-
韩星吴政世所乘车辆车祸 正在紧急调查中
来了。[/cn] [en]이번 기회를 통해 많은 것을 배웠습니다.[/en][cn]通过这次机会,学到了很多东西。[/cn] [en]뉴스를 통해 이번 경기의 결과를 알았습니다.[/en][cn]通过新闻知道了这场比赛的胜负。[/cn] -(으)니 用于动词词干后,前面不能接过去时,表示做了前
-
曹政奭:不用CG&替身而闻名的韩国演员
政常以过去式的形态-곤 했다出现。用在动词词干、"있다/없다"后。 어렸을 때 선생님한테 혼나면 학교 뒤에 있는 창고에 가서 울곤 했다. 小的时候挨老师的训了就经常到学校后面的仓库去哭。 담임 선생님께서 몸이 편찮으실 때마다 다른 선생님께서 수업을 대신하곤 했다. 每当班主任身体不适的时候常常由其他老师代课。 힐링이 필요할 때 높은 산에 가서 며칠 있곤 했다. 需要康复的时候常常去高山去待几天。 相关阅读: 演员曹政奭和歌手Gummy喜结连理 Gummy怀孕7周 与曹政奭两人喜当父母 “名台词达人”曹政奭的三句经典名台词 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
吴政世饰演自闭症患者 演技精湛惹赞叹
整地 ,全部地 불쑥 : (副词)忽然,突然 패닉 :(名词) 惊慌 重点语法 1.-다가 连接词尾。表示某种状态或动作转为另一种状态或动作。 흐렸다가 개다. 阴转晴。 잡았다가 놓아주다. 抓秀贤主演的新剧《虽然是精神病但没关系》的热播,该剧的剧情发展和其中的出演人物都引发了韩住了又放走了。 책을 읽다가 잠이 들었다. 书看着看着就睡着了。 表示理由或原因。 그렇게 뽐내다가 큰 코 다친다. 你这样显摆会碰一鼻子灰的。 (以“-다가-다가”形式)表示反复或罗列。 아이가 울다가 웃다가 한다. 小孩一会儿哭一会儿笑。 2. -자 结构:动词词干+자 意义:表示提示某一种情况后,马上发生了与此相关的情况。 (1) 接在动词词干后,表示前一行为结束后,马上开始后面的行为。“一...就”。 집을 막 나오자 비가 오기 시작했다. 刚从家出来就开始下雨了。 일이 끝나자 사무실에 들어갔다. 事情一结束就回办公室了。 (2) 不能用于命令句和共动句。 중국에 도작하자 연락하세요. (x) 퇴근하자 회식하러 갑시다.(x) (3) 只能用于已经发生的情况,后句不能表示未来的时态或者可能性的陈述。 창문을 열자 시원한 바람이 들어올 것이다.(x) 相关阅读: 【有声】金秀贤时隔五年回归之作《虽然是精神病但没关系》预告片公开 透过韩剧看社会:精神病主角的全盛时代 金秀贤回归作每集片酬高达2亿韩元 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩国演员曹政奭的6大致命魅力点
切到让我神奇现实中竟然真的有这样的人,感情细腻“,和他在tvN《Oh,我的鬼神大人》中合作过的朴宝英也在节目记者招待会上说过:”曹政奭前辈有点小傲娇“。[/cn] 重点词汇 산뜻하다 : (形容词)清爽 ,轻松 ,好 ,愉快 ,爽快 묵직하다 : (形容词)沉 ,重 ,沉重 ,沉甸甸 홀리다 : (动词)着迷 ,入迷 ,被迷住 훈훈하다 : (形容词)温暖 ,温馨 ,和煦 ,煦暖 물입감 : (名词)入戏程度,投入程度 重点语法 1.-며 1)连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。 학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다. 学者、政治家等著名人士聚集一堂。 2)连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。 이것은 꽃이며 저것은 풀이다. 这是花,那是草。 3)表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서. 그는 교수이며 정치가이다. 他既是教授又是政治家。 2. -게 되다 限定:接在谓词后。 大意:表示事物的变化,强调变化的结果。 부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다. 因为害羞脸变政奭成为许多女性理想型。最近,曹政红了。 相关阅读: 演员曹政奭和歌手Gummy喜结连理 Gummy怀孕7周 与曹政奭两人喜当父母 “名台词达人”曹政奭的三句经典名台词 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
不当演员就得回家继承财产?韩国夫妇韩佳人丈夫延政勋的惊人家境
开了怀孕的消息,得到了很多粉丝的祝福。 第二年4月,生下漂亮女儿的韩佳人在3年后生下了第二个孩子,成为了两个孩子的母亲。这对夫妇的孩子虽然没有直接被媒体曝光,但经常能通过延政勋的SNS看到他们的样子。[/cn] [en]한편 한가인은 신혼시절에 3년가량 시댁 살이를 한 것으로 화제가 되기도 했습니다. 한가인의 시아버지인 연규진의 며느리 사랑이 대단했다고 하죠. 이들 부부는 판교에 위치한 연규진 소유의 60억 대 타운하우스에 함께 거주했던 것으로 알려져 있습니다.[/en][cn]另外,韩佳人新婚时期在婆家生活了3年左右,这一度成为话题
