韩国演员申铉彬近日出演了人气电视剧《机智的医生生活》后得到关注,此前出演过的作品也被被她圈粉的网友找了出来,她撞脸汤唯和申敏儿,可塑性非常强的脸谱令人惊讶。

 '슬기로운 의사생활'에 출연 중인 신현빈이 반전 매력을 과시하며 누리꾼의 시선을 사로잡았다.최근 인기리에 방영 중인 tvN '슬기로운 의사생활'은 의사들의 우정과 따뜻한 가족의 모습을 섬세하게 그려내며 시청자들에게 뭉클한 감동을 주고 있다.작품에서 신현빈은 소아외과 조교수 안정원을 짝사랑하는 외과 레지던트 3년 차 장겨울 역을 맡아 인기를 끌고 있다.인기에 힘입어 신현빈의 과거 타 작품 출연 당시 모습에 누리꾼의 시선이 모였다.
正在出演《机智的医生生活》的申铉彬展现出了反转魅力,吸引了网民的视线。最近正在热播的tvN《机智的医生生活》细腻地描绘了医生们的友情和家人之间温暖的亲情,让观众感动得心头发热。作品中,申铉彬饰演暗恋着小儿外科副教授安政源的外科住院医生,有着3年资历的张冬天,受到大众的欢迎。借着这股人气,申铉彬过去出演其他作品时的样子也吸引了网民的关注。

지난 2016년 김성훈 감독의 영화 '공조'에 출연한 그는 철령(현빈 분)의 부하이자 아내 화령 역을 맡아 열연했다.당시 신현빈은 군복을 완벽하게 소화하며 시크하면서도 카리스마 넘치는 비주얼을 자랑했다.이어 2018년 OCN '미스트리스'에서 그는 내면에 상처를 가진 정신과 의사 김은수를 연기했다.
2016年,她出演了金成勋导演执导的电影《共助》,饰演了铁零(玄彬)的部下又是其妻子的花零。当时,电影中的申铉彬完美地撑起了一身军装,显得既干练又十分有气质。接着,她在2018年OCN《情妇》中饰演了内心受伤的精神科医生金恩秀。

그는 우아하면서도 청순한 분위기를 과시하며 안방극장을 단숨에 사로잡았다.매 작품마다 변화무쌍한 모습을 선보이는 신현빈에 누리꾼은 "스타일을 조금만 다르게 해도 확 변한다", "매력 있는 마스크다", "연기도 대박이다" 등 환호성을 내질렀다.
她气质优雅又清纯,一下子就抓住了家庭剧场观众的心。申铉彬每部作品都展现了出人意料的形象,让网友们欢呼,纷纷表示:“造型改动了一点儿,形象就一下子大变样了”,“很有魅力的脸”,“演技也超赞的”等。

지난 14일 커피 브랜드 맥심 유튜브 채널에는 새롭게 나온 짧은 광고 영상 한 편이 게재됐다.영상 속에는 10년 넘게 브랜드 모델 인연을 이어가고 있는 원빈과 tvN '슬기로운 의사생활'에서 다양한 매력을 보여준 신현빈의 모습이 담겼다.네이비 원피스를 입고 등장한 신현빈은 스타 원빈을 앞에 두고도 그가 아닌 커피 향에 매료된 모습을 표현해 이목을 끌었다.
14日,咖啡品牌Maxin在YouTube的频道上上传了一个新的简短广告视频。视频中出现了连续10多年担任品牌模特的元彬和在tvN《机智的医生生活》中展现了多样魅力的申铉彬。穿着深蓝连衣裙现身的申铉彬站在明星玄彬身边,却没有被玄彬吸引,而是一副被咖啡的香气迷住的样子,吸引了人们的关注。

이를 본 누리꾼은 "신현빈 커피 광고까지 진출했어. 대박", "이제 꽃길만 걷자", "이 조합으로 드라마에서도 볼 수 있으면 좋겠다" 등의 반응을 보였다.원빈은 지난 2008년 해당 브랜드와 모델 계약을 맺고 10년 넘게 연을 이어오고 있다. 그동안 전지현, 이나영 등 내로라하는 인기 여배우들이 원빈과 함께 커피 모델로 활동한 있다. 그리고 이번에는 신현빈이 원빈과 함께 광고를 찍게 됐다.
看到这一场面的网民表示:“申铉彬连咖啡广告都拍了啊,大发”,“现在就一直走花路吧”,“这对组合如果能在电视剧中看到就好了”等。元彬自2008年和该品牌签约成为代言模特,连续代言超过10年了。期间,全智贤,李娜英等大名鼎鼎的人气女演员们都曾和元彬合作,担任过咖啡模特。而这次则是申铉彬和元彬一起拍摄了广告。

