>日语朗读:
(朗读—飞行员:诹访部顺一/小王子:保志总一朗

《星の王子さま》

Chapter 2-01

そこで僕は羊を描いた。
ううん、駄目だよ。この羊はひどい病気だ。違うのを描いて。
僕は描き直した。男の子は僕を気遣って優しく微笑んだ。
よく見て。これは羊じゃないでしょう。雄羊だよね。角があるもの。
そこで僕はまた描き直した。けれどそれも前の二つと同じように拒絶された。
この羊は年を取りすぎてるよ。僕、長生きする羊が欲しいの。
我慢も限界に近付いていた。修理を始めなければと焦っていた。僕はざっと描き殴った絵を男の子に投げ渡した。
これは羊の箱だ。君が欲しがっている羊はこの中にいるよ。
すると驚いたことに、この小さな審査員の顔がぱっと輝いたのだ。
ぴったりだよ。僕が欲しかったのは、この羊さ。ね、この羊草をいっぱい食べるかな。
どうして?
僕の所はとっても小さいから。
大丈夫だよ。君にあげたのは、とっても小さな羊だからね。
そんなに小さくないよ。あれ、羊は寝ちゃったみたい。
こうして僕はこの小さな王子さまと知り合いになった。

===============================================

>英语朗读:

《The Little Prince》

Chapter 2-01

So then I made a drawing.
He looked at it carefully
then he said:
No. This sheep is already very sickly. Make me another.
So I made another drawing.
My friend smiled gently and indulgenty.
You see yourself
he said
that this is not a sheep. This is a ram. It has horns.
So then I did my drawing over once more.
But it was rejected too
just like the others.
This one is too old. I want a sheep that will live a long time.
By this time my patience was exhausted
because I was in a hurry to start taking my engine apart. So I tossed off this drawing.
And I threw out an explanation with it.
This is only his box. The sheep you asked for is inside.
I was very surprised to see a light break over the face of my young judge:
That is exactly the way I wanted it! Do you think that this sheep will have to have a great deal of grass?
Why?
Because where I live everything is very small...
There will surely be enough grass for him
I said. "It is a very small sheep that I have given you."
He bent his head over the drawing:
Not so small that-- Look! He has gone to sleep...
And that is how I made the acquaintance of the little prince.

=================================================

>法语朗读:

《Le Petit Prince》

Le Chapitre 2-01

Alors j'ai dessiné.
Il regarda attentivement, puis :
- Non! Celui-là est déjà très malade. Fais-en un autre.
Je dessinai :
Mon ami sourit gentiment, avec indulgence :
- Tu vois bien... ce n'est pas un mouton, c'est un bélier.
Il a des cornes...
Je refis donc encore mon dessin :
Mais il fut refusé, comme les précédents :
- Celui-là est trop vieux. Je veux un mouton qui vive
longtemps.
Alors, faute de patience, comme j'avais hâte de
commencer le démontage de mon moteur, je griffonnai ce dessinci.
Et je lançai :
- Ca c'est la caisse. Le mouton que tu veux est dedans.
Mais je fus bien surpris de voir s'illuminer le visage de mon jeune juge :
- C'est tout à fait comme ça que je le voulais! Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce
mouton?
- Pourquoi?
- Parce que chez moi c'est tout petit...
- Ca suffira sûrement. Je t'ai donné un tout petit mouton.
Il pencha la tête vers le dessin:
- Pas si petit que ça... Tiens! Il s'est endormi...
Et c'est ainsi que je fis la connaissance du petit prince.
 

>>戳我查看更多听小王子学韩语系列~