-
韩国演员洪秀儿称不后悔整容
表现出来的假小子形象,让她在韩国本土无戏可接。但是作为一个演员,她很想要演戏,这才选择往中国发展。[/cn] [en]인터뷰 말미에 홍수아는 "아직도 배우로서 갈 길이 멀지만, 차근차근 필모그래피를 쌓아나가고 싶다"라며 의지를 다졌다.[/en][cn]采访快结束的时候,洪秀儿表示:“作为演员,我要走的路还很长。想要好好演戏,慢慢累积作品。”[/cn] [en]한편 홍수아는 지난해 SBS Plus '강호동의 밥심'에 출연해 "이제 더 이상의 성형은 없다"며 성형 종식을 선언했다.[/en][cn]去年洪秀儿做客SBS Plus《姜虎东的饭心》节目时称:“我以后再也不会整了。”[/cn] 今日词汇: 주연【名词】主演 수식어【名词】修饰词,标签 덧붙다【自动词】添加 ,重叠 ,附上 말괄량이【名词】假小子 ,野丫头 ,泼辣女子 종식【名词】告终 ,终止 ,平息 ,平复 ,完结 句型语法: -거나 表示对可以选择的事实的罗列。 [en]쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.[/en][cn]休息体去旅行,或者读书。[/cn] [en]아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.[/en][cn]生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。[/cn] [en]외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.[/en][cn]出门的时候戴帽子或戴墨镜。[/cn] [en]휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.[/en][cn]休息时间喝咖啡或者抽烟。[/cn] [en]일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.[/en][cn]星期天睡午觉或者看电视。[/cn] -때문에 接在体词(名、数、代)后面,表示前后的因果关系。如果想要和谓词(动、形)连接使用,就要在谓词后面加一个기,将该谓词转化为名词性成分。这个句型比“아/어서”更能体现其理由或原因。 [en]난 여자친구 때문에 미치겠어요.[/en][cn]因为女朋友,我快疯了。[/cn] [en]주말이기 때문에 학교에 사람이 없어요.[/en][cn]因为是周末,所以学校没有人。[/cn] [en]아르바이트하기 때문에 여행갈 수 없어요.[/en][cn]因为打工,所以不能去旅行。[/cn] [en]돈 없기 때문에 밥을 못 먹어요.[/en][cn]因为没钱,所以没法吃饭。[/cn] 相关阅读: 李侑菲&洪秀儿的秋季清纯美肌护秀理法 盘点4位整容成功的韩女星的另一半 堡狮龙创始人孙女在韩整容不幸身亡 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩星金秀贤新剧单单集片酬高达5亿韩元
定给"Zampano"加戏,最终成功邀请到金秀贤出演。[/cn] [en]김수현은 2013년 드라마 <별에서 온 그대>로는 그야말로 ‘도민준 신드롬’을 일으키며 한류 스타로 발돋움했습니다. <별에서 온 그대>는 특히 중국에서 선풍적인 인기를 끌었는데요. 중국 동영상 사이트에서는 <별에서 온 그대>의 조회수가 40억 뷰를 돌파하는 기록을 세우기도 했죠.[/en][cn]金秀贤凭借2013年电视剧《来自星星的你》掀
-
【有声】韩版《解救吾先生》上映,黄政民演技爆棚
活了“演员黄政民”,给电影注入活力。但是其他人物角色就只能说比较普通。[/cn] [en]애초에 '인질'은 콘셉트가 오 할 이상을 차지하는 영화다. 여기에 황정민이 출연하며 팔 할의 재미를 확보했다. 황정민이 납치당한다면 벌어질 법한 일, 할 법한 행동들도 사건을 구성하고, 그의 진짜 같은 반응을 보며 관객을 영화 속으로 빠져들게 하는 전략을 계획했을 것이다.[/en][cn]《人质》的剧情主线就占了一半的功劳。有了黄政民的加入就有了八成的趣味。黄政民被绑架后可以预料到的一些事和行动构
-
韩国文化:韩国行政区划
大田广域市 대전광역시 光州广域市 광주광역시 釜山广域市 부산광역시 蔚山广域市 울산광역시 韩语课程推荐: 韩语入门至TOPIK高级 延世韩国语1-4册连读 实用韩国语零基础至高级 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语自学系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载
-
韩版再翻拍《不能说的秘密》,由都暻秀x元真儿联袂主演
韩