소설가와 챗GPT가 공동 집필한 단편 소설집이 출간됐다. 국내에서 챗GPT를 활용한 단편소설집이 출간된 것은 이번이 처음이다.
韩国国内首部由小说家与ChatGPT共同执笔的短篇小说集出版。

출판사 자음과모음의 장르 소설 브랜드 네오픽션은 작가 7명과 챗GPT가 함께 쓴 SF소설 일곱 편을 묶은 소설집 『매니페스토』의 전자책 버전을 27일 선보였다. 종이책은 다음 달 3일 나온다. 네오픽션은 "문학은 인간 작가의 영역이라고 선을 긋기보다 AI와 함께 작업하면서 창작의 영역을 고민해보자는 취지에서 책을 만들었다"고 설명했다.
27日,子音与元音出版社旗下的题材小说品牌NeoFiction发行了由7位作家与ChatGPT共同创作的科幻小说集(共7篇)《Manifesto》电子版,纸质版将于下个月3号发行。NeoFiction表示:“文学并不只属于人类作家。出版这本小说集的目的就在于让人类与人工智能一起工作,思考创作领域。”

챗GPT와 함께『매니페스토』를 쓴 작가는 김달영, 나플갱어, 신조하, 오소영, 윤여경, 전윤호, 채강D 등 7명이다.
7位作家分别是金达英、napulganger、申朝河、吴素英、尹汝京、全允浩、蔡康D。

책에는 7편의 단편과 함께 작가의 협업 후기와 일지가 담겼다. 작가들은 챗GPT와 각기 다른 방식으로 작업했다. 소설 작법의 단계를 물으며 계획을 세우거나, 어떤 소재를 다룰지 상의하기도 했다. 소설의 재료가 될 자료를 조사시키고, 문장을 더 유려하게 만들거나 길게 늘여달라고 요청하는 등 챗GPT를 다양하게 활용했다. 챗GPT는 요구한 것과 전혀 다른 이야기를 내놓거나, 거짓말을 하기도 했다고 작가들은 전했다.
书中除了7篇短篇小说外,还有作家们的合作感想。作家们与ChatGPT以不同的方式工作。作家们会询问ChatGPT小说写作方法,用ChatGPT制定计划或是与其商讨写何种题材。还会让ChatGPT寻找写作素材,或是为文章润色,使语句更加通顺或是扩句。作家们还提到有时ChatGPT会谈到与要求无关的话题,甚至是说谎。

책 제목은 표제작인 신조하의 '매니페스토'에서 따왔다. '매니페스토'는 지구에 불시착한 외계인과 인류가 공존하는 시대에 인간연합과 외계인연합이 각자의 입장을 담은 선언문을 신문에 기고한다는 내용이다.
书名来自申朝河作家的《Manifesto》。该篇小说讲述了在人类与迫降地球的外星人共存的时代,人类联盟和外星人联盟各自登报声明各自立场的故事。

이밖에 남한에 사는 북한 이탈 주민이 북한의 오빠로부터 온 문자 메시지를 받으며 시작되는 오소영의 '그리움과 꿈', 부상으로 위기에 빠진 한 야구 선수의 꿈같은 성공기를 그린 채강D의 '펜웨이 파크의 행운', 기후변화로 인해 바다에 잠긴 인천 송도를 그린 나플갱어의 '희망 위에 지어진 것들' 등이 수록됐다.
此外,吴素英《思念和梦想》讲述了朝鲜人逃到韩国定居后,收到了远在朝鲜的哥哥发来的短信后引发的故事。蔡康D的《Fenway Park的幸运》描绘了因伤病而陷入危机的棒球运动员如梦般的成功历程。napulganger的《在希望上建造的东西》讲述了因气候变化导致仁川松岛被海水淹没的故事。

이날 예스24를 통해 공개된 전자책에는 7편의 영어 버전도 담겼다. KBS는 다음 달 13일 『매니페스토』를 쓴 작가와 챗GPT의 협업 과정을 담은 다큐멘터리를 공개한다.
当天,YES24发布的电子书版本有韩、英两个版本。KBS将于下个月13日,播出小说家与ChatGPT共同创作《Manifesto》的幕后纪录片。

今日词汇:

집필하다【他动词】执笔 ,动笔

취지【名词】宗旨 ,主旨

일지【名词】日志 

다루다【他动词】操纵 ,操作

유려하다【形容词】流畅

불시착하다【自动词】临时着陆 ,紧急降落

기고하다【自动词】寄稿 ,投稿

句型语法:

-거나

表示对可以选择的事实的罗列。

쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.
休息体去旅行,或者读书。

아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.
生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。

외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.
出门的时候戴帽子或戴墨镜。

휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.
休息时间喝咖啡或者抽烟。

일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.
星期天睡午觉或者看电视。

-(으)로 인해서

表示前面的内容是出现后面结果的原因。

(1) 가: 현대 생활에서는 택배로 인하여 통신 판매, 홈 쇼핑, 인터넷 쇼핑 등의 다양한 판매가 가능하게 되었어요.
现代生活中由于门到门口速递的出现,使得通信营销,家庭购物,网络购物等等多样化的销售成为了可能。

나: 네, 앞으로는 어던 판매 형태가 등장할지 궁금하군요.
是啊,真想知道今后还会出现哪些销售形式。

(2) 가: 떠날 시간이 됐는데 왜 기차가 출발을 안 하지요?
发车时间到了,火车怎么还不开?

나: 열차 선로 작업으로 인해 출발 시간이 좀 늦어진대요.
听说由于铁轨修缮工作,所以出发时间会晚些。

相关阅读:

【有声】韩语新造词“紫爱你(보라해)”

【有声】TOPIK写作范文合集2

【有声】原来狗狗们也有节日?!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载