《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。

제36과 속담

1
    속담은 먼 옛날부터 전해 오는 말 중의 하나이며 그 말 속에는 여러가지 경험에서 얻은 교훈이 담겨 있다. 특히 뜻이 분명하면서도 간결하기 때문에 외우기도 쉽고 쓰기도 쉽다.
    어릴 때에는 할아버지, 할머니 무릎에 앉아 그분들이 살아 오신 옛날 이야기를 들으면서 가르침을 받고, 그 가르침 속에서 들은 속담을 통해 어떤 교훈을 깨닫게 된다. 사람이 바르게 살아야 하는 까닭이며, 크고 작은 사회를 평화롭고 아름답게 만드는 방법이며, 슬기로운 사람이 되게 하는 교훈들이다. 그러므로 속담을 통한 가르침이 인간 교육의 큰 몫을 차지하고 있다고 보겠다.
    속담은 한 민족의 생활양식이나 사고방식 또는 민속신앙을 나타내기도 한다. 속담에서 표현되거나 비유되는 것은 바로 그 민족의 사고방식에 의해 쓰여진 것이므로 그 나라의 민족성이 잘 나타나 있다. 그래서 대화 속에 속담을 섞어서 말하는 경우가 여간 많지 않다. 가령 직접적으로 거절하기 곤란할 때, 상대방을 놀리거나 칭찬할 때, 설명하기에는 너무 길 때, 잘못하다가는 오해 받기 쉬운 경우에는 속담으로 대신한다. 그러므로 속담을 안다는 것은 한국을 배우고 아는 데 지름길이 될 것이다.

2
회사원1: 어제 축구시합 결과가 어떻게 되었어요? 전반전에서는 우리가 이기는 걸 보고 갔는데, 보나마나 우리가 이겼겠지요?
회사원2: 이기는 게 다 뭐예요. 후반전에는 형편없었어요. 저쪽 노장선수들이 서서히 실력을 발휘하니까 꼼짝 못하고 졌어요.
회사원1: 그래요? 우리편 선수들이 젊어서 문제 없을 거라고 생가했었는데, 하룻강아지 범 무서운 줄 모랐군요.
회사원2: 역시 경쟁이란 젊음만 가지고는 안 되는 모양이죠? 우리가 그분들을 너무 과소평가했어요.
회사원1: 그것 보세요. 할 수 없지요, 뭐. 우리가 졌으니 점심을 사이
회사원2: 이럴 줄 알았더라면 처음부터 내기를 하지 말걸.

3
영미: 대학 입학을 진심으로 축하합니다. 이젠 걱정거리가 없어져서 마음놓고 놀 수 있겠어요?
철수: 그랬으면 얼마나 좋겠어요. 이제부터 시작인걸요. 그런데 대학 생활이 기대했던 것과는 다른 것 같아요.
영미: 혹시 고등학교 교육의 연속으로 생각하고 있는 게 아니에요? 구체적으로 무엇이 어떤지 말해 봐요.
철수: 글쎄, 뭐랄까? 처음이라서 그런지 잘 모르겠지만, 강의만 해도 내용이 딱딱하고 또 교수님과도 거리감이 느껴져요.
영미: 이제 첫 학기인데, 첫 술에 배 부르겠어요? 대학은 대학대로 특성이 있어요.
철수: 꿈을 가지고 도전해 봐야지요.

4
후배: 오늘 첫 월급을 받았으니까 제가 한턱 낼게요.
선배: 아이구! 그 쥐꼬리만한 걸 가지고 뭘 한다고? 내가 사지. 사회 일년생이 된 걸 축하도 할 겸.
후배: 이래봬도 야망은 대단하답니다. 두고 보세요. 꼭 일인자가 될테니까요.
선배: 그래야지. 천리 길도 한 걸음부터니까. 역시 그 아버지의 그 아들이구만!
후배: 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 법은 아닌가요?
선배: 그래서 옛부터 피는 못 속인다고 했거든. 자! 가세. 우리의 앞날을 위해 만세를 불러야지.

5
김선생: 가야금을 배우신다는 말을 들었는데, 벌써 연주까지 하시게 된 줄은 몰랐습니다. 정말 시작이 반이군요.
다나까: 연주랄 수가 있나요? 그 동안 배운 민요 몇 곡을 연습해 보는 정도예요. 그런데 어떻게 아시고 오셨어요?
김선생: 발 없는 말이 천리 가지 않습니까? 사실은 부산에 계시는 박 선생님 전화해 주셔서 알았어요.
다나까: 잘 하지도 못하는 데다가 많은 사람들 앞에 서는 게 처음이라서 떨리기만 해요.
김선생: 가야금은 배우기가 어렵다던데, 참 대단하십니다.
다나까: 전 이걸 통해서 많은 것을 배웠어요. 이젠 가야금 소리를 들으면 한국의 멋을 좀 알 것 같아요.

戳我查看下一页语法部分>>>