데라는 작가일 뿐만 아니라 영향력이 큰 화가기도 하다.[/en][cn]米兰昆德拉不但是个作家,还是一个影响力大的画家。[/cn] -에 대해서 是动词‘대하다’与助词‘에’搭配而成的。表示对象,常以‘-에 대해서’出现。当后面跟名词时,却用定语形‘-에 대한’,相当于汉语‘对~’、‘关于~’。动词‘관하다’也常以‘~에 관해서’、‘~에 관한’形式出现。 [en]사장님이 회의 때 말씀하신 것에 대해서 어떻게 생각하세요?[/en][cn]您对于老板在开会时说的话是怎么想的。[/cn] [en]한국 전쟁에 대한 영화를 봤어요.[/en][cn]看了关于韩国战争的电影。[/cn] [en]저는 박지영 씨에 관해서 잘 몰라요.[/en][cn]我对于朴智英不太了解。[/cn] 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《又,吴海英》OST 爱情是什么-徐贤真&柳昇佑(刘承宇)

    tvN月火剧《又是吴海英》公开了第三首OST《爱情是什么》(사랑이 뭔데),由在剧中担任女主人公吴海英的演员徐贤真与感性唱作人柳昇佑(刘承宇)一同演唱。 사랑이 뭔데  - 서현진, 유승우 나른한 햇살이 찾아들면 멍하니 창밖을 바라만보다가 지난 생각속에 잠겨 떠올리던 너 어디에서 무얼 하고 있을까 좋았던 기억에 혼자 웃다 무거운 추억에 또 마음 다칠까 애써 태연한척해도 들킬 수밖에 없는 내맘 내맘 왜이래 사랑이 뭔데 뭔데 내 맘이 왜 이래 이래 매일 눈물에 콧물에 가슴만 쓰리던 짓인데 사랑이 뭔데 뭔데 또 가슴이 뛰네 뛰네 너의 달콤한 입술에 내 맘을 포개고 싶은데 dream a dream of you (당신의 꿈을 꾸어요) a dream I’m kissing you (당신에게 키스하는 꿈을) 핑크빛 꽃잎이 흩날리고 따스한 바람에 휘파람을 불고 네게 전화걸까 말까 고민하는 나 언제부터 네게 빠졌던 걸까 어젯밤 꿈속에 고백하고 온종일 전화만 쳐다(만) 보는데 애써 무심한척해도 들킬 수밖에 없는 내 맘 내 맘 왜이래 사랑이 뭔데 뭔데 내 맘이 왜 이래 이래 매일 눈물에 콧물에 가슴만 쓰리던 짓인데 사랑이 뭔데 뭔데 또 가슴이 뛰네 뛰네 너의 달콤한 입술에 내 맘을 포개고 싶은데 dream a dream of you (당신의 꿈을 꾸어요) a dream I’m kissing you (당신에게 키스하는 꿈을) 부끄러워 난 아무 말 못하고 멀어지는 널 잡지 못한 나는 정말 바보 그래 나는 정말 바보인가봐 사랑이 뭔데 뭔데 왜 이래 이래 가슴만 아픈 짓인데 사랑이 뭔데 뭔데 또 뛰네 뛰네 사랑한다고 말을해 사랑이 뭔데 뭔데 내 맘이 왜 이래 이래 매일 눈물에 콧물에 가슴만 쓰리던 짓인데 사랑이 뭔데 뭔데 또 가슴이 뛰네 뛰네 너의 달콤한 입술에 내 맘을 포개고 싶은데 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。