韩国文学广场:春夜 — 金素月
作者:沪江韩语原创翻译
来源:沪江韩语
2015-12-20 07:00
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
봄밤 — 김소월
春夜 — 金素月
실버드 나무의 검으스렷한 머리결인 낡은 가지에
老干结发髻的柳树上,
穿着宽摆靛青裙的燕子
술집의 창 옆에,
从酒馆的窗边
보아라, 봄이 앉았지 앉은가.
看!春天,不就在那儿吗?
소리도 없이 바람은 불며 , 울며, 한숨지워라
微风无声吹拂,缀泣而叹息,
아무런 줄도 없이 섦고 그리운 새캄한 봄밤
在宁静中,忧愁是我
보드라운 습기는 떠돌며 땅을 덮어라.
无缘无由,在黢黑的春夜。
词 汇 学 习
습기:潮气。湿气。
이 집의 습기가 매우 높다.
这房子的湿气很重。