韩国怀旧动画片:很久很久以前 — 大力士媳妇
《很久很久以前》是依据韩国民间故事改编而成的,总共分两部,分别是(白菜道士萝卜道士)和(恩比和格比)。首播是1990年一月。是现在80后韩国同学们回忆中必不可少的一部分。
《很久很久以前(옛날옛적에)》的这些故事中有很多和中国的民间故事拥有相似之处,可见古代朝鲜受中国文化的影响。这一系列动画片也曾引进到中国播放。
从前人们都喜爱摔跤,村子里有一位力大无比的壮士,能搬起其他村民不能搬动的大石头。但有一天傍晚,他的老父亲在回家途中在村口遇到了化为人形的鬼神。鬼神怂恿老父亲进行摔跤比赛,但赶来察看老父亲的年轻媳妇却发现老父亲只是和大树桩在摔跤,老父亲回家后便一病不起。媳妇与壮士知道了这是鬼神在作怪,于是壮士外出寻找救治父亲的方法,而媳妇则傍晚守在村口的树桩下等待鬼神出现,并终于击退了鬼神。待壮士赶到要为父亲复仇时,化装成鬼怪的媳妇故意输给了壮士,让他在村民面前保全的颜面。但病愈的老父亲识破了媳妇善意的谎言,壮士意识到自己的妻子原来是比自己更胜一筹的大力士。
相关单词:
장사 서방 소 씨름 편찮다 모욕 돌려주다 두고보자 |
大力士,力士 老公,先生 牛 角力,摔跤 ‘아프다’的尊称,生病 侮辱,羞辱 交还,退还 走着瞧 |
大家看懂了吗?点击右上角的贡献翻译稿吧!^^
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
- 相关热点:
- 韩语翻译