爱情或友情

《我可能不会爱你》

李大仁:널 사랑할 수 없는 게 아냐. 사실 15년 동안, 난 늘...
李大仁:我不是不会爱你,其实这十五年来,我一直……

程又青:그만해! 얘길 꺼내면 우린 더 이상 친구도 될 수 없을테니.
程又青:不要说!说出来我们就不能做朋友了。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

 点击查看更多此系列文章>> 

心动的求婚

《辣妈正传》

평생 너와 함께 살고 싶어.
我愿意一辈子都跟你过日子。

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

好感?还是好意?

《剩女的代价》

왜 나에게 이렇게 잘해주는 거야?
你怎么对我这么好?

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

如果你在的话

《剩女的代价》

네가 지금 내 곁에 있다면, 얼마나 좋을까.
如果你现在在我身边,那该有多好。

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

谢谢你喜欢我

《那些年,我们一起追的女孩》

沈佳宜:날 좋아해줘서 고마워.
沈佳宜:谢谢你喜欢我。

柯景腾:나도 널 좋아했던 그때의 내가 좋아. 넌 영원히 내게 소중한 사람이야. 
柯景腾:我也很喜欢,当年喜欢你的我,你永远是我眼中的苹果。

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

只有你开心……

《胜女的代价》

汤骏:기분이 좋아?
汤骏:开心吗?

林晓洁:좋아.
林晓洁:开心。

汤骏:니가 좋으면 됐어. 니가 즐거워야…… 나도 정말 즐거우니까.
汤骏:你开心就好。只有看到你开心,我才会真的开心。

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。