韩语笑话:妻子的灵柩
作者:雪達磨
来源:雅虎笑话
2012-02-28 10:30
都说人的创意无限,有的时候没事情做了,觉得无聊的时候总会想出那么几个小点子来给自己解解闷,其实这也是学外语的一个好方法哦!有的时候就是需要这些趣事来增加我们学习的兴趣!
오랜 세월을 함께 한 부부가 예루살렘으로 여행을 떠났다.
一对结婚已久的夫妇到耶路撒冷旅游。
그들이 예루살렘에 머무는 동안 부인이 갑자기 세상을 떠나버렸다.
他们在耶路撒冷停留的期间,妻子突然去世了。
殡仪师对丈夫说道:“如果将您夫人的灵柩运回故国,需要花费5,000美元。可如果您将夫人埋葬在这一神圣的土地,仅仅只需要150万美元。”
남편은 한참을 생각하더니 장의사에게 부인을 고국으로 운구해 달라고 말했다.
丈夫想了一会儿,要求殡仪师将夫人的灵柩运回故国。
장의사는 너무 이상해서 남편에게 물었다. "당신은 왜 부인을 운구하는데 5,000$이나 쓰시나요? 이 성스러운 땅에 묻으면 150$만 있으면 되는데…"
殡仪师十分惊奇,问丈夫:“您为什么要花5,000美元运送您夫人的灵柩呢?将夫人埋葬在这一神圣的土地仅仅只花150美元啊...”
그러자 남편은 심각하게 말했다.
丈夫一本正经地说道。
"예전에 예수님이 세상을 떠나 이 땅에 묻혔는데 3일 후에 살아 돌아오셨습니다. 저는…그런 일을 당하고 싶지 않아서요."
“耶稣死后埋在这块土地上,3天后就复活了。我...不想这等事发生在自己身上。”
예루살렘:Jerusalem 耶路撒冷(犹太教、基督教和伊斯兰教三大宗教的圣地)
예수:Jesus 耶稣
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。