또 얼마전 그녀가 인기 배우 신민아와 탕웨이 닮은꼴로 주목받고 있다.
并且,不久前她还因为撞脸人气演员申敏儿和汤唯而被人关注。

6일 방송된 SBS 파워FM '장예원의 씨네타운'에는 영화 '지푸라기라도 잡고 싶은 짐승들‘ 의 주연 신현빈, 정가람이 게스트로 출연해 이야기를 나눴다.이날 한 청취자는 신현빈에게 "오른쪽에서 보면 탕웨이 닮았는데 이렇게 보면 신민아 얼굴도 있고, 저렇게 보면 전인화 얼굴도 있다"라고 말했다.이에 신현빈은 "감사하다. 누구 닮았다는 이야기를 많이 듣던 시절이 있었는데 요즘은 아닌 거 같다. 아무래도 신인 때는 닮았다는 이야기를 많이 들었다. 다 좋은 분들이라 감사한 마음이다"라고 답했다.
《抓住救命稻草的野兽们》的主演申铉彬和郑家蓝作客6日播出的SBS Power FM《张睿元的cinetown》,分享了一些故事。申铉彬说:“从右边看像汤唯,这么一看又有点像申敏儿,那样看的花又有点像钱忍和”。接着,申铉彬说:“谢谢。曾经有一段时间经常听到长得像谁谁,不过最近倒是没有。大概是在新人时期最常听到我长得像谁谁的话吧。撞脸的都是很好的人,谢谢”。

DJ 장예원이 "'내가 생각해도 진짜 닮았다' 하는 배우 있나?"라고 묻 신현빈은 "나는 사실 내 얼굴이니까 오히려 잘 모르겠더라. 그저 그런 배우분들과 언급해주셔서 감사할 뿐이다"라고 말했다.장예원이 "라디오 전 SNS를 다 보고 왔다. 보이시한 매력이 많더라. 공식 석상에서 보면 다양한 모습들이 있고. 그래서 만나 뵙고 싶었다"라고 칭찬하자 신현빈은 "감사하다"며 수줍은 미소를 보였다.
DJ张睿元问她:“自己有没有觉得和哪位真的很像呢?”,申铉彬说:“事实上,因为是自己的脸,所以反而不怎么觉得。就是觉得能和那些演员们一起被提及,感激不尽而已”。张睿元称赞她:“在广播开始前我去看了所有的SNS。发现你很有些男孩子气。在公开场合上则形象十分多变。所以很想见见你”,申铉彬马上表示:“谢谢”,脸上带着腼腆的笑意。

한편 '지푸라기라도 잡고 싶은 짐승들'은 소네 케이스케 작가의 동명 소설을 원작으로 하며 인생 마지막 기회인 돈 가방을 차지하기 위해 최악의 한탕을 계획하는 평범한 인간들의 범죄극이다. 작품에서 신현빈은 주식투자 실패라는 한순간의 실수로 가정이 무너지고 불행의 늪에 빠져버린 주부 미란 역을 맡았다.
一方面,《抓住救命稻草的野兽们》是改编自作家曽根圭介的同名小说,讲述了一群为了将视为人生中最后一个机会的钱袋占为己有,策划了最糟糕的一个计划的犯罪电影。作品中,申铉彬饰演的是因为股票投资失败而导致家庭破裂,陷入不幸的泥淖中的主妇美兰。

重点单词

네이비 : (名词)深蓝色

내로라하다 : (形容词)大名鼎鼎的,数一数二的

변화무쌍하다 : (形容词)变化无双  变幻莫测 

그저 : (副词)      

레지던트 : (名词)住院医生,住院医师

重点语法

1. -자
结构:动词词干+자
意义:表示提示某一种情况后,马上发生了与此相关的情况。

(1) 接在动词词干后,表示前一行为结束后,马上开始后面的行为。“一...就”。

집을 막 나오자 비가 오기 시작했다.

刚从家出来就开始下雨了。

일이 끝나자 사무실에 들어갔다.

事情一结束就回办公室了。

(2) 不能用于命令句和共动句。
중국에 도작하자 연락하세요. (x)
퇴근하자 회식하러 갑시다.(x)

(3) 只能用于已经发生的情况,后句不能表示未来的时态或者可能性的陈述。
창문을 열자 시원한 바람이 들어올 것이다.(x)

2.-바 (것的书面体形式)

1. 表示上文内容提到的方式、方法、事物、内容等。“所、、、”

이 문제에 대해 제가 생각하는 바를 말씀 드리겠습니다.

针对这个问题我说出来自己的见解。

저도 그 소설을 읽어 본 바가 있습니다.

我也读过那本小说。

V+는 바와 같이 

선생님이 발씀하신 바와 같이 이 몇년 동안 국제 시장의 가격은 대폭으로 상승했습니다.

正如老师说的一样,这几年期间国际市场的价格大幅度上升了。

2. 는/ㄴ/은/던 것이다=는/ㄴ/은/던 바이다

表示对前面内容的确信、肯定。(更庄重、客气)

나는 당신들에게 충심으로부터 감사의 뜻을 표하는 바입니다.

我向大家呈以衷心的感谢。

3. 常用格式ㄹ/을 바에는=ㄹ/을 바에야

“既然、、、就、、、”

아버지는 저에게 일을 할 바에는 잘 하라고 하셨다.

既然爸爸叫我好好干,那就好好干。

“与其、、、还不如、、、”

이렇게 비굴하게 할 바에는 차라리 죽는 게 낫겠다.

与其卑躬屈膝,不如堂堂正正的死去。

이 남자와 결혼할 바에는 차라리 독신으로 살겠다.

与其跟他结婚,不如独自一人生活。

相关阅读:

“童颜美女?童颜美男!”张娜拉公开破格短发照

成为童颜美女的秘诀

韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载