听《小王子》学韩语Chapter 2-02:请给我画一只羊
【导读】《小王子》是作家安东尼·德·圣-埃克苏佩里于1942写成的著名法国儿童文学短篇小说,是一部献给所有人看的童话,一个世界上最伤心的故事,全球销量仅次于《圣经》的经典书籍!让我们一起通过韩语再次走进小王子的童话世界吧~
>韩语朗读版:
《어린 왕자》
Chapter 2-02
“응?”
“양 한 마리만 그려줘.”
나는 너무나 놀라 벌떡 일어났습니다. 그리고는 눈을 비비고 주위를 둘러보았습니다. 거기에는 이상하게 생긴 작은 사내아이가 나를 빤히 쳐다보고 있었습니다.
14페이지의 그림을 봐 주십시오.
그 그림이 내가 그 사내아이를 그린 것 중에서 가장 잘 그린 그림입니다. 물론 나의 그림은 그 사내아이의 실물보다는 훨씬 못합니다.
하지만 그것은 내 탓이 아닙니다.
여섯 살 때 어른들에 의해서 화가가 되려던 나의 꿈을 버린 후로, 그러니까 보아빰의 안쪽과 바깥쪽의 그림을 그린 후로는, 그림이라고는 전혀 그리지 않았기 때문입니다①.
어쨌든 나는 너무나 놀란 나머지 눈을 동그랗게 뜨고, 나의 앞에 서 있는 사내아이를 바라보았습니다.
거듭 말하지만, 나는 사람이 살고 있는 곳에서 무려 수천 마일이나 쩔어져 있는 사막 한가운데에 있었습니다.
그런데도 그 사내아이는 길을 잃고 헤매는 모습도 아니고, 괴로에 지쳐 보이지도 않았습니다. 배가 몹시 고픈 것 같지도 않고, 목말라하는 것 같지도 않았으며, 무서워 떨고 있는 듯한 모습도 아니었습니다.
어디를 어떻게 보아도, 사람이 사는 곳에서 수천 마일이나 떨어진 사막 한가운데에서 어찌할 바를 모르고 있는 아이로는 보이지 않았습니다.
한참 후에야 나는 겨우 입을 열어 사내아이에게 말했습니다.
“그런데… , 너 거기서 무엇을 하고 있니?”
그랬더니 사내아이는 아주 중요한 이야기라도 하는 듯이 천천히 되풀이했습니다.
“저어… , 양 한 마리만 그려줘… .”
单词:
벌떡 : 猛地 비비다: 揉
사내아이: 男孩 빤히:两眼大睁地
쳐다보다:仰望、凝眸望 탓:过错、缘故
나머지:...之余 뜨다:睁开
바라보다: 注视 거듭:一再、屡次
지치다:疲惫 목말라하다:口渴
사막:沙漠 되풀이하다:重复
语法:
① -기 때문에, -때문에 : 因为...,是因为...,表示原因或理由
相似语法:-아/어/여서,-(으)니까
例:1)가: 미영 씨, 왜 음식을 하나도 안 먹어요? 음식이 맛이 없어요?
美英,怎么一点东西也不吃啊?不好吃吗?
나: 아니요. 사실은 지금 다이어트하기 때문에 아무것도 먹을 수 없어요.
不是,其实因为现在在减肥,什么也吃不下。
(小编:学外语还是得多说的,所以同学们积极点右上角贡献音频来读一下吧~