中国家用机器人企业ecovacs(科沃斯机器人)凭借着技术力量和出色的产品,以及代言人——韩国人气明星玄彬的带货能力,在中韩两国都销量大增。

배우 현빈이 광고모델로 활동하고 있는 글로벌 가전 로봇 기업 에코백스가 올해 광군제에서 하루만에 3000억원 매출을 올리는 등 대박을 냈다.
演员玄彬代言的国际家用机器人企业“ecovacs(科沃斯机器人)”在今年光棍节,仅一天的销量就达到3000亿韩元,大获成功。

11일 에코벡스에 따르면 중국의 쇼핑 시즌인 광군제는 올해 29만개 브랜드가 참가해 사상 최대규모로 진행됐다.
11日,据ecovacs透露,今年有29万个品牌参加中国的购物节—光棍节,规模创历史新高。

에코백스는 이번 광군제에서 로봇청소기, 공기청정기, 창문 로봇청소기 등을 선보였다.
ecovacs在此次光棍节上展示了机器人吸尘器、空气净化器、机器人洗窗器等。

이 중 대표 모델인 물걸레 로봇청소기 에코백스 디봇 T9는 40만대가 판매되며 로봇 청소기 전체 매출 1위를 달성했다고 에코백스는 강조했다.
ecovacs强调,其中代表模型—抹布清扫机器人ecovacs DEEBOT T9的销量达到40万台,成为机器人吸尘器整体销量第一。

앞서 에코백스는 지난 3월 티몰에서 N9+를 런칭할 때도 14시간만에 170억원의 매출을 올려 가전제품으로는 처음으로 억대 매출액을 올리는 데 성공했다.
此前,ecovacs今年3月在天猫推出N9+时,也在14小时内达成了170亿韩元的销售额,是家电产品有史以来成功达成上亿韩元的销售额。

국내에서의 인기다. 지난 1일부터 12일까지 진행된 이베이코리아의 '빅스마일데이'에서도 스마일배송 인기 상품 베스트 5에 디봇 T9이 올랐다. 자동 먼지통 비움의 편리함과 디봇 T9의 뛰어난 물걸레 기능이 바닥 생활에 익숙한 한국 소비자들의 마음을 사로잡은 것으로 보인다.
在国内也很有人气。从1日到12日为止进行的eBay Korea的“Big Smile Day”中, DEEBOT T9也进入了微笑配送人气商品的前五名。自动除尘筒的便利和DEEBOT T9出色的抹布功能似乎抓住了习惯坐地上的韩国消费者的心。

에코백스 관계자는 "매해 최초 최대의 기록 경신은 에코백스 제품에 대한 고객들의 입소문과 관심이 보여준 결과"라며 "기술 개발과 연구에 투자해 고객들이 더 나은 라이프 스타일을 누릴 수 있도록 끊임없이 노력하겠다"고 말했다.
ecovacs相关人士表示:“每年都是首次刷新最高纪录是顾客对ecovacs产品的口碑和关心的结果”,“我们将在技术开发和研究上加以投资,不断努力,让顾客们享受到更好的生活方式。”

한편 에코백스는 아시아 5개국 브랜드 앰배서더로 배우 현빈을 선정해 로봇청소기 '에코백스 디봇 T9'과 '에코백스 디봇 N8 PRO', 자율주행 공기청정기 '애트모봇 애바(ATMOBOT AVA)', '애트모봇 앤디(ATMOBOT ANDY)' 등을 선보이고 있다.
另外,ecovacs还选定演员玄彬作为亚洲5个国家的品牌代言大使,展示机器人吸尘器“ecovacs  DEEBOT T9”和“ecovacs  DEEBOT N8 PRO”、无人驱动空气净化器“ATMOBOTAT AVA”、“ATMOBOT ANDY”等。

앞서 에코백스는 지난 4월 광고 모델로 현빈을 발탁, 한국 등 아시아 5개국에서 에코백스의 얼굴로 활동에 나선다고 밝힌 바 있다.
此前,ecovacs于今年4月宣布将玄彬选为广告代言人,在韩国等亚洲5个国家作为ecovacs的代言人进行活动。

에코백스는 당시 현빈이 깔끔하고 젠틀하며 편안한 이미지로 국내뿐 아니라 아시아권에서도 높은 인기를 구사하며 두터운 팬층을 확보하고 있어 글로벌 기업으로서의 위상과 '모든 가정을 위한 로봇'이라는 에코백스의 비전에도 딱 들어맞아 모델로 발탁하게 됐다고 설명했다.
ecovacs解释说,当时玄彬干净、绅士、令人如沐春风的形象,不仅令他在韩国国内,在亚洲也拥有很高的人气,有着深厚的粉丝层,正符合ecovacs作为跨国企业的地位和“为所有家庭设计的机器人”的愿景,因此选中他作为品牌模特。

한편 현빈은 tvN 드라마 '사랑의 불시착'에서 북한군 리정혁 역을 맡아 극중 여주인공 손예진(윤세리)과 러브스토리로 국내외에서 돌풍을 일으킨 바 있다. 당시 최고 시청률 21.7%를 기록하기도 했다.
一方面,玄彬在tvN电视剧《爱的迫降》中饰演朝鲜军军人李正赫,在剧中与女主人公孙艺珍(尹世利)的爱情故事在韩国国内外掀起旋风般的人气。当时该剧的最高收视率达到了21.7%。

重点词汇

입소문【名词】口碑

앰배서더【名词】大使

두텁다【形容词】深厚的

비전【名词】愿景

강조하다【动词】强调

重点语法

1.-(으)로서

限定:用于名词后

大意:表示资格。

이것은 회화책으로서 아주 좋습니다.  

这本书作为会话书很不错。

학생으로서 해야 할 일이 무엇이겠어요?  

作为学生必须做的事情是什么呢?

2. -뿐(만) 아니라

限定:接在名词后。

大意:表示不仅仅包括前面名词所指代的事物,还包括后面名词所指代的事物。

점심뿐만 아니라 아침도 굶었어요.

不要说是中午饭了,就连早饭也没吃。

오늘은 방 청소뿐 아니라 옷장정리도 했습니다.  

今天不仅仅打扫了房间,就连衣柜也整理了。

相关阅读:

韩国顾客暖心短信感动新手个体户

遭遇信息诈骗获补偿却匿名捐款

韩国近来备受关注的职业—狗狗美容师&不容乐观的现实

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载