1. 안보현

1.安普贤

핫한 행보를 이어가는 배우 안보현도 망언을 뱉은 스타에 등극했다. 최근 더팩트와 인터뷰를 진행한 안보현은 자신의 외모에관해 "잘생기지는 않았다"라고 답했다. 그러면서 그는 "조화가 잘 이루어졌다"라면서 "너무 잘생긴 분들이 많아서 나는 그냥팔색조 같은 매력을 가진 것 같다"고 답해 뭇 남성의 눈물샘을 자극했다.

蒸蒸日上的演员安普贤也在“胡说八道”。最近在《The Fact》的采访中,对于自己的外貌,安普贤表示“我长得并不帅”。接着他还说,“各方面比较和谐”,“长得帅的人太多了,我只是拥有多样魅力而已”,让无数男性留下了嫉妒的泪。

2. 박서준

2.朴叙俊

잘생김의 표본인 배우 박서준도 외모 망언을 뱉었다. 과거 KBS2 '연예가중계'에 출연한 박서준은 자신의 외모에 "밋밋하게 생겼다"며 말문을 열었다. 그는 "연예계 잘생긴 분이 정말 많다"며 "내 옆에 있으면 누구나 돋보일 수 있다"고 너스레를 떨기도했다.

被誉为“帅哥样本”的演员朴叙俊也没能正确认识自己的外貌。在他过去出演KBS2《演艺家中介》中,他对自己长相的评价是“平平无奇,没什么特点”。他还开玩笑说,“演艺圈长得帅的人太多了”,“谁站在我身边都会很突出”。

3. 원빈

3.元彬

'우주 미남'으로 불리는 배우 원빈도 자신의 외모에 불만족을 표했다. 그는 과거 다수의 인터뷰에서 "내 얼굴이 마음에 들지 않는다", "외모 콤플렉스가 있다" 등의 발언을 서슴지 않았다. 누구나 외모 콤플렉스가 있겠지만, 원빈의 이러한 발언은 수많은남성의 부러움과 질투를 유발했다.

被誉为“宇宙美男”的演员元彬也对自己的外貌表示不满。他在过去的采访中曾表示,“我满意我的长相”,“我的长相让我自卑”,这样的发言时常可见。虽然所有人都会对自己的外貌有不满足,但元彬的话引发了无数男性的羡慕嫉妒恨。

4. 현빈

4.玄彬

매 작품에서 여심을 저격하는 비주얼을 선보여온 배우 현빈도 외모 망언을 뱉은 스타다. 과거 영화 '백만장자의 첫사랑' 기자회견에 나선 그는 자신의 외모에 "평범하게 생겨 연기에 큰 장점이 되는 내 얼굴이 마음에 든다"고 전했다. 다른 인터뷰에서 역시그는 자신의 외모에 관해 "평범하다"고 사견을 밝혔다.

玄彬在每部作品中都展现了狙击女心的颜值,但他也对自己的外貌胡乱评价。过去,在电影《百万富翁的初恋》记者会上,他说“我长得很普通,演技成了我的长处,对此我很满意”。他在其他采访中也表示,自己的长相“很平凡”。

5. 강동원

5.姜东元

설렘 유발 비주얼 소유자 강동원도 망언 스타에 속한다. 과거 영화 '우리들의 행복한 시간' 기자간담회에 참가한 그는 외모에관한 질문에 지나친 겸손을 보였다. 그는 "모니터를 볼 때마다 느끼는 건데, 정말 못생겼다고 생각한다"면서 "이마도 시커멓고볼도 시커멓고, 머리도 덥수룩하다"고 전해 남성 누리꾼을 눈물짓게 했다.

姜东元拥有着让人心动的外貌,但他也对自己的外貌评价失准。过去,在电影《我们的幸福时光》记者会上,面对关于他外貌的问题,表现得过于谦虚了。他说,“每次看屏幕都会觉得,我长得真不好看”,“皮肤还黑,灯光暗的话,显得更黑了”,让无数男性留下羡慕的泪水。

6. 송강

6.宋江

'신흥 얼굴 천재' 송강도 자신의 조각 같은 외모에 겸손함을 내비친 바 있다. 과거 한 인터뷰에서 한 인터뷰에서 본인 외모에 관한 생각을 털어놨다. 그는 "SBS 'SBS 인기가요' MC를 맡았을 때 방탄소년단, 엑소 등을 보고 나는 한참 멀었다는 생각이 들었다"고 밝혔다.

“新兴脸蛋天才”宋江也对自己雕像般的外貌过于谦虚。宋江曾在过去的采访中,表明了他对于自己外貌的看法。他表示,“在担任SBS《人气歌谣》MC时,看到防弹少年团、EXO等爱豆后,觉得自己还差得远呢”。

 

重点词汇

망언 【名词】妄言,妄谈

눈물샘 【名词】泪腺

밋밋하다 【形容词】不功无过的,平凡的

너스레 【名词】天花乱坠,花言巧语

서슴다 【动词】(常与否定搭配使用)犹豫,踌躇

 

重点语法

-면서
表示两个或两个以上的动作或状态同时进行,相当于“一边…一边…、的同时”。

운전하면서 전화 통화를 하면 안됩니다.

不可以一边开车一边打电话。

음악을 들으면서 샤워를 해요.

边听音乐边洗澡。

그녀는 얼굴이 예쁘면서 마음씨도 착해요.

她长得漂亮又心地善良。

【拓展】

①"-(으)면서"和"-(으)며”的区别。
-(으)면서:常在日常生活中使用。
-(으)며:常在书面语、演讲、报告中使用。

②면서 在有些口语句子中还有“明明是什么什么”的意味。

속으로 좋으면서 표정이 왜 그래요?

心里明明很开心,表情干嘛还这样?

在口语中,还会省略“면서”后面的句子。例如:
내일은 꼭 간다면서요?!

(明明)说了明天一定去的啊?

 

-는바,ㄴ바(은바)

动词及时制词尾后用“는바”,开音节形容词和体词谓词形后用“ㄴ바”,闭音节形容词用“은바”。主要用于书面语。表示提示说明。

우호협정이 체결되었는바 이는 우리 두 나라 인민들의 친선과 단결을다시한번 시위하는 것으로 된다.

签订了友好协定,这再次显示了我们两国人民的友谊和团结。

이 저적은 내용이 매우 풍부한바 사람들이 몹시 이를 애독한다.

这本著作内容很丰富,人们都很喜欢读它。

 

相关阅读

【有声】“不要觉得我可怜”李遐怡回应“YG耽误说”

【有声】金泰希新冰淇淋广告致敬Rain《GANG》

【有声】评分10分的网漫名作《九数的我们》将拍电视剧

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。