韩语笑话:妻子的占卜
作者:沪江韩语原创翻译
来源:沪江韩语雪達磨
2015-03-02 06:15
都说人的创意无限,有的时候没事情做了,觉得无聊的时候总会想出那么几个小点子来给自己解解闷,其实这也是学外语的一个好方法哦!有的时候就是需要这些趣事来增加我们学习的兴趣!
아내의 점괘
妻子的占卜
외출했던 아내가 집 안으로 들어서면서 남편에게 말했다.
外出的妻子回到家就跟丈夫说道:
“그래? 무슨 좋은 점괘라도 나왔어?”
“是吗?求了什么好签?”
“내가 잘나가는 사장 부인이 될 거래요.”
“说我会成为了不起的市长夫人。”
“허허~ 그럼 내가 앞으로 잘나가는 사장이 된다는 거야?”
“呵呵~那我以后不就要成为了不起的市长吗?”
“하지만….”
“但是......”
“하지만 뭐? 또 무슨 일이라도 있는 거야?”
“但是什么?还有什么吗?”
“하지만 첫 남편과는 헤어질 거래요.”
“但我已经和第一任老公分手了。”
词汇学习:
용하다:有能耐。有本事。利害。真行。
이런 고통을 참다니 용하다.
忍受这种痛苦,真行。
점괘:占卦。算卦。
점괘가 길하게 나왔다.
占的卦是吉卦。
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。